癌癥:進(jìn)化的遺產(chǎn)

出版時(shí)間:2010-12  出版社:上??茖W(xué)技術(shù)出版社  作者:[英] 麥爾·格里夫斯  譯者:聞朝君  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

癌癥一直是嚴(yán)重威脅人類健康和生命的重大疾病,全球每年近800萬人死于癌癥。癌癥為什么會發(fā)生?為什么發(fā)生率這么高?為什么多數(shù)癌癥治療難以取得令人滿意的結(jié)果?這些圍繞癌癥的一系列問題一直是各國醫(yī)學(xué)和生物學(xué)工作者致力于破解的難題。關(guān)于癌癥的發(fā)生有多種解釋,比較流行的如環(huán)境致癌論等。部分社會學(xué)家甚至將其歸咎于現(xiàn)代文明和社會發(fā)展。近年來人們生活節(jié)奏的加快和生活方式的改變,癌癥發(fā)生率隨之上升,癌癥又被看成是生活方式疾病。20世紀(jì)70年代以來,隨著分子生物學(xué)和基因組學(xué)技術(shù)的發(fā)展,科學(xué)家們從微觀上對具體類型癌癥發(fā)生機(jī)制和相關(guān)癌基因的研究不斷取得新的突破。然而,對癌癥至今尚缺乏一個(gè)統(tǒng)一的宏觀的認(rèn)識。近年來,進(jìn)化醫(yī)學(xué)或達(dá)爾文醫(yī)學(xué)這一新觀點(diǎn)的出現(xiàn)為理解疾病包括癌癥的發(fā)生提供了嶄新的思路。這一觀點(diǎn)來自于新興交叉學(xué)科領(lǐng)域的研究人員,他們將生態(tài)學(xué)家和進(jìn)化生物學(xué)家的思想帶入到癌癥生物學(xué)中。

內(nèi)容概要

癌癥嚴(yán)重威脅人類健康。盡管近年來癌癥研究不斷取得新的突破,但尚有許多難題有待破解,癌癥治療總體效果也不盡如人意。本書作者麥爾·格里夫斯教授從達(dá)爾文進(jìn)化論的角度對癌癥發(fā)生和發(fā)展做了多維的、動態(tài)的闡述,對很多困擾癌癥研究者的難題給出了獨(dú)特且合理的解釋。作者認(rèn)為癌癥并不是新生疾病。盡管在不同時(shí)期和不同地域,癌癥的主要類型和發(fā)生率不盡相同,但它在自然界普遍存在,貫穿于整個(gè)人類社會。從來沒有也永遠(yuǎn)不可能有遠(yuǎn)離癌癥的烏托邦,因?yàn)榘┌Y本身就是地球生命數(shù)十億年進(jìn)化過程的自然產(chǎn)物。只要有進(jìn)化,就會有突變,也就會有癌癥。這一獨(dú)特觀點(diǎn)為癌癥研究和治療提供了嶄新的思路。    本書語言通俗、事例生動,無論對遺傳學(xué)和醫(yī)學(xué)研究的專業(yè)人士,還是對癌癥研究感興趣的普通讀者,都有很強(qiáng)的可讀性和啟發(fā)性。

作者簡介

麥爾·格里夫斯,英國皇家學(xué)會會員,英國醫(yī)學(xué)科學(xué)院院士,英國癌癥研究所血液腫瘤部主任,細(xì)胞生物學(xué)教授,在兒童自血病發(fā)病分子機(jī)制和遺傳流行病學(xué)研究方面有突出成就。他長期致力于從進(jìn)化生物學(xué)角度探討癌癥的發(fā)生和發(fā)展。2009年獲第51屆美國血液學(xué)大會海姆·魏瑟曼獎(jiǎng),并受邀作題為“白血病中的達(dá)爾文進(jìn)化”的報(bào)告。

