出版時間:2010-1 出版社:吉林出版集團有限責任公司 作者:大衛(wèi)·斯特里特 頁數(shù):320 譯者:曲曉蕊
Tag標簽:無
前言
讓-呂克·戈達爾喜歡引起爭執(zhí)。他一直認為自己既是電影導(dǎo)演,同時也是電影批評家——事實上,對他來說這兩種角色是不可分割的——而不管身為哪種角色他都以全力打破慣例和成規(guī)為己任?!拔覀儽仨毺魬?zhàn)觀眾”,在本書收錄的1968年的訪談中他這樣告訴吉恩·楊布拉德(GeneYoungblood)。他這樣說并不是對觀眾抱有敵意,恰恰相反,他認為典型的好萊塢作品遠遠沒有給予電影觀眾他們所應(yīng)得的尊重。一個有良知的導(dǎo)演要以挑戰(zhàn)觀眾、激發(fā)觀眾為己任,將觀眾們從那些追求商業(yè)利潤的制片廠逐漸灌輸出來的消極觀影習(xí)慣中刺醒。只有這樣,戈達爾以及眾多像他這樣的藝術(shù)家們,才能實現(xiàn)他們的終極目標,正如他在1968年那次采訪結(jié)尾時所宣告的:“是的,我正試圖改變世界?!备赀_爾對電影的迷戀與他對電影對白的鐘愛是不可分割的。他剛踏入電影圈的時候是在為一些法國電影雜志寫稿,其中就包括廣受關(guān)注的《電影手冊》(CahiersduCinema)。他在《電影手冊》上發(fā)表的那些艱深晦澀的文章有力地促進了“作者政策”(politiquedesauteurs)的誕生,這是一種對電影的全新思考方式,主張導(dǎo)演應(yīng)該是電影的主要創(chuàng)作者(或“作者”),這一思潮對世界電影產(chǎn)生了深遠的影響。他認為從他的職業(yè)生涯來看,自己的導(dǎo)演處女作只是一種形式上的轉(zhuǎn)變,而不是數(shù)量上的轉(zhuǎn)變。他的腦海中從未浮現(xiàn)過“這是我的作品”的念頭——1979年他這樣告訴我,并補充說,如果沒有得到做電影作者的機會,他也會甘之如飴地繼續(xù)做他的散文作者。要說這兩者之間有什么不同,那就是他在電影制作中對語言表現(xiàn)出了前所未有的癡迷,為故事片創(chuàng)作提出了創(chuàng)新的語法詞匯范式。他電影中的大部分人物總是喋喋不休,鏡頭常常閃回到全屏的字幕或者書籍、期刊、布告牌中的選段。他在電影中十分強調(diào)對白、音樂和音效,為的是達到“將聲音從圖像的專制中解放出來”的目的,以此對抗大眾文化丁業(yè)兜售的那些實利主義的、人性異化的奇觀為觀眾制造的無限誘惑。得益于他畢生對語言的鐘愛,對戈達爾的訪談在藝術(shù)性、影響性和啟迪性上堪與任何在世的導(dǎo)演相比。原因是顯而易見的。很多導(dǎo)演在創(chuàng)作中都片面追求令人眼花繚亂的畫面,而與他們不同,戈達爾將語言看做是一種有力的表達工具,認為其功能毫不遜于圖像。各商業(yè)制片廠對每部影片拍攝的細枝末節(jié)都要預(yù)先計劃和考察,而他卻十分看重臨場發(fā)揮的即興創(chuàng)作所展現(xiàn)出的真實感,這也是他的主要電影作品的核心要素,毫無意外的,這也是我們的訪談過程巾一個必不可少的話題。盡管大多數(shù)雄心勃勃的電影導(dǎo)演都夢想著躋身南加州,戈達爾卻盡一切可能回避和化解商業(yè)電影追求金錢的把戲。他最喜歡采用的策略是與好萊塢定式反著來,給影片一個出人意料的結(jié)尾,這一點從他與意見相同的(也有意見相左的,或根本無從判斷的)評論家和記者的討論中發(fā)表的那些惡作劇式的陳述可見端倪。盡管這些談話都明顯是彼此獨立的,但鑒于戈達爾作品的多樣性,對他的簡單介紹還是很有必要的。這會對那些不了解他的作品或僅僅熟悉他的幾部主要作品的讀者有所幫助,使這些訪談中的細微差別更加明晰,并可以從中看出訪談進行當時他的整體傾向——如1965年的反叛風(fēng)格,1971年革命性的毛澤東主義,1985年的精神性的沉思等等。
