出版時(shí)間:2011-10 出版社:吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司 作者:(法)小仲馬 著,嚴(yán)瑞清 編譯
內(nèi)容概要
小仲馬的代表作《茶花女》是世界上流傳最廣的名著之一,更是舞臺(tái)上久演不衰的保留劇目,開創(chuàng)了法國“落難女郎”系列的先河,一場俗世的愛情成全了一個(gè)女人的永恒美麗《茶花女》主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做了妓女,染上了揮霍錢財(cái)?shù)膼毫?xí);她徹夜尋歡作樂麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活?這個(gè)依舊保持有純潔心靈的淪落女子,被青年阿爾芒的一片赤誠之心所感動(dòng),兩人深深地相愛了,在遠(yuǎn)離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過起美滿的田園生活。然而,阿爾芒父親的出現(xiàn)粉碎了她的美夢,她被迫離開了阿爾芒,不明真相的阿爾芒用盡一切方法侮辱和傷害她。最終,心力交瘁的瑪格麗特帶著對(duì)阿爾芒的愛飲恨黃泉。
作者簡介
亞歷山大?小仲馬(1824-1895),19世紀(jì)法國著名小說家、戲劇家。法國著名小說家大仲馬之子。《茶花女》是其代表作,開始為小說,后被改編為話劇。話劇一上演,立即轟動(dòng)了整個(gè)巴黎。其他較為有名的作品有《私生子》、《金錢問題》、《放蕩的父親》等,都以婦女、婚姻、家庭為題材,著意揭露資本主義社會(huì)家庭和兩性關(guān)系上的腐朽和虛偽,從獨(dú)特的角度提出了婦女地位、私生子的命運(yùn)及婚姻、道德等社會(huì)問題,真實(shí)地反映了當(dāng)時(shí)的法國社會(huì)生活。
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:布告上還說,13日和14日允許人們參觀死者的寓所。我一向是古玩愛好者。我決心不能坐失良機(jī),即使不買,也要飽個(gè)眼福。第二天,我驅(qū)步朝昂坦街9號(hào)走去。時(shí)間還早,可是房子里已經(jīng)有很多來參觀的人了,甚至還有女人,雖然這些女賓穿的是天鵝絨服裝,披的是開司米披肩,大門口還有華麗的四輪轎式馬車在恭候,卻都帶著驚訝、甚至贊賞的眼神注視著展現(xiàn)在她們眼前的豪華陳設(shè)。不久,我就懂得了她們贊賞和驚訝的原因了。因?yàn)樵谖乙哺屑?xì)打量了一番以后,不難看出我正處身在一個(gè)高級(jí)妓女的房間里。然而上流社會(huì)的女人——這里正有一些上流社會(huì)的女人——想看看的也就是這種女人的閨房,這種女人的穿著打扮往往使這些貴婦人相形見絀,這種女人在大歌劇院和意大利歌劇院里,也像她們一樣,擁有自己的包廂,并且就和她們并肩而坐,這種女人恬不知恥地在巴黎街頭賣弄她們的姿色,炫耀她們的珠寶,傳揚(yáng)她們的風(fēng)流韻事。我參觀的這個(gè)公寓的女主人已經(jīng)故去:因此連最貞潔的女人都可以長驅(qū)直人,來到她的臥室。死神已經(jīng)凈化了這個(gè)富麗堂皇的藏污納垢之地的空氣,再說,如果有必要的話,她們的托詞是,她們要來參加拍賣,不知道來到誰家。她們看到了廣告,想來參觀一下廣告推薦的東西,預(yù)先作些挑選而已。沒有比這更普通的事了——這并不妨礙她們?cè)谒羞@些奇珍異寶中,尋找這個(gè)交際花的生活痕跡,不消說,別人已經(jīng)告訴過她們有關(guān)這個(gè)交際花的異乎尋常的故事了。不幸的是,這些神秘伴隨著這位女神一起消逝了,盡管這些貴婦們揣著良好的愿望,但她們只能看到她去世后要出售的東西,絲毫領(lǐng)略不到女主人生前揮霍過的奢侈豪華。不過,這里確實(shí)有很多東西值得買。
編輯推薦
《茶花女(英漢對(duì)照)》編輯推薦:最經(jīng)典的世界名著,原味呈現(xiàn)西方文學(xué)之美,最佳英語學(xué)習(xí)讀本,感受英語閱讀的神韻,激發(fā)閱讀興趣,快速提高你的英語水平。《茶花女》開創(chuàng)了法國“落難女郎”系列的先河。經(jīng)典作品中包含一種特殊的力量,它本身可能會(huì)被遺忘,卻把種子留在我們身上。我們必須學(xué)會(huì)這樣一種本領(lǐng)
圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載