靜默的音樂

出版時間:2012-9  出版社:譯林出版社  作者:﹝意大利﹞安德烈·波切利  頁數(shù):309  字數(shù):203000  譯者:鄭淑芬  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  誰是阿摩司?在這個以第三人稱寫就、有如日記般私密的真實故事中,安德烈·波切利,風靡全球的意大利男高音歌唱家,帶給我們另一段同樣迷人的音樂。
  在極富詩意的文字中,波切利回溯早年歲月,描述了他的家人、朋友、最初的幾段戀情以及初嘗成功滋味的片刻,刻意避開名聲的誘惑。在字里行間跳動的,是一段人生的真相,盡管這段人生注定會成功,但它就跟其他人的人生一樣,也帶著錯誤的開始,充滿了疑慮、失望、痛苦。波切利以熱情坦率的態(tài)度,以讓人卸下心防的溫柔,牽起讀者的手,邀請讀者進入他私密的感性世界——一個如此豐富、脆弱又復雜的世界,盡在本書中。
  這是一段真正令人難忘的“靜默的音樂”,一如他美妙的歌聲……

作者簡介

  安德烈·波切利,意大利著名男高音歌唱家,是近年來最令人贊嘆的音樂天才之一,被譽為“世界第四大男高音”。曾先后與知名歌手席琳·迪翁、莎拉·布萊曼等合作,全球唱片銷量超過七千萬張。

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   阿摩司已經(jīng)學會倒數(shù)放假的那一天……他很快就能再度擁抱父母、祖父母,還有弟弟。他可以見到朋友,他們都等著要跟他說所有他不在的時候發(fā)生的事,然后聽他敘述他在遠方新奇有趣的生活,那跟他們的世界是如此不同。光是想到那些焦急期待的片刻,就讓阿摩司的心里充滿難以言喻的喜悅。唯有經(jīng)歷過與父母分離的痛苦的孩童,才能體會那種單純的喜悅。 五月是個特別的月份,尤其是在意大利的寄宿學校中,多虧了向圣母表示敬意的歌曲以及“九日敬禮”(novenas)的活動,學童們每天都多了半小時左右的休閑時間,可以跟朋友一起玩。 此時阿摩司的朋友和老師都已經(jīng)注意到阿摩司有著不凡的歌喉,所以每次有獨唱的任務(wù),都會交給阿摩司負責。就算是在合唱時,阿摩司也不會刻意壓抑,因為他也喜歡聽到自己的聲音突出在眾人的聲音之上。也因為這樣,有人就決定他應(yīng)該在結(jié)業(yè)式上表演,就在初中部的戲劇演出之后。這是阿摩司第一次在真正的觀眾面前演唱,沒有鋼琴或其他樂器伴奏,一個人站在娛樂廳的舞臺上。娛樂廳在重要場合時,就會排上好幾排的折疊椅,大家都會參加,學生、老師、助教及其他職員,總共超過兩百多人。 結(jié)業(yè)式絕對是學校日程上最讓人引頸企盼的一天?;顒佑稍缟系念C獎典禮揭開序幕,學業(yè)成績名列前茅或者有其他杰出表現(xiàn)的學生,就能獲獎。午餐時大家都能破例喝一杯紅酒,還有一小塊甜點,而且?guī)缀趺看味际乔煽肆Σ级?。到了下午,大家就開始準備晚上的表演。表演是整天活動的高潮,每個人都竭盡心力與時間認真準備。 主要角色總是經(jīng)過細心挑選,指派給最有天分的演員。學生們都認為上臺是項殊榮,大家都用難以掩飾的興奮渴望自己中選。 阿摩司沒有得到任何獎項,所以他覺得很丟臉,雖然在大家面前唱歌也有風險,但若表現(xiàn)良好,也是讓大家印象深刻的好辦法。

后記

耐心看到此處的讀者,我欠你們幾個解釋。你們一定能夠了解,我寫這本書,最主要的目的是呈現(xiàn)我真正的樣貌(至少盡量接近),最重要的是,讓你們了解我目前的心境和我的人生觀。此外,也是讓那些對演藝界感興趣的人,從幕后、更衣室以及電視與電臺的走廊間等不同的角度來看這一行。    我給自己另外取了一個名字,書中的某些人物也用了化名。我這么做,一方面是為了在敘述某些事件時,能謹慎忠實呈現(xiàn)往事,另一方面是為了尊重那些不愿意被提及的人,以此來保護他們的身份與隱私。這樣一來,我可以對事不對人地敘述一些不甚光彩的事。此刻,讓我?guī)е鴿M懷的歉意、感謝與希望(請容我小小虛榮一下)——我或許竊取了各位一點點的寶貴時光,在它飛逝之前,讓各位不至于太閑散無聊——就此向各位道別。    安德烈·波切利

