津門論劍錄

出版時間:2011-3  出版社:上海遠(yuǎn)東  作者:張元卿,王振良 主編  頁數(shù):446  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《津門論劍錄》內(nèi)容包括了嚴(yán)迪昌、黃漢立論還珠樓主往來書札、我所知見的《蜀山劍俠傳》的版本、《蜀山劍俠傳》民國版本初探、還珠樓主著作中的易學(xué)思想、試談還珠樓主的生命哲學(xué)、還珠樓主李壽民先生年表、我和還珠樓主的因緣、欲回天地入扁舟、宮白羽研究、論宮白羽的“反武俠”反諷、淺談宮白羽的金甲研究、宮白羽早期作品淺論、回歸與超越等內(nèi)容。 《津門論劍錄》是民國北派武俠小說作家研究文集,新穎的角度、大膽的質(zhì)疑、鮮為人知的史料都將給人以一種耳目一新的感覺。全書分為五個部分:一為民國通俗小說綜合研究,二為還珠樓主專題,三為宮白羽專題,四為王度廬專題,五為鄭證因、朱貞木、劉云若專題。本書具有較強的可讀性、史料性、資料性。

作者簡介

張元卿,山西原平人,筆名青谷。天津市社會科學(xué)院文學(xué)研究所副研究員,中國俗文學(xué)學(xué)會會員,中國近現(xiàn)代史史料學(xué)學(xué)會會員。民國通俗文學(xué)研究專家,近年致力于民國言情小說大師劉云若的研究。著有《民國北派通俗小說論叢》、《漫拂書塵》等。

書籍目錄

序綜合研究地域文化與通俗文學(xué)之關(guān)系“對立”和“同一”——從“雅”、“俗”翻譯界的一件個案說起論武俠小說人物及其“創(chuàng)作原型”——從“北派五大家對港、臺六名家之影響”說起從“刺馬案”到《投名狀》——由歷史到文學(xué)的轉(zhuǎn)折論北派通俗小說的文學(xué)史意義女人與金庸還珠樓主研究嚴(yán)迪昌、黃漢立論還珠樓主往來書札我所知見的《蜀山劍俠傳》的版本《蜀山劍俠傳》民國版本初探還珠樓主著作中的易學(xué)思想試談還珠樓主的生命哲學(xué)還珠樓主李壽民先生年表我和還珠樓主的因緣欲回天地入扁舟宮白羽研究論宮白羽的“反武俠”反諷淺談宮白羽的金甲研究宮白羽早期作品淺論回歸與超越——宮白羽的武俠小說宮白羽第一部武俠小說發(fā)現(xiàn)記宮白羽的第一部武俠小說從宮白羽第一部武俠小說談起《中華畫報》宮白羽佚文索引關(guān)于先父宮白羽王度廬研究淺議王度廬的“民族認(rèn)知”關(guān)于京旗作家王度廬《繡帶銀鏢》與《駱駝祥子》談片寫在武俠邊上——論王度廬“鶴一鐵”系列小說《錦繡豪雄傳》發(fā)現(xiàn)記王度廬的早期雜文王度廬的小品文初論——以《小小日報》為中心女性立場的凸現(xiàn)王度廬為什么去了青島青島的王度廬故居王度廬大事記尋找父親的足跡鄭證因、劉云若等研究鄭證因與中國現(xiàn)代武俠小說敘事模式的轉(zhuǎn)變《鷹爪王》系列知多少鄭證因小說譜系天津西沽與鄭證因家族劉云若的短篇小說“江湖氣”:劉云若社會言情小說的重要特征劉云若與保定劉云若《非非集》索引朱貞木小說版本流傳考《中華畫報》何海鳴佚文索引附錄:兩岸專家“津門論劍”——民國北派通俗文學(xué)學(xué)術(shù)討論會綜述后記

章節(jié)摘錄

  周氏兄弟和沈雁冰都是“五四”新文學(xué)的領(lǐng)軍者;天虛我生、周瘦鵑則是“鴛鴦蝴蝶派”的核心人物,常覺、覺迷、張毅漢等皆為該派作家(當(dāng)時的《小說月報》被視為“鴛鴦蝴蝶派”的主要陣地之一)。雙方分屬中國現(xiàn)代文學(xué)史上兩個陣營,然而卻不約而同地喜歡上了愛倫·坡,并且不約而同地翻譯了他的作品,通俗文學(xué)作家在1920年之前還充當(dāng)著譯介的主力(1921年后新文學(xué)作家固然取代了他們的地位,但是通俗文學(xué)陣營的《小說世界》仍在繼續(xù)刊載相關(guān)譯作)。共同的選擇說明:至少在這一范疇里,雙方是擁有共同價值標(biāo)準(zhǔn)和審美情趣的。周氏兄弟在為《歐美名家短篇小說叢刻》撰寫的評語中,稱贊周瘦鵑的翻譯“用心頗為懇摯”,“足為近來譯事之光”,“得此一書,俾使讀者知所謂哀情慘情之外,尚有更純潔之作,則固亦昏夜之微光,雞群之鶴鳴矣”(此前惲鐵樵曾經(jīng)撰文,主張“言情小說撰不如譯”,其見解與此評語似有相通之處)。周作人后來回憶翻譯《玉蟲緣》的緣起時,又曾承認(rèn)與今之所謂通俗文學(xué)互有關(guān)聯(lián):“這是沒有偵探小說時代的偵探小說,但在翻譯的時候,《華生包探案》卻早已出版,所以我的這種譯書,確是受著這個影響的。”這段話同時說明:中國翻譯界是先熱衷于譯介柯南·道爾等的西方偵探小說,后來才“找到”它們的鼻祖的(天虛我生等所譯《杜賓探案》出版于程小青、周瘦鵑所譯《福爾摩斯探案》面世之后兩年,至于“偵探熱”的出現(xiàn)時間,則還要早得多)。  通俗文學(xué)作家與新文學(xué)作家在選擇愛倫·坡時表現(xiàn)出的共同價值觀就是“同一性”。它是一種共通的美學(xué)理念,作為翻譯國外作家作品的選擇趨向和標(biāo)準(zhǔn),或可借用魯迅之語概括為:別求“新宗”于“異域”;“新”之標(biāo)準(zhǔn),則在“表現(xiàn)的深切和格式的獨特”。   ……

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    津門論劍錄 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7