出版時間:2012-5 出版社:萬卷出版公司 作者:亨德里克·威廉·房龍 譯者:劉明
前言
漢斯和威廉: 在我十二三歲的時候,我的舅舅,也就是讓我愛上讀書與繪畫的引路人,他答應(yīng)要帶我一起到鹿特丹悠久的圣勞倫斯教堂的塔樓頂上,展開一次終生難忘的探險之旅。 我們的探險計劃選在一個陽光明媚的日子,教堂司事幫我們打開了通往塔樓的大門,那把開門的鑰匙很大,足以和圣彼得的鑰匙相媲美。我們踏入那扇神秘的門,司事囑咐我們說:“等一會兒你們下來的時候只要拉拉鈴鐺,我就來開門?!彪S后,那扇大門就在吱吱呀呀的舊鉸鏈聲中被他關(guān)上了。那一刻,我們被關(guān)在了一個陌生的世界里,一個與大街上的喧囂徹底隔絕的神奇世界。 那時,我體會到了一種“能夠聽得見的寂靜”,這也是我生命中第一次有那樣的感覺。不一會,在我們踏上第一段樓梯的時候,我隨即又有了另一種嶄新的體會——能夠觸摸得到的黑暗,而這些都是我對自然現(xiàn)象有限的知識積累中所不曾有過的。我們在一根火柴的光亮下拾級而上,一層、兩層、三層……不斷向上延伸的樓梯與黑暗仿佛沒有盡頭一般。直到我也記不清爬到多少層的時候,我們恍然問踏入一片光明之中。這是一層與教堂頂部一樣高,的閣樓,它作為儲藏室零零散散地堆放著一些早已被人們遺棄的陳舊圣像。這些多年以前曾被善良的人們無數(shù)次膜拜的圣物,如今沉寂在厚厚的灰塵之下。盡管在我的先輩們看來,這些圣物無異于關(guān)乎生死的重要物件,但此刻卻也無法擺脫淪為與廢物、垃圾為伍的宿命。甚至圣像間已成為忙碌的老鼠們劃地而居的安樂窩,機(jī)警如常的蜘蛛也不失時機(jī)地在圣像伸展的雙臂間結(jié)網(wǎng)捕食。 我們接著又向上登了一層樓,鑲焊著粗壯鐵條的窗戶敞開著,剛才的光亮也正來源于此。數(shù)g只鴿子從窗戶出出進(jìn)進(jìn),儼然已經(jīng)把這個居高臨下的地方當(dāng)做安逸的棲息之所。鐵柵欄間穿過的涼風(fēng)迎面推送來陣陣神秘、舒緩的音樂,這些由我們腳下城市涌出的喧囂之音經(jīng)過遙遠(yuǎn)的空間過濾,變得格外的清純、空靈。車輪碾過的轔轔聲,馬蹄叩擊的嗒嗒聲,機(jī)器與滑輪運轉(zhuǎn)的轆轆聲,還有替代人力從事各種不同作業(yè)的蒸汽機(jī)永不停歇的嘶嘶聲——世間一切的聲響都宛如鴿子低轉(zhuǎn)略帶節(jié)奏的咕咕聲,在空氣中化作繞指的輕柔。 樓梯到這已走到了盡頭,繼續(xù)向上就需要爬一段一段格子的梯子。梯子很舊又特別滑,所以向上爬的時候必須格外小心謹(jǐn)慎地踏穩(wěn)每一級。當(dāng)爬上第一架梯子,呈現(xiàn)在我們眼前的是嘆為觀止的雄渾奇觀——一座巨大的城市時鐘。在那里,我仿佛走進(jìn)了時間的心臟,靜靜地聆聽著時間流逝時每一下沉穩(wěn)有力的脈搏,一秒、兩秒、三秒,直到走滿六十秒。然后,隨著一陣猛烈的震顫,似乎所有的齒輪都停滯在那里,流淌不息的時間之河就這樣被截下一分鐘的長度。然而一切并未結(jié)束,這座沉重的時鐘又重新邁出它優(yōu)雅的步子,一、二、三,在連綿的轟隆隆聲預(yù)示之后,難以計數(shù)的齒輪、鏈條間爆發(fā)出金鼓雷鳴般的轟鳴聲——正午時分的鐘聲高高地蕩過我們的上空、漫向天際。 繼續(xù)向上爬是一層擺著各式各樣的銅鐘的房間,既有小巧精致的鬧鐘,也有讓人驚嘆不已的巨鐘。