出版時(shí)間:2010-01 出版社:東方出版中心 作者:[美]羅伯特·喬丹,Robert Jordan 頁數(shù):55 譯者:李鐳
Tag標(biāo)簽:無
前言
培卓·南奧打量著自己的私人接見室,一雙上了年紀(jì)的黑眸看起來很空洞。這座城堡和他一樣蒼老,覆蓋住巖石墻壁的木頭嵌板曾經(jīng)描繪著他年輕時(shí)敵人的戰(zhàn)旗,現(xiàn)在只剩下腐朽的木片。不過,圣光城堡的石壁依然厚重堅(jiān)硬,即使在城堡的中心區(qū)域也是如此。這個(gè)房間里只有一張沉重的高背椅,說它是個(gè)王座似乎還更合適一些。它和分散擺放的幾張桌子是房問里所有的家具。對培卓來說,這些家具以及繪著陽光普照圖案的木地板,還有跪在地板上那名激動(dòng)萬分的白袍人,所有這一切,在這一刻似乎都已經(jīng)不復(fù)存在。盡管他面前這名身著白袍的人幾乎不曾被人如此忽視過。、 賈瑞特·拜亞在經(jīng)過一番梳洗之后,才被帶到培卓面前。但連續(xù)的征戰(zhàn)與奔波,在他的頭盔和胸甲上留下了無法掩飾的破損和污漬。黑暗、陰沉的雙眼中跳動(dòng)著熾熱的火焰,瘋狂的光芒從眸子里進(jìn)射而出,顯示出這名戰(zhàn)士體內(nèi)正燃燒著熊熊烈火。他沒有佩劍,在培卓面前,沒有人可以佩劍,但他的身體不斷地散發(fā)出暴力的氣息,仿佛是一只主人一松開系繩就會(huì)撲向獵物的猛犬。
內(nèi)容概要
棄光魔使們逃出封印藏身四處,黑宗兩儀師現(xiàn)身白塔,究竟是誰? 空前未有的暗影力量入侵各地,全力扭曲歷史因緣。 假如所有的封印破碎,暗帝將重現(xiàn)世上,萬物萬靈皆倒伏于他所卷起的風(fēng)暴中。仍舊站立的,只有那個(gè)為了對抗暗影而生的人——牧羊少年:芝德· 亞瑟,轉(zhuǎn)生真龍。 惟有真龍揮舞凱蘭鐸,遠(yuǎn)古的真龍之劍,才能擊潰暗帝,讓世界重生。為了戰(zhàn)斗下去,蘭德必須找到凱蘭鐸;而為了阻止他,棄光魔使們將不惜摧毀這個(gè)世界……
作者簡介
作者:(美國)羅伯特·喬丹(Jordan.R.) 譯者:李鐳羅伯特·喬丹,西方當(dāng)代最偉大、最具影響力的奇幻作家之一,1948年出生于南卡羅萊納州的查爾斯頓市。畢業(yè)于南卡羅萊納的要塞軍校,并獲得了物理學(xué)學(xué)位。曾兩度在駐越南美軍中服役,獲得了卓越飛行十字章、V字銅星章和兩枚越南勇敢十字章。身為一位歷史旁好者,他撰寫了許多舞蹈和戲劇評論,但影響最大的還是奇幻史詩“時(shí)光之輪”系列,每一部都位列紐約時(shí)報(bào)排行榜前十名,全球總銷量超過20000000冊。2007年9月16日因患罕見的“心臟淀粉樣變性”絕療去世,留下未完成的“時(shí)光之輪”大結(jié)局“光之記憶”,將由美國奇幻小說新秀布蘭登·山德森(Brandon Sanderson)續(xù)完。譯者簡介:李鐳,1978年生,北京大學(xué)化學(xué)系畢業(yè)。從畢業(yè)時(shí)翻譯奇幻到現(xiàn)在,不知不覺已譯九年,出版的譯作也超過了五百萬字。2007年因?yàn)榉g戰(zhàn)錘Online的關(guān)系,從北京的宅男變成了上海的上班族,現(xiàn)在住在一個(gè)叫昆山的江南小鎮(zhèn)里,繼續(xù)翻譯“時(shí)光之輪”和其他的故事。一直想把西方各種奇幻世界的設(shè)定介紹到中國來,比如戰(zhàn)錘,比如白狼;也很想把中國的小說設(shè)定介紹到西方去,比如“三國演義”。至今都不很成功,但還在繼續(xù)努力中。
書籍目錄