媒體關(guān)注與評論

  如果上帝會唱歌,那聽起來一定像是波切利的歌聲?! ?mdash;—席琳·迪翁    這個人是誰?我認為你們不需要我了,我不會比他唱得更好?! ?mdash;—帕瓦羅蒂    他的內(nèi)心、他的聲音和他優(yōu)美的外表都深深撼動了我的靈魂,感謝上帝曾經(jīng)親吻過他!  ——伊麗莎白·泰勒    每次聽到安德烈的歌聲,我都忍不住流下眼淚。  ——奧普拉·溫弗里    我有幸和全世界最優(yōu)美的嗓音一起歌唱?! ?mdash;—艾爾·賈諾

編輯推薦

《靜默的音樂》編輯推薦:令帕瓦羅蒂嫉妒、被席琳?迪翁譽為上帝的歌聲,與莎拉?布萊曼共同演繹《告別時刻》世界第四大男高音安德烈?波切利最新自傳!勇氣與天賦的真實之作,全球銷量逾千萬,感動無數(shù)心靈。自強不息的盲人歌唱家,跨越古典與流行音樂,曾先后與知名歌手席琳?迪翁、莎拉?布萊曼等合作經(jīng)典歌曲。多次在中國舉辦演唱會;2010年,他受邀為上海世博會開幕式獻上一曲《今夜無人入眠》,曾多次與中國音樂家宋祖英郎朗等合作,2012年冬季將在中國舉行演唱會。

名人推薦

如果上帝會唱歌,那聽起來一定像是波切利的歌聲?!?迪翁這個人是誰?我認為你們不需要我了,我不會比他唱的更好?!镣吡_蒂我有幸和全世界最優(yōu)美的嗓音一起歌唱。——艾爾?賈諾他的內(nèi)心,他的聲音和他優(yōu)美的外表都深深撼動了我的靈魂,感謝上帝曾經(jīng)親吻過他!——伊麗莎白?泰勒每次聽到安德烈的歌聲,我都忍不住流下眼淚?!獖W普拉?溫弗里

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    靜默的音樂 PDF格式下載


用戶評論 (總計82條)

 
 