書籍目錄

序前言致謝第一部分  癌癥:古老的遺產(chǎn)和現(xiàn)代神話 第一章  困惑嗎?你應(yīng)該會 第二章  那不勒斯國王和其他無聲的證人 第三章  工業(yè),文明和情緒 第四章  進(jìn)化觀 第一部分注釋 補(bǔ)充閱讀第二部分  癌癥的進(jìn)化 第五章  大師的進(jìn)步 第六章  克隆,克隆,克隆 第七章  生命常態(tài):風(fēng)險(xiǎn)和約束 第八章  癌細(xì)胞的取勝之道 第九章  癌細(xì)胞的前進(jìn)之路 第十章  可怕的突變 第十一章  起步不穩(wěn) 第十二章  盲打誤撞——最終滅絕? 第二部分注釋 補(bǔ)充閱讀第三部分  進(jìn)步的悖論:有害暴露 第十三章  癌癥是進(jìn)化的必然嗎? 第十四章  然后你點(diǎn)燃它嗎? 第十五章  女性的麻煩事 第十六章  男性的麻煩事 第十七章  配偶癌 第十八章  其他感染途徑 第十九章  光線傳播 第二十章  熱量過?!〉诙徽? 賣命求生 第二十二章  間接傷害 第二十三章  終曲:原因,復(fù)雜性和進(jìn)化摩擦 第三部分注釋 補(bǔ)充閱讀第四部分  智勝克隆 第二十四章  治療:蒙著雙眼的射手 第二十五章  21世紀(jì)的癌癥 第二十六章  結(jié)語:21世紀(jì)的新認(rèn)識 第四部分注釋 補(bǔ)充閱讀有用信息、幫助和建議術(shù)語表譯者致謝

章節(jié)摘錄

插圖:在遺傳多樣性克隆的選擇性增殖方面,按照達(dá)爾文的選擇觀,免疫系統(tǒng)也許顯得很獨(dú)特。然而,并不完全是這樣的。在任何一個(gè)個(gè)體或多細(xì)胞動物中,除多樣性的免疫細(xì)胞和沒有DNA的血紅細(xì)胞外,所有正常細(xì)胞都會擁有同樣的DNA和基因集合。用一只綿羊的乳腺細(xì)胞核繁殖出一個(gè)正常的后代生動地證明了這一點(diǎn)。然而,通過在同一個(gè)基因庫中選擇不同而穩(wěn)定的基因表達(dá)模式就如同在一個(gè)豐富的曲目庫中選唱不同的歌曲,個(gè)體內(nèi)細(xì)胞的克隆就可以行使各自獨(dú)特的功能。這與更高層次的DNA結(jié)構(gòu)——染色體的變化有關(guān)。每個(gè)細(xì)胞仍然帶有物種完整基因庫的所有信息,但現(xiàn)在受到調(diào)控,只有限定的成分可以在任何一種細(xì)胞或一個(gè)克隆的所有細(xì)胞中行使功能——一個(gè)區(qū)隔化的基因型。就是以此為依據(jù),多細(xì)胞生物體首先進(jìn)化出特化的細(xì)胞和組織。不過,這種多樣化克隆聚合的組成規(guī)律長期存在,就是你只能在讓你唱時(shí)才能唱,而且只唱同樣的少數(shù)幾首歌。確切解釋單個(gè)受精卵是如何產(chǎn)生協(xié)調(diào)一致的細(xì)胞構(gòu)成模式,并分化成組織、器官和結(jié)構(gòu),在總譜下它們各自的歌唱又如何組合成一個(gè)交響樂,是生物學(xué)有待解決的重大挑戰(zhàn)之一。然而,歸功于分子生物學(xué)的威力,畫面已變得更清晰。很顯然,這個(gè)過程浸透了達(dá)爾文主義的變異和自然選擇原理。在胚胎中指定我們身體發(fā)育計(jì)劃的胚胎形成過程,包括了形成不同組織的少數(shù)生成細(xì)胞的生存和增殖——少數(shù)細(xì)胞對抗自然凋亡的選擇性生存和克隆增殖,這些細(xì)胞必須在合適的時(shí)間、合適的地方出現(xiàn),并且為適應(yīng)它們所處的環(huán)境要么唱著正確的曲調(diào),要么可被誘導(dǎo)這么做。結(jié)果,由不同專門功能或基因庫的克隆嵌合體構(gòu)建成我們的組織。