內(nèi)容概要
讓-呂克·戈達爾,法國電影導(dǎo)演,新浪潮電影的代表人物之一。 本書由美國資深影評人大衛(wèi)·斯特里特編集,收錄了上世紀60年代到90年代之間戈達爾與眾多評論家、學(xué)者和記者進行的多次訪談,訪談的主題囊括了電影的吸引力、電影作為真與美的統(tǒng)一以及個人衰老的體驗。 這些訪談都頗具挑戰(zhàn)性,引人遐思,同時又都離經(jīng)叛道而令人捉摸不透。從這些訪談記錄中,我們可以看到,作為一個思想者,戈達爾一生都為自己這種無法歸類的獨特性而感到十分自豪。他認為,正如他在1980年所言:“語言的產(chǎn)生顯然就是為了跨越邊界。對我來說,語言是我的祖國,而電影就是我的領(lǐng)土?!睆乃羞@些訪談中我們能看到每一特定時期里戈達爾的生活、工作和思想的重要特質(zhì)。
作者簡介
大衛(wèi)·斯特里特,美國長島大學(xué)副教授,《基督科學(xué)箴言報》資深影評人。
書籍目錄
序言年表電影作品年表讓-呂克·戈達爾與《隨心所欲》/1962讓-呂克·戈達爾:生活與電影并無二致/1968戈達爾與革命/1970角度與現(xiàn)實 戈達爾與戈蘭美國訪談/1972急聲細語/1976新浪潮主將讓-呂克·戈達爾邁進新時期戈達爾:重生/1980戈達爾的回歸/1980關(guān)于電影評論的經(jīng)濟學(xué)意義的討論/1981胡蘿卜已經(jīng)煮熟了 與讓-呂克·戈達爾的對話/1983一部攝影機的誕生 讓-皮埃爾·博維亞拉與讓-呂克·戈達爾/1983戈達爾:生命的第五章/1985戈達爾:不是從情節(jié),而是從想法出發(fā)/1994讓-呂克·戈達爾/1996索引
章節(jié)摘錄
讓-呂克·戈達爾與《隨心所欲》湯姆·米爾納戈達爾生于1930年,在拍攝那部令他大獲成功的電影處女作《筋疲力盡》(1959)之前.他曾拍攝過五部短片——《混凝土工程》(1954)、《一個風(fēng)騷女人》(1955)、《所有男生都叫帕特里克》(1957)、《水的故事)(1958)和《夏洛特和她的情人》(1959)。他的第二部電影《小士兵》(1960)因為政治原因而被禁映(當局在經(jīng)過刪減以后已將影片解禁,但這些對影片的刪節(jié)一直都沒有為戈達爾所接受),隨后他又拍攝了《女人就是女人》(1961)和《隨心所欲》(1962)。目前戈達爾正忙于拍攝三段式電影《世界詐騙故事》中的一段,以及根據(jù)本杰明·約伯洛的劇本改編的電影《卡賓槍手》。明年5月,他將開始拍攝《為了盧克萊修》(劇本是由季洛度的劇作改編而來,英文名為《天使的決斗》)。與大部分新浪潮導(dǎo)演一樣,戈達爾的電影也都是小成本制作,對此他說:“新浪潮(導(dǎo)演)的夢想就是能夠拍高預(yù)算的電影。《斯巴達克斯》?這電影應(yīng)該由里維特來拍,而不是庫布里克。”戈達爾也有很多一直想拍的電影,包括《摩爾·弗蘭德斯》以及《德伯家的苔絲》,后來他的妻子卡里娜在倫敦參與了這部電影的拍攝。進行這次采訪時,《隨心所欲》正在倫敦電影節(jié)上展映,不久之后這部電影還將參選奧斯卡。在影片上映的當天戈達爾也來到了現(xiàn)場。湯姆·米爾納:在我們的印象中新浪潮導(dǎo)演都宣稱自己是完全自由中立的。拋開政治原則性不言,你在藝術(shù)創(chuàng)作上有堅持什么原則嗎?讓-呂克·戈達爾:在新浪潮剛剛興起的時候,有幾部電影里描寫了狂熱集會的場面,而僅僅因為這一點很多人都認為新浪潮只熱哀于表現(xiàn)這種主題。