出版時間:2009年12月 出版社:吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司 作者:保羅?霍爾特 頁數(shù):361 譯者:程干澤
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
神秘的氣氛彌漫英國。身份不明的怪客披著獅皮,穿梭于大街小巷、田野山林,模仿天神赫拉克勒斯的豐功偉績犯下匪夷所思的罪行。僅憑雙腿追逐疾駛的火車,控制吃人的猛獸,讓人從幾十米的高空墜落……一切似乎都與一條神秘的“龍”和一間遭到封禁的“中國房間”有關(guān)……這可能是歐文·伯恩斯所遇到的最棘手、最富有藝術(shù)性的犯罪了。他能揭開謎底嗎?
作者簡介
保羅·霍爾特(1956- )法國推理文壇的異數(shù),當(dāng)前最出色的“不可能犯罪”作家。其作品充滿了時下流行的暗黑氛圍、連環(huán)殺人魔、荒郊野外等元素……若不是對密室題材那種執(zhí)著的信念,就絕對沒有他今日的盛名遠(yuǎn)播!推理小說的黃金時代得以延續(xù),一方面固因讀者們的忠心耿耿,另一方面更因有保羅·霍爾特這樣堅(jiān)持不懈的旗手,年復(fù)一年對抗著寂寞。
書籍目錄
楔子01 克里特公牛02 涅墨亞獅子03 刻律涅亞山的金角牝鹿04 勒耳那蛇怪05 厄律曼托斯山的野豬06 奧格阿斯的馬廄07 斯廷法利斯湖怪鳥08 狄俄墨得斯的牝馬09 革律翁的牛群10 赫斯珀里得斯姐妹的花園11 捕獲冥國守護(hù)者12 阿瑪宗人女王的腰帶尾聲
章節(jié)摘錄
歐文將他的報紙放了下來,這時我明白,他讀到的東西使他有了相當(dāng)?shù)呐d趣。這舉動在這段時間里相當(dāng)少見,因此值得提出來說說。通常,他簡要讀過當(dāng)日新聞之后,總會漫不經(jīng)心地將報紙扔得老遠(yuǎn),幾乎嗤之以鼻,仿佛這幾張報紙所描述的身外天地只是給它們自己看的。一個平淡無奇的世界呀,智力貧乏,離他對藝術(shù)——-實(shí)際上是離他本人非同尋常的睿智差得太遠(yuǎn)了,差幾個光年呢!而他本人,也往往會很爽快地親口說出自己的感觸:“當(dāng)我置身那將我與凡夫俗子們區(qū)隔開來的深溝之上,俯身向下望去的時候,我總會感到一種絕妙的眩暈。這太令人陶醉了,我因而又對生活有了信心……” 一般來說,當(dāng)他禁不住說出這類心里話時,他總是處在一個心情極其消沉的時期,因?yàn)檫@段時間,整個王國的犯罪活動不多。歐文·伯恩斯的職業(yè)是藝術(shù)評論家,但他探索犯罪世界中的美學(xué)問題所花的時間,要比留給那些藝術(shù)作品展覽的還多。他曾公開表示,一次完美謀殺的實(shí)施,根據(jù)該“藝術(shù)家”的才華和該人對作品的用心程度,可能會比一部文學(xué)作品蘊(yùn)含有更多詩意。然而非常遺憾的是,他必須承認(rèn),具有這種素質(zhì)的兇手和政府里的能人一樣,實(shí)在太少了。故而,當(dāng)蘇格蘭場碰上某件棘手的案子時,他總是很爽快地給這個著名的警察局施以援手,無論如何都不愿錯過把那些殺手藝術(shù)家送上門的“出色表演”。警探們高度評價他的協(xié)助,這種協(xié)助總是大有裨益,他在偵查方面的學(xué)識,讓那些最優(yōu)秀的警官都要甘拜下風(fēng)。歐文·伯恩斯曾多次顯示他那無以倫比的才華,這從我寫的《混亂之王》的驚人大案里,或《犯罪七大奇跡》更加奇特的案子中,都特別有所體現(xiàn)。這最后一次辦案才過去兩年,但我相信,隨著那個非同尋常的案子的結(jié)束,歐文也同步滋生出一種無精打采的狀態(tài),一點(diǎn)一滴,又日甚一日。這段時間,我的朋友深陷其中。 我很難過,一邊不無遺憾地想著這令人痛心的處境,一邊又從眼角打量著這位朋友。他大概亦作此想,并真心認(rèn)為自己再沒機(jī)會參加復(fù)雜的案子了,再沒機(jī)會面對一個那樣聰明、那樣機(jī)靈而又富有才華的罪犯了,因?yàn)椤斗缸锲叽笃孥E》的那些案子里,殺人的藝術(shù)似已淋漓盡致,達(dá)到了一個無法逾越的高度……然而,我們錯了?! ∥覀兙鸵媾R的這個案子,很快就使人感到它分量更重,也更加兇險莫測。但此時此刻,一切都仿佛沒有預(yù)兆。這是個陰沉而潮濕的傍晚,是今年最后幾個冬日中的一天。我這位朋友邀我到他圣詹姆士廣場的寓所喝茶,共同打發(fā)近乎死寂的時光。倫敦的生活了無生氣,就像這轉(zhuǎn)瞬即逝的白天,它讓我們所在的客廳勉強(qiáng)有些亮光。屋內(nèi)光線很暗,使得瓷茶具、桌布和窗簾上的白色花邊像是些泛著熒光的白影,似隱若現(xiàn)。所以我才說,沒有任何跡象表明會有這樣一件大事。也許只有一個例外,那就是剛才我從他眼神中捕捉到的一絲感到興趣的閃光。當(dāng)時他正以少見的細(xì)心,看著扶手椅上的印花家具布?! W文在身材、頭姿及儀表舉止方面頗有風(fēng)度。他和我一樣,都年近不惑。他的頭部除了眼瞼厚實(shí)、有幾條愛思考問題的皺紋以外,仍使人感到年輕,而最突出的一點(diǎn),就是兩片擅長說話的嘴唇。它們似乎早就被設(shè)計好了,以使其主人口齒伶俐、用詞考究——他一般總是細(xì)加斟酌,尤其是隨口運(yùn)用諷刺式的幽默時。這時,他的一根手指按在臉頰上,思考著什么,最后總算開腔了: “阿喀琉斯,案子奇怪呀,對不對?”
媒體關(guān)注與評論
使那些鐘情約翰·狄克森·卡爾、克萊頓·勞森和G.K.切斯特頓的讀者為之傾倒?! u論家喬·L.布林 保羅·霍爾特的小說融合了頗具氣氛的場景和出色的經(jīng)典情節(jié),使之成為無法抵抗的作品?! 狤QMM主編珍妮特·哈欽斯 不僅展現(xiàn)天才的解謎本領(lǐng),亦具有創(chuàng)造全新不可能犯罪場景的非凡能力?! 安豢赡芊缸铩毖芯繉<伊_伯特·安迪
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載