出版時間:2012-11 出版社:吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司 作者:李文昊,金姆 等主編 頁數(shù):472
Tag標(biāo)簽:無
前言
自開始學(xué)英語的那天起,我們就踏上了漫長的征程。然而很多人學(xué)了十幾年,英語水平仍不見提高。見到老外不敢上前搭訕,日常對話更是表述不出來。難道我們學(xué)了這么多年英語,到頭來連句簡單的對話都不會說?難道我們天天讀、日日背仍不能和老外簡單交流?是英語太難學(xué),還是我們太笨,根本學(xué)不好英語?兩者皆不是。舉世公認(rèn),中文是世界上最難學(xué)的語言。我們能流利自如地說中文,就一定能攻克英文。那么怎樣才能把英文學(xué)好,如何才能與外國人流利地交流呢?除了每天堅持學(xué)習(xí)之外,最重要的是要有一個好的“老師”--一本系統(tǒng)、全面的英語會話書。人們用語言交流,而句子是語言的基本單位。因此,掌握一定的句子量,就是語言學(xué)習(xí)進(jìn)階的基礎(chǔ)?! 榱藥椭蠹腋玫貙W(xué)習(xí)地道英語,我們推出了這本《看這本,秒殺英語會話》。本書分為17個部分、156個小節(jié),基本上涵蓋了生活的方方面面,從衣食住行到休閑娛樂等等。每個部分又細(xì)分為若干場景。場景以對話開篇,配有插圖、單詞和短語,以增強(qiáng)內(nèi)容的豐富性和趣味性。對話之后是本書的重點,即在類似的情景下會用到的核心句型。 本書在編排時,以史蒂文為中心人物,通過他的生活、工作、學(xué)習(xí)、休閑娛樂等來引出場景,并以他與周圍人的對話引出生活中常用的句子。發(fā)生在史蒂文身上的事情,就是我們現(xiàn)實生活的寫照,如購物、旅游、交通出行等等。所選話題與人們的日常生活貼近,這樣,當(dāng)遇到類似的場景時,我們就能聯(lián)想起學(xué)到的句子,并把它們用到生活中去。在生活場景中重復(fù)記憶相關(guān)句子,就能極大地提高記憶效率。一旦積累了一定數(shù)量的句子,相信你的英語學(xué)習(xí)就會突飛猛進(jìn)。 最后,真心希望本書能為廣大讀者帶來切實的幫助。 李文昊
內(nèi)容概要
本書以將人們?nèi)粘I铑I(lǐng)域劃分章節(jié),涵蓋了生活中的方方面面,從衣食住行到休閑娛樂等等。此外,每個部分又細(xì)分為若干場景,場景以對話開篇,單詞、短語以增強(qiáng)內(nèi)容的豐富性和趣味性。該書貼近生活,實用性強(qiáng)。
作者簡介
李文昊中國臺灣地區(qū)著名英語培訓(xùn)專家,現(xiàn)為淡江大學(xué)英語系講師,20年英語教學(xué)經(jīng)驗,多次參與英國政府正統(tǒng)英語教學(xué)及多媒體教學(xué)課程的研究,多種暢銷語言教材作者。著有暢銷書《用美國小孩的方法學(xué)單詞》、《一輩子夠用的英語萬用單詞20000》、《我的第一本職場英語單詞書》等。
書籍目錄
前言
使用說明
Unit1日常生活
Unit2學(xué)校生活
Unit3有車一族
Unit4酒店服務(wù)
Unit5日常購物
Unit6日常交往
Unit7婚姻
Unit8情感表達(dá)
Unit9觀光游玩
Unit10強(qiáng)身健體
Unit11日常工作
Unit12貿(mào)易流程
Unit13打電話
Unit14銀行
Unit15美容美發(fā)
Unit16節(jié)日慶典
Unit17談天說地
章節(jié)摘錄
對話 Dialogue 單詞和短語 Vocabulary and Phrases Steven wants to eat dumplings today. And his wife Julia asks him to help her in the kitchen. 史蒂文今天想吃餃子,他的妻子茱莉婭讓他在廚房里幫忙。 Julia: What do you want to eat today? Steven: I feel like having some dumplings. Let's go out to eat. Julia: No need! I know how to make dumplings. Let's do it from scratch. Can you give me a hand in the kitchen?I don't think I can finish everything by myself. Steven: Of course. What do you want me to do? Julia: Just trim vegetables for cooking. I will cut up the meat. Steven: I can do that. And I would like to make dumplings later. Julia: Yeah, you are my good helper, Steven. Steven: Absolutely. 茱莉婭:今天你想吃什么? 史蒂文:我很想吃餃子。那咱們出去吃吧?! ≤锢驄I:不用了。我會包餃子,我們自己做吧。