出版時間:2013-2 出版社:譯林出版社 作者:(法)維克多·雨果 頁數(shù):520 譯者:李玉民
Tag標(biāo)簽:無
前言
雨果出入人世二百余年,被譽(yù)為偉大的詩人、偉大的戲劇家、偉大的小說家、偉大的散文家、偉大的批評家等,然而,哪一種頭銜,都不足以涵蓋雨果的整體。如果一定要找出一種來,我倒認(rèn)為思考者(思想家)或許堪當(dāng)此任。 雨果不是一位創(chuàng)建學(xué)說的思想家,而是人類命運(yùn)的思考者。 雨果的詩文,一字一句,一段一章,無不浸透了思考。而千種萬種的思考,最深沉、最宏大、最波瀾壯闊的,要算他對人類命運(yùn)的思考了。 思考人類的命運(yùn),主要體現(xiàn)在他創(chuàng)作《巴黎圣母院》、《悲慘世界》和《海上勞工》的過程,換言之,這三部長篇小說,正是他思考人類命運(yùn)的記錄。 雨果由《巴黎圣母院》(1831)開宗明義,繼由《悲慘世界》(1845—1861)淋漓演繹,終以《海上勞工》(1866)重彩結(jié)幕,歷時三十余年,才算完成“人類命運(yùn)三部曲”。 完成這三部曲,這三大部杰作.雨果就無愧于人類命運(yùn)思考者的稱號了。 三部曲分別從宗教、社會、自然三個角度.來演繹沉重壓在人類頭上的三重命運(yùn),即有史以來人類所承受的教理(迷信)的命數(shù)、法律(偏見)的命數(shù)、自然(事物)的命數(shù)。 宗教、社會、自然,這三種主要的異己力量,是人類既需要又與之抗?fàn)幍膶ο螅蚨簿统蔀椤叭松纳衩乜嚯y”的根源。 雨果作為人類命運(yùn)的思考者,探本溯源,從深層意義上表現(xiàn)了人類在自身的發(fā)展史中,與宗教、法律、自然所產(chǎn)生的矛盾這種永恒性主題。因此,構(gòu)成雨果的人道主義思想體系的《巴黎圣母院》、《悲慘世界》和《海上勞工》,也就成為世界文庫的不朽杰作。 《巴黎圣母院》和《悲慘世界》兩部杰作,差不多是在同一個時期開始構(gòu)思的。但是,《悲慘世界》從醞釀到出版,延宕三十余年。而《巴黎圣母院》的創(chuàng)作雖小有波折,時逢七月革命,小說的研究材料和筆記全部散失,但雨果只用了五個月時間,一氣呵成,顯示出了他的天才與勤奮。 雨果以其浪漫主義詩人的才情和文學(xué)創(chuàng)新者的胸懷,偏愛宏偉和壯麗.而巴黎圣母院又恰恰是一座巍峨壯美的建筑,兩者自然一拍即合。雨果打算寫一部氣勢宏偉的歷史小說,一開始醞釀,就決定以這座大教堂為中心,講述一段奇異的故事。 在雨果的筆下,巴黎圣母院絕不是一個完備的、定型并能歸類的建筑:它不再是羅曼式的,但還不是哥特式教堂,因而成為集萬形于一身的神奇之體,成為令人景仰的科學(xué)和藝術(shù)的豐碑。1831年,《巴黎圣母院》一經(jīng)出版.它又成為文學(xué)的豐碑了。于是,這座大教堂和這部小說就聯(lián)結(jié)在一起,兩座豐碑并肩而立,再也分不開了。 有了這部小說,巴黎圣母院在城心島上亭亭玉立,儀態(tài)萬方,不僅多了幾分風(fēng)采,還增添了一顆靈魂。 筆者在歐洲參觀過數(shù)十座大教堂,都各具風(fēng)采,有的甚至顯得還要宏偉高大,還要華麗美觀;但總是作為建筑藝術(shù)來欣賞。然而,唯獨(dú)見到巴黎圣母院,哪管只是在它的廣場走過,哪管遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見它的雄姿儷影,筆者也不免怦然心動,有種異樣的感覺,腦海重又浮現(xiàn)圣母院樓頂平臺的夜景: 吉卜賽姑娘愛絲美拉達(dá)一身白衣裙,在月光下和小山羊散步,敲鐘人卡希魔多則遠(yuǎn)遠(yuǎn)地欣賞這美妙的一對;另外還有一副目光在追隨著姑娘,那是從密修室小窗口射出來的,淫蕩而兇狠,密修室里幽靈似的主教代理弗羅洛正在窺視。