其中有一口熟悉的大鐘安置在房間的正中,那是一口在出現(xiàn)火災(zāi)或洪水等情況發(fā)生時才敲響的警鐘,每當(dāng)它在半夜響徹我的耳際,總把我嚇得心驚膽戰(zhàn)、四肢僵直。此刻,它獨自肅穆地坐在那里,似乎陷入過去600年間的滄?;貞?,見證著鹿特丹友善的平民們所曾有過的喜悅與哀愁。在這座大鐘的四周,整齊地懸掛著不少如老式藥店中規(guī)規(guī)矩矩擺放的藍(lán)色廣口瓶一般的小鐘,它們常在集市上為外來的商旅和充滿好奇的鄉(xiāng)民每周演奏兩次輕快的樂曲。在鐘的世界之外,還有一口黑色的大鐘獨自躲在角落里,它的沉悶與陰冷讓人避之唯恐不及,那是一口在有人死亡時才敲響的喪鐘。 隨著我們繼續(xù)向上爬,重新步入黑暗的我們腳下的梯子也變得更加危險、難攀。不知不覺間,倏然而至的清新空氣讓我們胸中暢然,登頂?shù)剿侵聘唿c的我們正置身于一片廣闊的天地之間。頭頂高高的藍(lán)天如此深遠(yuǎn),腳下的城市宛如一座用積木搭建起的玩具般無比小巧。人們猶如渺小的螞蟻一般匆忙來去,為他們各自的生計而忙碌著。而在遙遠(yuǎn)的天際,星星點點的亂石堆之外,安靜地躺著那一片遼闊的碧野、良田。 這是我對廣闊大千世界的第一眼印象。 此后,只要有機(jī)會我就會爬到塔樓的頂上,自娛自樂一番。盡管爬到頂樓是件煞費氣力的蠢事,但以有限的辛苦換取精神上的充足回報讓我樂此不疲。 從中獲得的回報只有我自己最清楚,在那里,我可以觸摸藍(lán)天、俯瞰大地,可以同我的好朋友——那位慈祥的教堂守門人海閹天空地暢談、說笑。他住在塔樓隱蔽角落里搭建的簡陋住所里,值守著城市的時鐘,更如父親一般慈愛地照顧著那些大大小小的鐘。當(dāng)這座城市一旦出現(xiàn)蒙受災(zāi)難的跡象,他就會敲響警鐘提醒所有的人。他時常叼著煙斗在充裕的閑暇時光里陷入悠悠的沉思之中。自從他離開學(xué)校半個世紀(jì)以來,幾乎從不接觸書卷。但值守教堂塔樓的漫長生涯與勤于思考,卻讓他由廣闊的世界、平凡的生活中領(lǐng)悟到無上的智慧。 歷史傳說對于他來說爛熟于心,如同一段段他親身經(jīng)歷過的鮮活記憶一般。他會指著一處河的轉(zhuǎn)彎處對我說:“看那里,我的孩子。就是那個地方,你看到那些樹了嗎?那里就是奧蘭治親王為了拯救萊頓城而決堤淹田的地方?!彼€給我講述默茲河過去的陳年舊事,告訴我那里寬闊的河道如何由便利的港口轉(zhuǎn)變?yōu)槠教?、通暢的大路,又是怎樣送走為人類在茫茫大海中的自由航行而努力的勒伊特與特隆普的著名船隊最后一次出航,可是,他們卻再也沒有回來。 然后,他指著那些周圍散布著小教堂的村莊,很久以前,守圣者們住在那些教堂里庇佑著人們。再遠(yuǎn)處則是德爾夫的斜塔,那里曾經(jīng)是見證沉默者威廉遭暗殺的地方。這里同時也是格羅斯特最開始掌握初級拉丁文語法的地方。更遠(yuǎn)一點兒的地方是低矮的豪達(dá)教堂,那里曾是聲名遠(yuǎn)播的伊拉斯謨幼年時的成長之地,他成年時所展現(xiàn)出來的智慧的威力甚至讓皇帝的軍隊相形見拙。 而最后映入我們眼簾的是遙遠(yuǎn)的天際邊煙波浩渺的銀色海平線,那與我們腳下屋頂、煙囪、花圃、診所、學(xué)校以及鐵路清晰的影像形成了鮮明的對比。所有的這一切匯集成我們所稱之為的“家園”,塔樓的存在為家園賦予了新的意義。它讓那些雜亂無章的街道與集市、工廠與作坊變得秩序井然,展現(xiàn)著人們自身改變一切的能力與動力。