能到廚房搭把手嗎?我一個人忙不過來?! ∈返傥模寒?dāng)然可以了。你讓我做什么? 茱莉婭:擇菜吧。我去剁肉?! ∈返傥模何視鲞@些。稍后我還要包餃子呢?! ≤锢驄I:是啊,史蒂文,你真是我的好助手啊?! ∈返傥模耗鞘钱?dāng)然?! 卧~和短語 Vocabulary and Phrases dumpling ['d·mpli·] n. 餃子 kitchen ['kit·in] n. 廚房 from scratch 從頭做起,從零開始 trim vegetables 擇菜 單詞和短語 Vocabulary and Phrases 核心句型 Key sentences 烹飪前征求意見 * What should we cook today? 我們今天做什么? * What do you want to eat today? 今天你想吃什么? * How about bacon scrambled eggs? 咸肉炒蛋怎么樣? * Which kind of eggs do you prefer, boiled, fried, poached, or omelets? 你喜歡吃煮的、煎的、荷包蛋,還是煎蛋餅? * Do you want to eat stewed beef today? 今天你想吃燉牛肉嗎? * Do you want your vegetables cooked or raw? 你要把蔬菜煮熟還是生吃? * I feel like having some dumplings. 我很想吃餃子?! ? Please c ook some sweet soups for me. 為我做些甜湯吧?! ? We'll have noodles. 我們吃面條吧?! ? I want to eat scrambled eggs with tomatoes. 我想吃西紅柿炒雞蛋?! ∨腼兪乱恕 ? I am busy cooking dinner. 我正忙著做晚飯?! ? I am cooking chicken with the microwave. 我正在用微波爐燒雞?! ? This meat cooks at least half an hour. 這肉至少要煮半個小時?! ? The vegetables are being cooked. 菜正在鍋里煮著呢?! ? I will cook some scrambled eggs for you. 我給你炒點雞蛋吧。 * These sweet potatoes aren't properly cooked! 這些紅薯還沒熟透! * Keep the stew on the simmer for another 30 minutes because the meat is rather tough. 把燉罐放在文火上再燉30分鐘,因為肉還不太爛?! ? He put some vinegars in the soup. 他在湯里放了些醋?! ? My mother is scrambling eggs for breakfast. 媽媽正為早餐而炒雞蛋。 * I made some gravy soups for my daughter. 我給女兒做了一些肉湯。 * Sprinkle a little salt on the rice. 在米飯上撒點鹽。 * The rice is done. 飯已經(jīng)熟了。 * I taste the soup to see if it's salty enough. 我嘗嘗湯, 看是否夠咸。 * Can you help me in the kitchen? 你能到廚房搭把手嗎? * I have some troubles to finish everything by myself. 我一個人忙不過來?! ? What on earth do you want me to do? 你想到底讓我做什么? * Let's start it from scratch. 讓我們從頭做起吧?! ≌?wù)撆腼儭 ? Susan is progressing in the art of cooking. 蘇珊的烹飪手藝正在提高?! ? I was just praising your cooking, Nancy. 我剛才在稱贊你的烹飪手藝, 南希?! ? My cooking is rather slapdash. 我的烹飪手藝馬馬虎虎?! ? Jack is not good at sports, but when it comes to cooking, he's excellent. 杰克對運(yùn)動不拿手,但是說到廚藝,他可是頂級的?! ?hellip;…
編輯推薦
■不用死記,不用培訓(xùn),所有會話問題一瞬秒殺! ■一網(wǎng)打盡各類生活場景,讓你遇到任何問題不在比手畫腳! ■156個話題,10000句會話!只要套用美國人最常用的會話句型,就會讓你學(xué)1句,說10句?! 鲭S書由外籍專家親自錄制的MP3光盤和超值學(xué)習(xí)卡,聽地道發(fā)音,開口說流利口語。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載