但這真的只是一種巧合——就好像讓·伽本曾一度在所有電影中都扮演叛徒或外國軍人,但沒有人因為這個而說他這個人怎樣怎樣。在很多情況下,“原則”這個詞都被人們誤用了,尤其是左派人士。并不是說一個人只要拍了反映工人階級或社會問題的電影就是有原則,一個人最根本的原則是要為自己所做的一切負責。早先我也沒有那么強的責任感,因為我那時還沒有那么深的認識,但現(xiàn)在……是的,我堅持自己的原則,因為我對自己所做的事業(yè)和所肩負的責任都有了越來越清醒的認識。湯姆·米爾納:在我看來,你早期的電影創(chuàng)作就是在享受做電影的快樂。讓-呂克·戈達爾:是的,我想是這樣的。在搞電影之前我們都是影評人,那時我熱愛各種電影——蘇聯(lián)電影、美國電影、新現(xiàn)實主義電影等等。正是這些電影使得我們——至少是我自己——萌生了拍電影的愿望。我對生活的認識全部來自于電影,而我最初拍的東西也正是“filmsdecinephile”,即影迷的試水之作。我想說的是,過去我不是從世界、生活或歷史的角度來看待事物的,而是從電影的角度來看的。但現(xiàn)在我已慢慢失去了這種感覺。湯姆·米爾納:那么,是不是可以說,《隨心所欲》對你來說是一個新的起點呢?讓-呂克·戈達爾:不,我覺得它更應(yīng)該是一個句點。我認為電影分為兩類,一類以弗拉哈迪為代表,一類以愛森斯坦為代表。也就是說,一類是現(xiàn)實主義電影,一類是戲劇電影。但在最高層面上來看,這兩種電影又是統(tǒng)一的。從現(xiàn)實主義中能找到戲劇電影的結(jié)構(gòu),而在戲劇性的想象中又包含著生活的現(xiàn)實。要證實這一點只需要看看那些大導(dǎo)演的作品,看看它們是怎樣從現(xiàn)實性過渡到戲劇性又在兩者之間不斷轉(zhuǎn)換的。湯姆·米爾納:你的意思是,像雷諾阿那樣?讓-呂克·戈達爾:雷諾阿是一個典型范例,因為他不僅僅將這一點做得非常好,而且他對此有著清晰的認識。在《托尼》中他從新現(xiàn)實主義發(fā)展到自然主義,隨后又轉(zhuǎn)回到戲劇性上,現(xiàn)在又在電視片領(lǐng)域?qū)で笠环N極簡的風(fēng)格。最開始我認為我的創(chuàng)作是遵循現(xiàn)實主義原則的,但現(xiàn)在我認識到《筋疲力盡》是我無意識的作品。我以前自以為知道這部電影講了什么,但在影片完成一兩年之后,我意識到我完全不了解它的內(nèi)容。我本以為這是一部現(xiàn)實主義電影,但現(xiàn)在看來它就像《愛麗絲漫游奇境記》一樣,表現(xiàn)的完全是一個虛幻的、脫離現(xiàn)實的世界。不過從《隨心所欲》開始,我感到自己已經(jīng)逐漸開始轉(zhuǎn)為創(chuàng)作現(xiàn)實主義電影,或者說是更具體的電影。
編輯推薦
三十多年前讓-呂克·戈達爾對吉恩·楊布拉德宣告:“我在試圖改變世界。”從首部驚世之作《筋疲力盡》到寓意深長的《輕蔑》,直到引起多方爭議的《向瑪麗致敬》和后現(xiàn)代版《電影史》,戈達爾在他的一系列作品中始終不渝地推動著電影的革命,以電影和錄像各個方面的不斷大膽創(chuàng)新動搖著傳統(tǒng)準則——也包括他早期在《電影手冊》發(fā)表的宣言性的電影批評文章和眾多訪談?! ∵@本書中收錄的訪談以闡明戈達爾思想的寬廣和多樣性為目標,涵蓋了他事業(yè)的不同階段,也使他富于創(chuàng)造性的性格從同執(zhí)、暴躁及對個人生活和工作的過度批評等方面中突顯出來。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載