而最大的意義在于:當(dāng)我們置身于曾經(jīng)的人類所取得的輝煌之中,能夠激發(fā)出新的力量,它讓我們在返回日常生活中時能鼓起勇氣面對未來即將而至的種種困境。 歷史,如同“時間之父”在逝去的無盡歲月中精心修建于各個領(lǐng)域里雄偉的“經(jīng)驗之塔”。倘若想登上古老的塔頂去縱覽時空的壯美絕非易事,那里沒有安逸、便捷的電梯,但作為擁有著強(qiáng)健腿腳的年輕人,足以通過自身的不懈努力完成這一壯舉。 現(xiàn)在,我交給你們這把打開時空之門的鑰匙。我為什么會如此熱心于此?當(dāng)你們返回時,自然就會知道答案了。 亨德里克·威廉·房龍
內(nèi)容概要
《人類的故事》由美國圖書館協(xié)會、美國兒童讀物協(xié)會聯(lián)合推薦,囊獲美國著名少兒文學(xué)獎項“紐伯瑞獎”?! ∶绹就龄N售一千多萬冊,風(fēng)靡世界的歷史暢銷讀物?! ?、名家的成名之作?!度祟惖墓适隆肥秋嬜u世界的人類通俗歷史作家房龍的成名之作,在美國本土?xí)充N一千多萬冊,而后被譯成多種文字全球發(fā)行,至今已暢銷近百年?! ?、榮譽無數(shù)。本書贏得了美國圖書館協(xié)會和美國兒童讀物協(xié)會頒發(fā)的兩枚獎?wù)?,用以表彰房龍在美國兒童讀物領(lǐng)域的“杰出貢獻(xiàn)”,并囊獲美國著名的少兒文學(xué)獎項“紐伯瑞獎”,被美國書評界評為“最佳少兒讀物”,入選美國中學(xué)的歷史教科書采購書目。 3、品牌特征與受眾需求。房龍的文字通俗文雅、幽默風(fēng)趣,自由飄逸的創(chuàng)作風(fēng)格與讀者對生活的熱愛、對世界充滿個性的品評需求有著完整的契合度,它在帶給人知識性、趣味性同時,更能獲得精神上的滿足與共鳴。 4、本書特點。本書在精準(zhǔn)翻譯原著的基礎(chǔ)上,附加了海量珍貴的圖片、世界名畫以及詳細(xì)資料,結(jié)合精妙的評說極具視覺沖擊力和研究、收藏價值;此外書中也穿插了大量的圖解,將原著文字之外的歷史史實、真相、進(jìn)程、點評補(bǔ)充進(jìn)來,讓本書有著格外厚重的知識底蘊與濃郁的文化氣息。
作者簡介
作者:(美國)亨德里克?威廉?房龍(Van Loon H.W.) 譯者:劉明 亨德里克?威廉?房龍(1882~1944年),作為一名飲譽世界的人類通俗歷史作家,房龍這個出生于荷蘭鹿特丹的荷裔美國人,曾先后在美國康奈爾大學(xué)和德國慕尼黑大學(xué)就讀,并獲得博士學(xué)位。在人類歷史、地理、文化、藝術(shù)、科學(xué)等方面的精深學(xué)識賦予了他開闊的眼界,而荷蘭寬容、自由的風(fēng)氣更賦予了他溫文爾雅、自由飄逸的文字風(fēng)格。他站在全人類的高度審視著過去與現(xiàn)在,在其筆下,人類繁復(fù)、晦澀的文明歷史驟然變成脈絡(luò)清晰、通俗易懂的大眾讀物,深入淺出的真知灼見與不時進(jìn)發(fā)的幽默俏皮更讓閱讀成為一種輕松暢快的樂趣與享受。盡管這讓他在崇尚嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)界無法獲得應(yīng)有的尊重,但卻在全世界的讀者群體中贏得了一致的認(rèn)同與贊譽,他的文字被翻印成二十多種文字暢銷世界各地。 劉明,男,畢業(yè)于河南大學(xué)。從事中學(xué)英語教學(xué)工作多年,業(yè)余從事翻譯工作。
書籍目錄