教堂前的廣場上跑過一匹高頭大馬,那騎衛(wèi)隊(duì)長浮比斯不理睬吉卜賽姑娘的呼喚,向站在陽臺上的一位貴族小姐致敬…… 廣場上一片火光,丐幫男女老少為救小妹子愛絲美拉達(dá),開始攻打圣母院;可是,卡希魔多不知是友,誤以為敵,獨(dú)自挺身出來保衛(wèi)吉卜賽姑娘,從教堂上投下梁木石塊,還熔化了鉛水傾瀉下來;在熊熊的火光中,廊柱的石雕惡獸魔怪似乎全活了,紛紛助戰(zhàn)…… 以這大教堂為中心舞臺,出現(xiàn)一幕幕驚心動魄、變幻莫測的場面,演繹著圣母院墻壁上刻的那個神秘的希臘詞“命運(yùn)”,并將所有這些人物鎖到命運(yùn)的鐵鏈上。圣母院也好像有了靈魂,有了生命,以天神巨人的身軀,投入人世間這場大混戰(zhàn)。 中世紀(jì)的宗教黑暗統(tǒng)治,正是鎖住人的命運(yùn)的鐵鏈,而人同教會勢力,同狹隘思想相抗?fàn)帲汜劤纱蟠笮⌒〉谋瘎?。這些悲劇組成的15世紀(jì)巴黎的社會畫面,由雨果的天才想象和創(chuàng)作,從湮沒的久遠(yuǎn)年代,更加鮮明而生動地顯現(xiàn)出來。 雨果早在二十一歲時就講過:“在瓦爾特·司各特的風(fēng)景如畫的散文體小說之后.仍有可能創(chuàng)作出另一類型的小說。這種小說既是戲劇,又是史詩;既風(fēng)景如畫,又詩意盎然;既是現(xiàn)實(shí)主義的,又是理想主義的。既逼真,又壯麗;它把瓦爾特·司各特和荷馬融為一體?!边@種看似夸大其詞的預(yù)言,幾年后便由他的小說(《巴黎圣母院》實(shí)現(xiàn)了。 正如作者所預(yù)言的那樣,《巴黎圣母院》是一部現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義相結(jié)合的杰作。 這部小說講述的一個個故事,塑造的一個個人物,都是那么獨(dú)特,具有15世紀(jì)巴黎風(fēng)俗的鮮明色彩,都可以用“奇異”兩個字來概括。推選丑大王的狂歡節(jié),奇跡宮丐幫的夜生活,落魄詩人格蘭古瓦的摔罐成親,聾子法官開庭制造冤案,敲鐘人飛身救美女,行刑場上母女重逢又死別,卡希魔多的復(fù)仇與殉情,這些場面,雖不如丐幫攻打圣母院那樣壯觀,但是同樣奇異,有的也同樣驚心動魄,甚是催人淚下。 書中人物雖然生活在15世紀(jì),一個個卻栩栩如生:人見人愛的純真美麗的姑娘愛絲美拉達(dá)、殘疾丑陋而心地善良的卡希魔多、人面獸心又陰險(xiǎn)毒辣的宗教鷹犬弗羅洛、失去愛女而隱修的香花歌樂女、手揮長柄大鐮橫掃羽林軍的花子王克洛班,等等,他們的身世和經(jīng)歷都十分奇異,卻又像史詩中人物,比真人實(shí)事更鮮明,具有令人信服的一種魔力。 不過,書中最奇異的人物,還是無與倫比的巴黎圣母院。她既衰老又年輕,既突兀又神秘;她是卡希魔多的搖籃和母親,又是弗羅洛策劃陰謀的巢穴;她是愛絲美拉達(dá)的避難所,又是丐幫攻打的妖魔;她是萬眾敬畏的圣堂,又是蹂躪萬眾命運(yùn)的宮殿。她的靈魂是善還是惡,總與蕓蕓眾生息息相關(guān)…… 毫不夸張地說,這部小說也改變了這座大教堂的命運(yùn)。巴黎圣母院的名氣遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過所有教堂,大半功勞應(yīng)當(dāng)歸于雨果的小說《巴黎圣母院》。