各界贊譽(yù)時(shí)光之輪大地圖主要人物表大事記前情提要序言 圣光城堡第1章 等待第2章 陽極力第3章 來自平原的消息第4章 暗影的沉眠第5章 夢魘伏行第6章 狩獵開始第7章 走出山谷的道路第8章 加萊第9章 狼的夢第10章 秘密第11章 塔瓦隆第12章 玉座第13章 懲罰第14章 荊棘的刺痛第15章 灰人第16章 獵手成三第17章 紅宗兩儀師第18章 治療第19章 醒來第20章 拜訪第21章 夢的世界第22章 戒指的代價(jià)第23章 封印第24章 搜索與發(fā)現(xiàn)第25章 疑問第26章 鎖之后第27章 特·雅蘭·瑞奧德第28章 出去的路第29章 將被觸動(dòng)的陷阱第30章 第一擲第31章 坦其克的女人第32章 第一艘船第33章 在因緣的編織內(nèi)第34章 不同的舞蹈第35章 獵鷹第36章 夜之女第37章 凱瑞安的火第38章 槍姬眾第39章 因緣中的絲線第40章 黑夜的英雄第41章 獵人的誓言第42章 松開的獾皮第43章 暗影兄弟第44章 獵殺第45章 凱姆林第46章 來自暗影的訊息第47章 與暗影賽跑第48章 鉆研技藝第49章 提爾的風(fēng)暴第50章 鐵錘2第51章 羅網(wǎng)的誘餌第52章 尋求救治第53章 魂之力的流動(dòng)第54章 進(jìn)入城堡第55章 寫在預(yù)言中的第56章 龍之人眾名詞解釋中英譯名對照表編后記
章節(jié)摘錄
我會(huì)把你那封該死的信帶過去的。她還真有膽量,相信我說到就能做到,我會(huì)把這個(gè)該死的東西送到的,哪怕這樣會(huì)要了我的命。夜色開始籠罩塔瓦隆,但殘余的陽光還是足以讓麥特看清那些只有在幻想中才會(huì)出現(xiàn)的建筑物,形狀奇異的高塔在百步以上的空中由四處伸展的細(xì)橋相連,仿佛是一張張精致的蛛網(wǎng)。街道上還有不少行人,各種形式的衣裝讓麥特相信世界上所有國家的人都在這里出現(xiàn)了。沿著城市的主要街道走去,只見一對對點(diǎn)燈人爬上梯子,點(diǎn)亮了高柱上的路燈。麥特很快便走進(jìn)一片街區(qū),這里除了從窗戶里透出的幾點(diǎn)黯淡燭光之外,就沒有其他的照明了。塔瓦隆偉大的建筑和高塔全都出自巨森靈工匠之手,而比較新的建筑則是人類所建造。和最初的塔瓦隆相比,只有兩千年歷史的它們確實(shí)只能稱作是新建筑。靠近南港這一帶,留下了許多人類重現(xiàn)巨森靈奇景的努力。擠滿狂歡作樂船員的酒館外墻上,裝飾著宮殿般的石雕。幾乎每一幢房屋都少不了壁龕中的雕像、雕花小圓頂、紋飾華美的屋檐和鏤空的圍墻,而這些房子只不過是雜貨店和商人的住所。這里的街道上,也不時(shí)會(huì)有拱橋橫空而過,只不過街道的路面是由卵石鋪成的,而不是大石板;許多拱橋是木制的,而不是石砌的。有些橋只到它們所連接建筑物的第二層,沒有任何一座橋會(huì)超過第四層。黑暗的街道像塔瓦隆中心一樣擁擠嘈雜,到處都是賣東西的游商和買東西的顧客,以及沿艾瑞尼河而來的人和在港口上工作的人??蜅4髲d和酒館里人頭攢動(dòng),其中有不少人不停地在人群中游走,他們的目標(biāo)是別人口袋里的錢幣。長笛、箏、豎琴和響板琴彈奏出沙啞的音樂充斥在街道上。麥特走進(jìn)的第一間酒館里,聚了三桌賭骰子的,男人們圍在角落,為了不斷的輸贏而大呼小叫著。麥特只想賭一個(gè)小時(shí),然后就去找船離開。他想在走之前,讓自己的荷包更充裕一些。他一直在贏,在他的記憶里,他總是贏多過于輸。和修林,和夏納人,賭八盤他總能贏上六盤。但在今晚,他每盤都贏,每把都贏。從周圍人們看他的目光中,他很高興自己及時(shí)地把骰子收回了口袋,這些人的表情讓他決定立刻離開此地。這時(shí),他才有些驚訝地發(fā)覺,自己的口袋里已經(jīng)有近三十枚銀幣。以前他還沒贏到這么多錢的時(shí)候,和他對賭的人往往早就收手不玩了。