前言 第一章混沌初開 第二章人類最早的祖先 第三章史前人類 第四章象形文字 第五章尼羅河流域 第六章埃及的故事 第七章美索不達(dá)米亞 第八章蘇美爾人 第九章摩西 第十章腓尼基人 第十一章印歐人 第十二章愛琴海 第十三章希臘人 第十四章吉希臘的城市 第十五章吉希臘的自治 第十六章古希臘人的生活 第十七章古希臘的戲劇 第十八章波斯戰(zhàn)爭 第十九章雅典與斯巴達(dá)的對峙 第二十章亞歷山大大帝 第二十一章概要 第二十二章羅馬和迦太基 第二十三章羅馬帝國的興起 第二十四章羅馬帝國 第二十五章拿擻勒人約書亞 第二十六章羅馬帝國的衰落 第二十七章教會的興起 第二十八章穆罕默德 第二十九章查理曼大帝 第三十章北歐人 第三十一章封建制度 第三十二章騎士制度 第三十三章教皇與皇帝的權(quán)力之爭 第三十四章十字軍東征 第三十五章中世紀(jì)的城市 第三十六章中世紀(jì)的自治 第三十七章中世紀(jì)的世界 第三十八章中世紀(jì)的貿(mào)易 第三十九章文藝復(fù)興 第四十章表現(xiàn)的時代 第四十一章偉大的發(fā)現(xiàn) 第四十二章佛陀與孔子 第四十三章宗教改革 第四十四章宗教戰(zhàn)爭 第四十五章英國革命 第四十六章權(quán)力均衡 第四十七章俄國的興起 第四十八章俄國與瑞典之戰(zhàn) 第四十九章普魯士的崛起 第五十章重商主義 第五十一章美國革命 第五十二章法國大革命 第五十三章拿破侖 第五十四章神圣同盟 第五十五章強(qiáng)大的反動勢力 第五十六章民族獨立 第五十七章機(jī)器時代 第五十八章社會革命 第五十九章奴隸解放 第六十章 科學(xué)時代 第六十一章藝術(shù) 第六十二章殖民地擴(kuò)張與戰(zhàn)爭 第六十三章一個新世界 第六十四章永遠(yuǎn)如此
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 插圖: 第三章史前人類 最初的人類完全沒有時間的概念,他們壓根不知道什么是年、月、日,更不會有生日或婚喪嫁娶的時間記錄。但時光荏苒,讓他們自然而然地讀懂了四季變遷的規(guī)律。他們逐漸發(fā)現(xiàn)當(dāng)寒冷的冬天過去以后,總會迎來暖意融融的春天。當(dāng)果實掛滿枝頭,野麥穗成熟可食的時候,炎熱的夏天取代了春天。而夏意褪盡,秋風(fēng)轉(zhuǎn)涼,漫天落葉四處飛卷的時候,也暗示著金秋已深,眾多動物們開始為漫長的寒冬忙碌起來。 然而出乎意料的是,這種規(guī)律在某一年也出現(xiàn)不尋常的狀況:氣候發(fā)生了巨變。當(dāng)寒冬遲遲不去、夏季姍姍來遲時,野果難以完全成熟,原本應(yīng)當(dāng)綠草如茵的山頂卻依舊覆蓋著厚厚的積雪。 在某一天清晨,饑餓難耐的野人成群結(jié)隊地從高原地帶來到了山下。骨瘦如柴、面黃肌瘦的他們因語言不通,吵吵嚷嚷地?zé)o法與山下的居民良好地交流。即便如此,山下的居民也從他們落魄的身形看出野人們需要食物。然而儲存下來的有限食物無法負(fù)擔(dān)當(dāng)?shù)鼐用衽c外來野人們的雙重需求,幾日的試探協(xié)商未果后,本地人與賴著不走的野人們爆發(fā)了一場手腳并用的慘烈爭斗。眾多家庭卷入這場沖突,并慘遭殺戮,僥幸逃生的幸存者逃回了山中,并在隨后而來的暴風(fēng)雨中難逃凍餓而死的厄運。 