  •   如果上帝會唱歌,那聽起來一定像是波切利的歌聲。席琳•迪翁這個評價真好。很好的一本書。震撼。
  •   泰戈爾說,音樂來自那無聲處。我想,波切利的歌聲里就有那樣的寂靜。
  •   安德烈,波切利
  •   上帝關(guān)了一扇門,一定打開一扇窗,所以波切利雖然眼睛看不見但是有個好聲音。
  •   上帝沒有給波切利一雙正常人的明亮眼睛,卻遺落了一副絕美的嗓音給他
  •   看了封面才知道唱Time to say goodbye的就是波切利啊,挺不錯的一本書,很勵志。
  •   拿到這本書特別激動,只因為非常欽佩偉大的歌唱家。生活曲折的經(jīng)歷教會我們?nèi)绾卧谑朗聼o常中學會坦然--快樂,淚水,遺憾,悔恨----所有的這一切----空間和時間的空曠----成了生命本身存在的意義。感謝,一路同行,上帝對人類的恩賜通過您那美妙的歌聲傳達。自由追求生命賜予你的一切吧,這就是生命的意義。THE PRAYER DO PRAY FOR YOU .
  •   一邊放著安德烈的音樂,一邊品讀他的文字,那是心靈的洗禮。
  •   喜歡聽安德烈的歌曲,圣潔而美麗。一直在人民文學版和這個版本之間猶豫,不知道哪個版本更好。最終由于更喜歡這個版本的書名譯法,選擇了這個版本。書翻譯的不錯,流暢、優(yōu)美,裝幀設(shè)計也很漂亮,我很滿意。
  •   喜歡安德烈的朋友都可以讀下,知道一些不為人知的小感動。
  •   靜默的音樂,很感人的傳記
  •   這是一個擁有天籟之聲的歌者,每每聽到他的歌,都會立即起雞皮疙瘩。感動到不行。會看他的傳記也是因為想了解他更多,下次決定親自去看看他的演唱會。
  •   很偉大的歌唱家,身殘志堅,非常讓人佩服。
  •   這本書真心超值啊,一個盲人的奮斗史,歌唱得好,書寫的也好
  •   笑得好干凈好溫暖啊~以第三人稱寫的,很真實~
  •   太感人了,一個盲人都能憑自己的天分和努力獲得成功,非常喜歡,適合給孩子看。
  •   我喜歡的歌手
  •   喜歡他唱的那首“告別”,愛屋及烏,買了這本。精心淘的,上午下單下午就來了,都是塑封的,真心喜歡
  •   送人送傳記最保險了,老少皆宜,這本是硬殼的,燙金很上檔次。滿意!
  •   剛收到,應(yīng)該不錯,喜歡聽他的歌,雖然聽不懂唱詞,他的聲音特別有感染力
  •   昨天買的今天就拿到了,想收一套這個叢書,感覺選得挺好的,都是比較新的傳記。
  •   書不錯 值得收藏 聆聽天籟 感悟心靈 人們都需要自我凈化一下
  •   很感人。無論身體怎么樣,只要有信念,終會成功!
  •   是我最喜歡的一本書!
  •   本人非常喜歡這本書!
  •   包裝內(nèi)容都挺好
  •   封面很好,硬殼的,燙金很上檔次,摸起來手感很好的
  •   這本書便宜,
  •   Bocelli, ti amo!
  •   挺好的書!不錯~~再次向快遞師傅道歉,對不起!
  •   有用有趣的書。
  •   對自己挺有用的
  •   深受感觸
  •   先屯著,包裝不錯。
  •   這種應(yīng)該是精裝吧?適合收藏,擺書架上也好看。
  •   不錯,好書一本。做得挺精美的。現(xiàn)在市場上書太多,還是老出版社的有信心!
  •   剛到手,看了看封底,這套書選得挺好的,想都買了。很期待。
  •   印刷很清楚,裝幀也很精良,看起來不錯。內(nèi)容還沒看。
  •   ???
  •   因為喜歡波切利而買,還沒細看,
  •   第一次讀完傳記。還不錯。我很喜歡他音樂的多元化。
  •   沒有想象中的波瀾壯闊,描繪了從小的成長環(huán)境、家人、朋友,有著作者成功之前的成長和成名之后的感悟。
  •   語言平實淡然讀來有令人安寧的力量
  •   個人經(jīng)歷的介紹,如日記感受娓娓道來
  •   慕名而來,喜歡,喜歡的讀者推薦閱讀
  •   就是這樣吧,還沒看呢,不知道怎樣
  •   波切利一直是我喜歡的歌手,看了他的傳記后,越發(fā)發(fā)現(xiàn)他不同于一般藝人,他有他的思想和深度。寫作手法很特別,內(nèi)容也讓人受益