許多游客都是讀過小說,或者通過不同途徑知道這個故事,才慕名去參觀巴黎圣母院的,這是物以文傳的絕好例證。 雨果由1802年出生至1885年去世,八十三年的歷程,從帝國走到共和。在給雨果舉行國葬的時候.卡希魔多似乎又飛身登上鐘樓,趴到大鐘瑪麗的身上拼命搖擺:巴黎圣母院的鐘聲格外哀婉,同自動送葬的二百萬民眾的“雨果萬歲”的呼聲匯成奇妙的哀樂。一聲聲的鐘鳴,所表達(dá)的何止是沉痛,還隱隱含有遺憾。巴黎圣母院望著雨果的柩車駛向塞納河左岸.安葬到先賢祠,她心中何嘗不在想:“雨果啊雨果.葬在先賢祠,固然是一種殊榮,但是,你在我這里長眠,才真正死得其所!” 《巴黎圣母院》于1991年譯出,納入《雨果文集》中,又選入《雨果精選集》中;后又出了四五種單行本,早該修訂一下了。這次趁再版之機(jī)所作的修訂,仍失之倉促。世界文學(xué)名著的中譯本,十余年校訂一次不為過,最好請高手操作,自我很難超越。好的中譯本的外國名著,應(yīng)是譯者的文學(xué)創(chuàng)作,能引起讀者的興趣讀下去。 李玉民2004年5月18日于北京花園村
內(nèi)容概要
《雨果文集:巴黎圣母院》藝術(shù)地再現(xiàn)了四百多年前法王路易十一統(tǒng)治時期的真實(shí)歷史,宮廷與教會如何狼狽為奸壓迫人民群眾,人民群眾怎樣同兩股勢力英勇斗爭。小說中的反叛者吉普賽女郎愛絲美拉達(dá)和面容丑陋的殘疾人卡西魔多是作為真正的美的化身展現(xiàn)在讀者面前的,而人們在副主教弗羅洛和貴族軍人浮比斯身上看到的則是殘酷、空虛的心靈和罪惡的情欲。作者將可歌可泣的故事和生動豐富的戲劇性場面有機(jī)地連綴起來,使這部小說具有很強(qiáng)的可讀性。小說浪漫主義色彩濃烈,且運(yùn)用了對比的寫作手法,它是運(yùn)用浪漫主義對照原則的藝術(shù)范本。小說的發(fā)表,使雨果的名聲更加遠(yuǎn)揚(yáng)。
作者簡介
作者:(法國)維克多?雨果 譯者:李玉民維克多?雨果( Victor Hugo,1802—1885),19世紀(jì)法國浪漫主義文學(xué)的代表人物。貫穿他一生活動和創(chuàng)作的主導(dǎo)思想是人道主義、反對暴力、以愛制“惡”。其文學(xué)創(chuàng)作有詩歌、小說、戲劇、政論、散文隨筆以及文學(xué)評論,數(shù)量驚人。代表作有長篇小說《巴黎圣母院》、《海上勞工》、《悲慘世界》及《九三年》等。
書籍目錄
譯本序 1作者原序 7勘定本說明 9第一卷一、大堂 1二、彼埃爾?格蘭古瓦 17三、紅衣主教大人 27四、雅克?科坡諾勒老板 33五、卡希魔多 43六、愛絲美拉達(dá)姑娘 50第二卷一、從卡里布迪斯旋渦到希拉礁 53二、河灘廣場 55三、“以吻還擊” 57四、夜晚街頭追逐美女的麻煩 67五、麻煩續(xù)篇 72六、摔罐成親 74七、新婚之夜 93第三卷一、圣母院 104二、巴黎鳥瞰 113第四卷一、善人 136二、克洛德?弗羅洛 140三、怪獸群牧人更怪 144四、狗和主人 151五、克洛德?弗羅洛續(xù)篇 152六、不得民心 158第五卷一、圣馬爾丹修道院院長 160二、這個要扼殺那個 171第六卷一、公正看看古代法官 187二、老鼠洞 197三、玉米餅的故事 201四、一滴淚報(bào)一滴水 221五、玉米餅故事的結(jié)局 230第七卷一、山羊泄密的危險(xiǎn) 231二、教士和哲學(xué)家原本兩路人 245三、鐘 254四、命運(yùn) 257五、兩個黑衣人 270六、戶外大罵七聲的效果 277七、狂教士 281八、臨河窗戶的用場 289第八卷一、銀幣變成枯葉 