這甚至讓居住在森林中的人類也感到了恐懼。白天變得愈發(fā)的短暫,而夜晚也逐漸變得愈發(fā)的寒冷。 最后,一些零星的綠色小冰塊出現(xiàn)在兩山之間峽谷的裂縫中,并逐漸凝結(jié)匯集成龐大的冰川沿著山坡呼嘯而下,駭人的力量將巨石推入山谷之中。山間響起了悶雷一般的轟鳴聲,由冰塊、泥漿和花崗巖混合而成的泥石洪流淌過森林,將森林中酣睡著的居民吞沒。百年的古樹也難逃傾覆之災(zāi),倒在熊熊燃燒的森林大火中化為灰燼。緊接著,一場鵝毛大雪漫天而至。 這樣的大雪連綿不絕,月復(fù)一月,植物難逃一死,很多動物離開這里逃向南方的溫暖地帶。人類面對這樣的情況,也不得不開始逃亡,他們攜帶著家眷開始像動物一樣向南方遷徙。但相對于后者,人類逃命的速度卻比野獸們緩慢很多,越來越迫近的寒流讓人類意識到盲目的逃亡沒有意義,要么開動腦筋想方設(shè)法改變局面,要么坐以待斃。而事實上人類總是傾向于選擇前者,冰川時期曾四次從致命危機(jī)中成功逃脫的經(jīng)驗給予了他們更多求生的欲望。地球上每次冰川期都把所有的生命置于死亡的陰影之下,這一次人類仍需借助他們的智慧尋求一線生機(jī)。 為了抵御嚴(yán)寒,人們想出了穿衣服的辦法,他們可不想被活活凍死。他們先是學(xué)會了如何來制造陷阱,以便更好地捕捉動物。他們挖一個大坑,在上面蓋上樹枝和樹葉,讓動物看不出來,當(dāng)一只狗熊或者野狗掉進(jìn)去的時候,他們就會用石塊將其砸死。由此,他們就可以將動物的皮毛當(dāng)做衣服來御寒。 僅有衣服還是不夠的,他們還必須要有一個房子。不過這相對容易得多,他們將動物居住的、溫暖的洞穴占據(jù),從此他們就有了住的地方。可是,天氣的寒冷似乎比他們想象的更加嚴(yán)重,僅有的條件仍然會讓抵抗力比較弱的老人和孩子大批凍死。于是,一個偉大的想法誕生了——用火。 曾經(jīng)有一個人狩獵時在山火中差點被燒死的經(jīng)歷讓他想到了可以用火來取暖。在那個時候,火對于人類來說是相當(dāng)危險的,但對于寒冷的境地來說,借助火取暖無疑是一個機(jī)智且有效的方法。于是,這個聰明的人就將野外燃燒著的樹枝拖入了山洞,燃起了一堆火來。果然,有了火的幫助,冰冷的山洞頓時變得溫暖起來。 一次偶然的機(jī)會,一只死雞掉落到燃燒的火堆中,當(dāng)然這樣的小事自然不會引起人類的特別關(guān)注??墒?,當(dāng)烤熟的雞肉飄散出香味時,人們才發(fā)覺自己的疏忽。人類大膽地嘗了嘗烤熟的雞肉,發(fā)現(xiàn)味道實在是太好了,而且遠(yuǎn)比生肉要好吃得多。于是,人類學(xué)會了用火來烤食物,擺脫了生吃食物的習(xí)慣。 數(shù)千年的冰川期終于過去了,能夠從這個時期安然度過的人類都有著絕頂聰慧的頭腦。整個冰川期中漫長的饑餓和寒冷,迫使他們必須不停地開動腦筋來對抗大自然的威脅。他們發(fā)明出各式各樣的工具,他們學(xué)會用尖石磨制石斧,制造沉重的石錘;他們學(xué)會用黏土制成碗和罐子,并在陽光下曬硬后使用;他們儲存起大量的食物,以便挨過整個漫長的冬天。威脅著人類最終命運的冰川期迫使人類用自己的大腦去思考,不僅沒有使他們滅絕,反而促使人類向前邁進(jìn)了一大步。
編輯推薦
《人類的故事》讓你的眼睛親歷一場歷史的變遷,開啟人類世界與文明的智慧之門。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載