后記
“……在英語世界,極少有其他的奇幻傳說能與《時(shí)光之輪》相提并論,能超越它的就更是微乎其微了?!边@是《芝加哥太陽報(bào)》對《時(shí)光之輪》系列的贊譽(yù)。作為在西方暢銷20年的奇幻巨著,《時(shí)光之輪》每一卷都能躋身紐約時(shí)報(bào)暢銷書榜前十名。然而,在編完第一卷時(shí),卻不禁有一絲淡淡的失望。這固然可以稱得上是一部優(yōu)秀的作品,有出色的環(huán)境描寫、鮮明的人物形象,以及跌宕起伏的情節(jié)設(shè)定,但正如作者自己所說的,這是一部向托爾金致敬之作,里面明顯地帶有《魔戒》的痕跡,這種模仿痕跡削弱了它的獨(dú)創(chuàng)性,而情節(jié)進(jìn)展的緩慢也降低了它的吸引力。可是,等到編完第二卷,驚奇和震撼也不足以表達(dá)自己的感受了?,F(xiàn)在,已經(jīng)很少有書能夠吸引住浮躁的眼球了,可以讓心攥成一團(tuán)、讓呼吸屏住、讓想象驚喜的,更是少之又少,而《時(shí)光之輪》自第二卷開始,真正讓人回腸蕩氣,欲罷不能。沒有語言可以概括閱讀中的驚撼,只有閱讀本身才能帶來答案。而且,這還是一部具有濃重東方色彩的西方奇幻。作者羅伯特·喬丹顯然受到中國道教的影響,古老的兩儀師的標(biāo)識(shí)來自中國的太極圖,而世界的原力——真源則類似于混沌一般的太極,男性與女性導(dǎo)引的至上力分別是陽極力和陰極力……因此,如果讀者能從譯名和內(nèi)容中看出東方文化的痕跡,也是并不奇怪的。
媒體關(guān)注與評論
《時(shí)光之輪》比金庸武俠還要高出一籌,它之所以這樣吸引人,在于對人物命運(yùn)的表現(xiàn)和想象力的充分發(fā)揮?! 顫嵎牵ㄔu論家)這本書在中國大陸的引進(jìn),可能會(huì)標(biāo)志著一種新的寫作類型的興起,并為中國的年輕寫作者提供模本和“師傅”。 ——徐坤(作家)這可以看作另一種意義上的勵(lì)志小說,不要因?yàn)槟闶且粋€(gè)牧羊少年而放棄你對世界的責(zé)任 ——胡平(評論家)書中的忠誠、友愛、責(zé)任、勇敢等元素,很容易讓人產(chǎn)生共鳴。 ——陳福民(評論家)獨(dú)立自主,是我們70、80、90后迫切追求的,像蘭德這樣出身平凡、擁有獨(dú)立人格的少年更能博得愛戴和推崇?! 爬耍ňW(wǎng)友)“在英語世界,極少有其他的奇幻傳說能與它相提并論,能超越它的就更是微乎其微了?!薄 吨ゼ痈缣枅?bào)》
編輯推薦
《轉(zhuǎn)生真龍(套裝上下冊)》是《時(shí)光之輪》紐約時(shí)報(bào)冠軍作品,《時(shí)光之輪》系列新作在美銷售4天直逼百萬冊,全球總銷量超20000000冊。獨(dú)家中文簡體字版權(quán),第三部最新譯本重量登場,第一部《世界之眼》、第二部《大獵捕》已出版。時(shí)光之輪放轉(zhuǎn)不息,歲月來去如風(fēng),世代更替只留下回憶;時(shí)間流淌,殘留的回憶變?yōu)閭髡f,傳說又慢慢成為神話,而當(dāng)同一紀(jì)元輪回現(xiàn)臨時(shí),連神話也早已煙消云散。好的長篇就像人生一樣精彩,《時(shí)光之輪》暢銷全球的奇幻文學(xué)經(jīng)典,一部關(guān)于時(shí)間與輪回、因緣與命運(yùn)的英雄史詩……
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載
時(shí)光之輪3 轉(zhuǎn)生真龍(上、下冊) PDF格式下載