  •   內(nèi)容和《別說再見》基本一致,只是后面多了一段近況。
  •   很喜歡安德烈,心情不好時聽聽他的歌,會有一種無形的力量讓我振作起來
  •   沒有質(zhì)量問題,內(nèi)容也不錯
  •   很i喜歡andrea bocelli,我的偶像。郵遞超級給力
  •   寫作手法特別,此時無聲勝有聲。
  •   美妙的何止是聲音
  •   世界名人傳記叢書:靜默的音樂
  •   音樂 情操
  •   大社讀物 質(zhì)量有保證 收藏
  •      沒有人能真正讀懂一種幸福,黑暗里的光明;也沒有人能真正懂得一種命運,音樂里的摯愛,因為它屬于安德烈·波切利。
        七月流火,盛夏已過,那傲慢的余熱也漸漸收起了尾巴,灰溜溜地躲開了去。早上上班的路上,一陣陣秋風突然鉆進了人們的衣袖,不禁讓人縮起了肩頭更加快了腳步。耳機里的音樂響著,迎面的高樓半腰上兩只喜鵲銜著樹枝奮力地閃動著翅膀飛向那高高的頂層。它們要在這里開始預備一個幸福了,幸福地告別一個季節(jié),也幸福地告別一群伙伴,在朝陽溫暖的撫慰里披上一層早霞的光彩,滿心幸福地預備一個家,也迎著夕陽的余暉靜靜地避開城市的喧囂,呵,多好啊,一個幸福的喜鵲之家!逃離了艷羨的視線,望著人來人往大街,我不禁感嘆:在這里,我該如何尋找我的幸福?
        《Time to say goodbye》,靜默的音樂細細地流入耳際。
        聽安德烈·波切利的歌好久了,并且他的歌聲一直在我的耳畔回響,我總認為不管他得到過怎樣的評價和褒獎,于我聽來,那歌聲里總是埋藏著一絲絲的憂傷。每每聽到那歌聲,閉上眼睛,他總是像一個遺失在黑暗荒野里害怕而又強裝堅強的孤獨行者出現(xiàn)在我的面前,靜默,彷徨。但終究不是這樣,也許憂傷的不是他,而是自己吧,幸福的人無論怎么回憶一段艱難的時光,他的眼角總是流露著幸福的光點,而憂傷的人卻漸漸把一切變得憂傷起來,歇斯底里中,怎么也尋找不到一個幸福的出口。
        意識到是自己的問題是在看了安德烈·波切利的自傳《靜默的音樂》之后,我詫異于自己的發(fā)現(xiàn),雖然在他的生命里有困惑的日子,有艱難的時光,但在字里行間里卻沒有我所認為的一絲絲的憂傷。原來他是個幸福的人,即使黑暗讓他看不到屬于他的存在,但他用所能感受到的一切修筑了屬于他自己的幸福城堡。
        是的,一個幸福的城堡,一個誰也不能給的幸福的城堡。
        我不能想象清清楚楚的世界突然消失并且永遠消失時是一種怎樣的心情,我更加不能感受在永久的黑暗里為了尋找一個給與自己光明與堅強面對的希望所能承受的一切,我想我永遠也不會明白,但我知道,那歌聲里埋藏的不是憂傷,而是深深的眷戀,對于音樂,更對于命運和靈魂。
        “別氣餒!這個世界屬于每一個人。雖然,你看不見你眼前的世界,但是,你至少可以做一件事,那就是,讓這個世界看見你!”每一個父親都是一個偉大的人,就像給與我們生命的母親,他們又都是平凡的,從開始選擇了你,也最終選擇了一生為你。有著父母的愛,幸福,你還要去哪里去找呢?
        不可否認,安德烈·波切利有著極高的音樂天賦,但上帝關(guān)了他的一扇窗,而他自己開了一扇門。他得到了大家的稱贊與褒獎,每每站在臺上都能贏得如雷貫耳的掌聲與呼喊,他感受到了自己的存在,也讓世界看到了他,而這一切都是他從自己的堅韌選擇中得來的,他受之當然。而反觀我們,沒有得到上帝的寵愛,但不曾將你身體傷害,我們聽得見歌聲,看得見美景,我們能工作,我們有家庭,雖然亦有著艱難困苦,但我們總應(yīng)該認真對待生命。有人用歌聲歌唱,有人用文章訴說,有人將舞蹈飄揚,生命已是無上的賜予,生活更是一生的秀場,如此這般,我只要我的幸福,何來將幸福尋找?
        安德烈·波切利曾說過:對于我來說,音樂是一種基本需求,就像愛一樣;最重要的是,它是我的命運,跟時間的流逝一樣不可避免。這樣真摯的話語讓我深深信服,不是從語言上,而是從歌聲里,從他站在舞臺上的每一個瞬間,從他訴說的故事里。
      深情的歌聲里,我看到了你,你的幸福;靜默的音樂里,我看到了你,我的幸福!
  •     
      
