出版時(shí)間:2010-11 出版社:同心 作者:(俄)契訶夫|譯者:馮加 頁數(shù):191 字?jǐn)?shù):120000
前言
安東·巴甫洛維奇·契訶夫,俄國卓越的小說家、戲劇家,文風(fēng)犀利,筆觸深邃,尤其在短篇小說領(lǐng)域具有崇高的地位,和美國的歐·亨利、法國的其泊桑合稱“世界短篇小說三人巨匠”。契訶夫的祖先是農(nóng)奴,直到1841年,他的祖父付贖金換取了全家人的人身自由。契訶夫的父親開了一個(gè)小雜貨鋪,后來因?yàn)榻?jīng)營不善而破產(chǎn)。為了躲避債務(wù),他悄悄前去莫斯科謀牛,隨后把一家人相繼接了過去,只留下契訶夫人在塔干羅格完成中學(xué)的學(xué)業(yè)。為維持生計(jì)、繼續(xù)讀書,他一邊學(xué)習(xí),一邊做家庭教師。1879年,契訶夫進(jìn)入莫斯科大學(xué)學(xué)醫(yī)。1884年大學(xué)畢業(yè)后,他在莫斯科附近行醫(yī),有機(jī)會(huì)廣泛接觸農(nóng)民、官吏等各個(gè)社會(huì)階層的人,從而為以后的創(chuàng)作積累了豐富的素材。契訶夫的文學(xué)創(chuàng)作主要分為兩部分:短篇小說和戲劇。短篇杰作如《套中人》《變色龍》《小職員之死》《上尉的軍裝》《胖子和瘦子》《名貴的狗》《兒卡》《在流放地勢等,皆是世界文學(xué)星空里熠熠生輝、璀璨奪目的明星。其小《兒卡》《變色龍》《套中人》等的譯本經(jīng)刪改,多次人選我國中小學(xué)語文課本;名篇《海鷗》《萬尼亞舅舅》《櫻桃園》《三姐妹》等,則為世界戲劇貢獻(xiàn)了不可多得的經(jīng)典。因本書是契訶夫的小說選集,所以主要對其小說做概述。契訶犬的小說創(chuàng)作經(jīng)歷了三個(gè)階段:第一階段從1880年至1886年。任這個(gè)階段,契訶夫的小說以幽默詼諧為豐,多以戲謔的筆調(diào)描寫人的丑態(tài)。
內(nèi)容概要
《凡卡(契訶夫?qū)<?jīng)典彩繪本)》按主題分為三輯:官場群像、世情百態(tài)和冷暖人間。每一輯的作品按發(fā)表的時(shí)間排序,這樣,廣大青少年讀者可以對契訶夫在不同階段的作品及特點(diǎn)有一個(gè)全面的了解,對契訶夫幽默犀利的文風(fēng)和思想的變化進(jìn)行整體的把握。
作者簡介
安東·巴甫洛維奇·契訶夫(1860-1904)是19世紀(jì)俄國批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的最后一位偉大的作家。他是杰出的小說家和劇作家,對俄國文學(xué),特別是對短篇小說的發(fā)展,作出了杰出貢獻(xiàn)。
1860年1月29日,契訶夫出生在俄國南部亞速海岸的一個(gè)小城塔干羅格。他的祖父曾是農(nóng)奴,父親是一家小雜貨鋪的老板。在他上中學(xué)期間,全家搬到莫斯科,只有契訶夫一人留在塔干羅格繼續(xù)學(xué)習(xí),他自己做家庭教師等工作維持生活并接濟(jì)家庭。
1879年,契訶夫進(jìn)莫斯科大學(xué)醫(yī)科學(xué)習(xí),同時(shí)開始了他的文學(xué)活動(dòng)。他于1880年3月在《蜻蜒》雜志上發(fā)表了第一篇短篇小說《頓河地主的信》(即《給有學(xué)問的鄰居的信》)。青少年時(shí)代求生存的斗爭,使他很早就親身體驗(yàn)了人世間的人情冷暖以及庸俗的社會(huì)習(xí)氣,他開始用批判的眼光觀察社會(huì)。從1880年到1885年,契訶夫先后用各種筆名在《蜻蜒》等幽默刊物上發(fā)表了大量的幽默作品。