298二、銀幣變成枯葉續(xù)篇 307三、銀幣變成枯葉終篇 312四、拋卻一切希望 315五、母親 328六、三顆不同的心 332第九卷一、熱昏 349二、駝背獨(dú)眼又跛腳 359三、失聰 363四、陶土瓶和水晶瓶 366五、紅門鑰匙 376六、紅門鑰匙續(xù)篇 378第十卷一、格蘭古瓦連生妙計(jì) 382二、你去當(dāng)乞丐吧 393三、快樂萬歲 396四、壞事的朋友 404五、法王路易的祈禱室 422六、火焰劍閑逛 453七、夏多佩馳援 454第十一卷一、小鞋 457二、白衣美人 489三、浮比斯成親 496四、卡希魔多成親 497題解 499
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 終于跑完這條街,盡頭是一大片空場,只見迷蒙的夜霧中,有成百上千的亮點(diǎn)閃爍。格蘭古瓦仗著腿快,直沖過去,要把三個糾纏他的殘疾幽靈甩掉。 “你這家伙,往哪里去?。缺胳膊少腿的人大吼一聲,扔掉拐杖,邁開大步追上去,那敏捷的步伐是巴黎街頭前所未見的。 這工夫,那個無腿的人也直挺挺站起來,他把沉重的鐵包皮扣到格蘭古瓦的頭上,而瞎子則面對面看他,瞪大的眼睛射著光芒。 “我這是在哪兒啊?”詩人說,他簡直嚇蒙了。 “在奇跡宮廷?!钡谒膫€幽靈走上前來答道。 “我以靈魂發(fā)誓,”格蘭古瓦又說道,“我清清楚楚看到,瞎子能看見東西,跛子能奔跑了,可是,救世主在哪兒?” 他們報(bào)以一陣哄笑,笑聲陰森可怖。 可憐的詩人環(huán)視周圍:的確,在這種時刻,從來沒有一個好人走進(jìn)可怖的奇跡宮廷;這是個魔圈,無論大堡的軍校還是京城的警官,膽敢闖進(jìn)來的,無不粉身碎骨;這是賊窩,是巴黎臉上的膿瘡;這是條陰溝,每天早晨污水流出去,夜晚又流回來停滯,滿載著邪惡、乞討和流浪,即在各國京城常年橫溢的流浪;這巨大的巢穴,每天晚上,社會的一切寄生蟲都滿載而歸;這是騙人的醫(yī)院,吉卜賽人,還俗的修士,失足的學(xué)生,諸如西班牙、意大利、德意志等所有民族,諸如猶太、基督、伊斯蘭、偶像崇拜等各個宗教的渣滓,他們白天敷上假造的傷口,化裝要飯,夜晚在這里搖身一變而為強(qiáng)盜;總而言之,這是一間巨大的化妝室,在巴黎街頭上演的偷盜、賣淫、謀殺這類永恒喜劇的所有演員,當(dāng)年就是在這里上妝卸妝的。 這片廣場很寬闊,跟當(dāng)時巴黎所有廣場一樣,形狀不規(guī)則,鋪石路面也不平整。四處火光閃亮,每處火光都圍著一群奇特的人。他們竄來竄去,大叫大嚷。還聽見尖厲的笑聲、孩子的啼哭、女人的聲音。他們的手和頭映襯著火光,顯現(xiàn)出各種各樣奇形怪狀的黑影。地面上跳動的火光伴有難以言狀的憧憧巨影,不時能看到過去一條仿佛人形的狗,或者一個仿佛狗形的人。這里就像群魔宮殿,種族的界限、物種的界限,似乎全打消了。男人、女人、禽獸、年齡、性別、健康、疾病,全部摻雜,混淆,重疊起來,融為一體,無不為這群人所共有,所共享。 格蘭古瓦在惶恐中,借著微弱而閃動的亮光,依稀辨出巨大的廣場圍著一圈破爛不堪的房子,門臉兒都蟲蛀斑斑,變得干癟而萎縮了,每座都開了一兩個有亮光的天窗,在黑暗中看去,像圍坐一圈的老太婆的巨大腦袋,樣子既怪誕又乖戾,眨著眼睛在觀賞群魔亂舞的場面。
編輯推薦
《雨果文集?小說卷:巴黎圣母院(修訂版)》為維克多?雨果第一部大型浪漫主義小說,多次被改編成電影、電視劇及音樂劇,卡西魔多、艾絲美拉達(dá)等人物形象深入人心,影響中國一代人。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載