      “既然她有如此的美貌,又何須如此的演技!既然她有如此的演技,又何須如此的美貌!”有人如此評價《亂世佳人》中斯嘉麗的扮演者費雯麗。借用這個句式,我們同樣可以評價另一位多才多藝的巨星——安德烈?波切利:“既然他有如此的歌喉,又何須如此的智慧!既然他有如此的智慧,又何須如此的歌喉!”
      
      安德烈?波切利,意大利著名男高音歌唱家,最令人贊嘆的音樂天才之一,被譽為“世界第四大男高音”。唱片全球銷量超過七千萬張。假如他來參加“中國好聲音”節(jié)目,恐怕整個中國都會眼含淚花轉(zhuǎn)過身來。
      他擁有世界上最華麗的粉絲團:羅馬教皇、美國總統(tǒng)奧巴馬、伊麗莎白王太后、摩納哥王子阿爾伯特……
      他令樂界同人帕瓦羅蒂妒忌不已:“這個人是誰?我認為你們不需要我了,我不會比他唱的更好?!?br />   他跨越古典與流行音樂,頻頻與世界頂尖音樂人合作。曾與之合作過的席琳?迪翁贊美他說:“如果上帝會唱歌,那聽起來一定像是波切利的歌聲?!辈ㄇ欣芟矚g中國,也曾多次在中國舉辦演唱會;2010年,他受邀為上海世博會開幕式獻上一曲《今夜無人入眠》。又多次與中國歌唱家宋祖英、鋼琴家郎朗合作出天籟之歌。
      為他歌聲動容的還有伊麗莎白?泰勒:“他的內(nèi)心,他的聲音和他優(yōu)美的外表都深深撼動了我的靈魂,感謝上帝曾經(jīng)親吻過他!”
      ……
      
      是的,有了這樣的歌喉,他真的不需要再擅長別的什么了。但是,他偏偏如費雯麗才貌雙全一樣,既有好聲音又有大智慧,除了是著名歌唱家,1980年進入比薩大學學習法律的他,還是一位法學博士。同時,他也是一位作家。最新自傳《靜默的音樂》全球銷量逾千萬,成績絕對不亞于他的唱片。
      其實單憑歌喉或才學,并不足以感動無數(shù)心靈。波切利自傳如此暢銷,還因為他有能激勵無數(shù)人的奮斗史。在他巨大的光環(huán)下,陰影同樣巨大。他是一位——盲人!上帝關(guān)上了他的一扇窗,卻為他打開了一扇門。使他成為天賦、智慧與勇氣的結(jié)合體!
      《靜默的音樂》以第三人稱寫就、有如日記般自語的真實故事中,在極富詩意的文字中,波切利回溯早年歲月,描述了一個頑皮的盲童如何最終到達健全人也難于到達的高度,優(yōu)雅又幽默的介紹了意大利那些如歌的風景,斑駁明媚陽光,說話夸張的母親、與他一起沉醉于音樂的女仆、簡陋的寄宿學校、崇拜毛澤東的青春期、以及最初的幾段戀情、第一次品嘗成功滋味、如何刻意避開名聲的誘惑……
      
      猶如一段真正令人難忘的“靜默的音樂”,看這本書一如聽他美妙的歌聲。在字里行間跳動的,是段段人生真相,雖然我們預知到書中的男孩注定會成功,卻也跟其他人的人生一樣,帶有大段疑慮、失望和痛苦的唱腔。
      但最終,目不能視的波切利卻成功的從這黑暗之中掙脫出來。他曾說過:“對我來說,音樂是一種基本需求,就像愛一樣;最重要的是,它是我的生命,跟時間的流逝一樣不可避免?!庇谑呛芏嗳苏J為是音樂拯救了他,其實不如說是他自己設(shè)法拯救了自己。他在書中寫到:
      直到十二歲都只擁有有限的視力、到了十二歲又不幸完全失明的男孩子。當時他大概痛快地哭了一個鐘頭左右,徹底釋放他的害怕與沮喪。之后,我可以這么說,阿摩司就把這件事拋到腦后,他這種態(tài)度也幫助他的朋友和親人跟他一樣忘掉這個不幸。
      因此,可以說《靜默的音樂》是一部“超級治愈”之作,堪比海倫?凱勒的《假如給我三天光明》。很遺憾的,人們一直習慣于忽略那些身有殘缺的人,哪怕他們天賦異稟。波切利卻偏偏反其道而行,以智慧的心境、熱情坦率的態(tài)度、讓人卸下心防的溫柔做眼睛,反讓那些健全卻看不見未來的人們?nèi)克氖?,跟隨他進入他豐滿的感性世界——一個如此復雜又簡單、脆弱又堅強的世界!他則神奇般的化身為能給人智慧和勇氣,教會人們?nèi)绾螌ふ夜饷骱头较虻膶煟∵@怎能不讓人們?yōu)橹畡尤菽兀?br />   
      安德烈?波切利出生于1958年9月22日。作為生日禮物,譯林出版社適時出版了這本《靜默的音樂》以向這位智慧、勇敢的人致敬,同時,也希望他的故事像他的歌聲一樣,讓那些背對著光明的人,轉(zhuǎn)過身來。
      