編輯推薦

《癌癥:進(jìn)化的遺產(chǎn)》由上??茖W(xué)技術(shù)出版社出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    癌癥:進(jìn)化的遺產(chǎn) PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)21條)

 
 

  •   癌癥:進(jìn)化
  •   作為一個(gè)癌癥患者的兒子,一直想讓母親能有所好轉(zhuǎn),一直在問自己:人為什么會德癌癥,這本書或許會提供一個(gè)好的思路
  •   孩子喜歡醫(yī)學(xué)方面的,不知道他能看懂不,是他自己選的
  •   開啟我的醫(yī)學(xué)之旅
  •   很不錯(cuò)的一本書?。。。。。。。。。。。。?!
  •   翻閱了一次,獲益匪淺,雖然沒有細(xì)看,但是我還是會看上幾遍的
  •   不深不淺,這系列的科普都很好。
  •   翻譯的不怎么樣,好多句子讀不通
  •   把癌癥這個(gè)平日人們不愿提到的名詞,深入淺出的進(jìn)行講解。讓我們正確認(rèn)識它。適合非專業(yè)人士。
  •   因?yàn)閷信d趣,看著評價(jià)買的,但是不知道是翻譯的問題還是作者本人的描述方式,看起來稍有些晦澀,看了幾頁后就看不下去了
  •   可能是非專業(yè)人士翻譯的,用詞不準(zhǔn),比較晦澀
  •   我想說,不管內(nèi)容多好,這么薄的書原價(jià)48元真是坑爹!簡直可以買銅版紙的彩頁書籍了。
  •   本書的原作者是癌癥研究領(lǐng)域的專家,站在領(lǐng)域的最前沿,這本書深刻的反映了當(dāng)前基于現(xiàn)代生物學(xué)理論對癌癥的理解,不管對于生物學(xué)還是醫(yī)學(xué),甚至對于普通人都會有新的啟示??上ёg者是非常不負(fù)責(zé)的,通覽全書,行文十分生硬,詞不達(dá)意,前后邏輯混亂,一段話我反復(fù)的讀還不能明白究竟說的是什么,最后不得不找到英文原書來對照閱讀,才發(fā)現(xiàn)很簡單的一個(gè)意思被翻譯的不知所云了。可以說,此書的中文譯者無論是學(xué)術(shù)水平還是英語水平、以及中文水平,都不足以很好的翻譯這本著作,強(qiáng)行翻譯的結(jié)果就是現(xiàn)在這個(gè)悲劇的中文譯本,實(shí)在是翻譯的太爛了。
  •   原作4分,可這個(gè)翻譯得也太差了,翻譯者是不是叫他的研究生們來做的,自己事后也不看。。。連帶把陳竺給害了。。。我看到一半處,及其佩服自己能堅(jiān)持下來。。。本來想一分都不給,算了,辛苦啦。。。
  •   書是好書,很長知識??赡艽_實(shí)是翻譯有問題吧,有很多語句需要反復(fù)前后文讀幾遍才能理解(也不知道我是不是真的理解了)。作為科普作品,本書譯者還特別喜歡使用一些專業(yè)術(shù)語,是想顯擺還是故意不讓人好好理解、抑或是語文沒學(xué)好找不到合適的大眾語言表達(dá)?不推薦沒有專業(yè)背景的人閱讀。但是,假如能耐著性子看完,必能得到相當(dāng)多的啟發(fā),對預(yù)防和治療癌癥,都有重大意義。
  •   書還沒有看完,專業(yè)了一些,但是觀點(diǎn)新。適合研究癌癥的人們閱讀。
  •   李醫(yī)生的作品,必需頂
  •   以一種全新的角度讓我了解了癌癥,感覺讀后受益匪淺
  •   內(nèi)容不論,僅這個(gè)題目就值得買來研讀一番。
  •   癌癥患者值得一讀,長知識又添信心。
  •   算是科普讀物吧,有的部分專業(yè)性比較強(qiáng),讀起來可能有些枯燥,但是書的內(nèi)容很好,很開眼界。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7