風(fēng)的旱冰鞋

出版時間:2012-1  出版社:接力出版社  作者:(日)安房直子  譯者:彭懿  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

“安房直子月光童話”系列收入作者《手絹上的花田》《直到花豆煮熟》《風(fēng)的旱冰鞋》《兔子屋的秘密》《紅玫瑰旅館的客人》等5部經(jīng)典代表作品。
作品具有典型的東方色彩和濃郁的日本鄉(xiāng)土氣息,將人與自然和諧共處的精髓滲入到字里行間。作品精美雋永,溫馨感人,清淡帶有幽遠(yuǎn)寧靜的美。作者運用獨特的柔性化的筆觸,渲染了一種淡淡的憂傷情調(diào),有一種如霧似紗般的夢幻色彩。作品運用超越時空的元素將幻想世界與現(xiàn)實世界銜接,讓現(xiàn)實沉入幽幽的幻想底層,支撐起幻想世界的瑰麗大廈。
本系列由著名兒童文學(xué)作家、理論家彭懿,著名翻譯家周龍梅翻譯,譯文精準(zhǔn)傳神,唯美流暢。精美插畫充滿濃郁的日本民族氣息,與文字相得益彰,極具風(fēng)韻。
《風(fēng)的旱冰鞋》講述了一個小伙子在山里茶館里經(jīng)歷的奇妙故事。在山里,每到夜晚,人和小動物會互相對話,并且交換如櫻花染過的手絹那樣美麗的東西;店主人茂平山中過夜,來敲門買藥的竟然是一只感冒的猴子;小伙子在樹林邊熏制臘肉,一只黃鼠狼突然叼走了一塊,之后像風(fēng)一般地逃跑,原來,黃鼠狼穿著有魔法的風(fēng)的旱冰鞋……

作者簡介

安房直子(1943—1993),日本女子大學(xué)國文科畢業(yè),日本著名兒童文學(xué)作家、童話大師。她雖英年早逝,作品卻廣為流傳。1969年發(fā)表成名作《花椒娃娃》,獲第三屆日本兒童文學(xué)者協(xié)會新人獎,從此走上文學(xué)創(chuàng)作之路。其作品精美雋永,想象奇崛。主要作品有《被施了魔法的舌頭》《風(fēng)與樹的歌》《手絹上的花田》《白鸚鵡的森林》《銀孔雀》《紫丁香大街的帽子店》《黃昏海的故事》《天鹿》《遙遠(yuǎn)的野玫瑰村》《花香小鎮(zhèn)》《冬吉和熊的故事》《山的童話:風(fēng)的旱冰鞋》《狗尾草的原野——豆腐店主的故事》《紅玫瑰旅館的客人》《直到花豆煮熟——小夜的故事》等,其中《風(fēng)與樹的歌》獲第二十二屆小學(xué)館文學(xué)獎,《遙遠(yuǎn)的野玫瑰村》獲第二十屆野間兒童文藝獎,《山的童話:風(fēng)的旱冰鞋》獲第三屆新美南吉兒童文學(xué)獎,《直到花豆煮熟——小夜的故事》獲第二屆廣介童話獎。

書籍目錄

風(fēng)的旱冰鞋月夜的桌布小藤條箱醬蘿卜之夜峽谷旅店落花飄雪艾蒿原野的風(fēng)天狗送的紙牌

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    風(fēng)的旱冰鞋 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7