在19世紀(jì)80年代末以前,契訶夫思想上的一個(gè)顯著特點(diǎn)是不關(guān)心政治,他始終是一個(gè)民主主義者。這使得他一方面能夠堅(jiān)持民主主義和人道主義的原則,真實(shí)、深刻地描繪現(xiàn)實(shí)生活,以生動(dòng)的藝術(shù)形象客觀地揭露自由派、民粹派以及托爾斯泰主義的虛構(gòu)和謬誤:而另一方面也妨礙了他接近工人運(yùn)動(dòng),接受馬克思主義的真理。
19世紀(jì)80年代末,契訶夫在寫作的體裁和風(fēng)格上發(fā)生了變化。在體裁方面,他的小說從短篇過渡到中篇;在藝術(shù)風(fēng)格方面,小說里幽默的成分減少了,悲喜劇的因素更加巧妙地結(jié)合起來。在這個(gè)時(shí)期里,他創(chuàng)作了許多優(yōu)秀作品,如《草原》(1888)、《一個(gè)乏味的故事》(1889)、《六號(hào)病房》(1892)、《跳來跳去的女人》(1892)、《在流放中》(1892)、《庫頁島》(1893-1894)、《文學(xué)教師》(1894)、《我的一生》(1896)、《帶閣樓的房子》(1896)和《套中人》(1898)等。
書籍目錄
第一輯 官場群像
柳樹
小職員之死
胖子和瘦子
變色龍
上尉的軍裝
普里希別耶夫中士
第二輯 世情百態(tài)
喜事
勛章
假面
名貴的狗
乞丐
彩票
美妙的結(jié)局
在流放地
套中人
醋栗
第三輯
冷暖人間
窩囊
牡蠣
哀傷
苦惱
凡卡
困
章節(jié)摘錄
插圖:凡是走過的人,當(dāng)然會(huì)記得科茲亞夫卡河岸上那座孤零零的安德烈耶夫磨坊。磨坊很小,才兩方磨盤。它年過百齡,早已廢棄不用,難怪看上去像個(gè)彎腰駝背、破衣爛衫、隨時(shí)都可能倒下的小老太婆。這老磨坊早該倒塌了,如果不是它倚靠著一棵粗大的老柳樹的話。柳樹很粗,兩人合抱都圍不攏。它那油亮亮的樹葉落到屋頂上,落到堤壩上,下部的枝條垂進(jìn)水里,耷拉在地面上。這樹也老了,駝背了。它那佝僂的樹干上有一個(gè)極難看的黑色大洞。你把手伸進(jìn)樹洞,你的手就會(huì)粘著黑糊糊的蜂蜜。一群野蜂會(huì)在你頭上嗡嗡地叫,不住地螫你。這樹有多大年紀(jì)了?據(jù)它的朋友阿爾希普說,當(dāng)初他在一位老爺家當(dāng)“法國聽差”,后來在一位太太家當(dāng)“黑人聽差”的時(shí)候,那棵柳樹就已經(jīng)很老了,而那已是很久很久以前的事了。這柳樹還支撐著另一個(gè)衰老不堪的人——老漢阿爾希普。他經(jīng)常坐在柳樹根上,從早到晚在釣魚。他老了,駝背了,跟老柳樹一樣;他那沒牙的嘴就像樹洞。白天他釣魚,夜里坐在樹根上沉思。老柳樹和老漢阿爾希普,日日夜夜都在喃喃自語,樹和人這一生都飽經(jīng)了滄?!,F(xiàn)在請聽他們的故事……大約三十年前,在復(fù)活節(jié)前的那個(gè)禮拜天,在柳樹老婆婆過命名日的那一天,老漢又在老地方坐下,觀看著春天的景色,釣著魚。跟往常一樣,周圍很靜,只聽到人和樹的低聲絮語,偶爾響起一條游魚的濺水聲。老人釣著魚,等待中午到來。中午他動(dòng)手煮魚湯。每當(dāng)柳樹的陰影離開對岸的時(shí)候,正好是中午。另外,阿爾希普根據(jù)郵車的鈴鐺聲也能知道時(shí)間。
媒體關(guān)注與評論
您永遠(yuǎn)不要感到滿足,不要讓自己麻木不仁!趁您年輕、強(qiáng)壯、朝氣蓬勃,您要不知疲倦地做好事!我們的幸福在于更明智、更偉大的事業(yè)?! 踉X夫
編輯推薦
《契訶夫?qū)<?凡卡(經(jīng)典彩繪本)》:沒有風(fēng),空氣潔凈而清新。滿天的星星快活地眨著眼睛,銀河顯得特清晰,就像過節(jié)前有人用給它擦寸以的。讓震撼心靈的華彩美文,滋養(yǎng)我們的精神生命。這觸動(dòng)靈魂的優(yōu)美文字,源自文學(xué)大師的心靈深處,在歲月的長河里,如寶石般熠熠生輝,陪伴著我們一路遠(yuǎn)行。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載