  •     眾口流傳中,安德烈?波切利的成名史儼然成了渴望被命運眷顧的人們最津津樂道的現(xiàn)代傳奇。
      
      安德烈?波切利,1958年生于意大利托斯卡納,從小就對音樂非常敏感。7歲時開始學鋼琴,隨后又學長笛、薩克斯,小小年紀就對歌劇特別感興趣。他自出生就患有嚴重的青光眼,12歲時一次踢足球的意外使他徹底失明,但波切利沒有自暴自棄,而是通過自己的努力順利拿到了法學博士學位。當然他也并沒有止步于此,在30歲之后又開始學習聲樂。
      
      1994年波切利贏得圣雷莫音樂節(jié)新人獎,以一曲《告別時刻》紅遍全球。他雖雙目失明,卻擁有“被上帝親吻過的嗓子”,公認為是最有資格接替帕瓦羅蒂的人,被譽為“世界第四大男高音”。曾先后與知名歌手席琳?迪翁、莎拉?布萊曼等名家合作,全球唱片銷量超過七千萬張。
      
      《靜默的音樂》作為波切利的自傳講述了他的尋夢之旅,有關(guān)信仰和感恩,樂觀與堅韌,希望和夢想。這是一本希望之書,它激勵那些即使是最疲憊的心靈,告訴那些僅僅是因為遇到挫折而受傷的心靈,永遠不要放棄自己的夢想。雖然對于人生每個人都有自己的理解,但是為什么活著,每個人又都有著各自的困惑。波切利在他樸實而溫暖的字句里,向我們娓娓道來他頓悟的人生智慧。
      
      全書從小時候?qū)懫?,青春期,到讀大學,到最終選擇音樂這條路。命運的不可預測和成功后的光明之路,看似矛盾不相及,最終卻又走到一起。在波切利的人生之路上,他自始至終都沒有放棄對音樂的熱愛。其實每個人心中都有一種熱愛,或者說是一種守望。當然在這份熱愛與守望面前,經(jīng)常會有來自外界的各種各樣的打擊,我們需要做的就是堅持,這種堅持也終究會迎來成功。
      
      有人說人生的悲哀在于堅持了該放棄的,放棄了該堅持的,可是該堅持什么放棄什么,誰又能說得清呢?在《寂靜的音樂》這本書里,波切利對生命的思考似乎又多了一些哲學意味。當然即便是牽涉到哲學,全書卻不令人感到枯燥。相反,他以優(yōu)美而親切的文字給世人講述了一個男孩的成長過程,讓人們體會到他的喜怒哀樂。全書描述的重點也不在于波切利的生活軌跡,而在于他的內(nèi)心世界,那是一個豐富而又美好的世界
      
      波切利失明之后,他的父親經(jīng)常湊在他的耳邊說:“小家伙,別氣餒,這個世界屬于每一個人。雖然你看不見你眼前的世界,但是你可以讓這個世界看見你?!蔽蚁胝怯捎诟赣H的愛與一次次的鼓勵,波切利才最終走向成功。當然真正打動我們的,與其說是波切利頑強不息、追逐理想的毅力,不如說是其將殘疾視若等閑的那份自尊與自若。書中可以看到對于青春的彷徨,理想與現(xiàn)實的掙扎,卻絲毫沒有對殘疾的自卑和自憫。
      
      在書接近尾聲的章節(jié)里,波切利寫了德國的那場演出,卻并沒有提到當時的成功,反而是在敘述他邀請埃托雷去看演出的過程。他想讓這個老師再次評判他的為人處事,是否被環(huán)境的改變所腐蝕??赡昙o大了的老師什么都沒有說,只留給他無限猜想。也許在專業(yè)音樂人眼里,他的演唱不能和正統(tǒng)的男高音相提并論,但是波切利的嗓音比他們更多了些淡淡的哀愁,顯得深情款款和格外有意蘊。
      
      有人說如果波切利當初選擇在藝術(shù)上更進一步,他會在著名歌唱家的隊列中擁有一個比現(xiàn)在更靠前的位置,也會擁有更專業(yè)的演唱以及富有金屬質(zhì)感般的嗓音。但是,那更專業(yè)的演唱未必會像現(xiàn)在這樣讓所有人癡迷。因為真正打動聽眾靈魂的,是他那稍顯暗淡而又傷感的歌喉。
      
      泰戈爾說音樂來自于那無聲處,我想,波切利的歌聲里就有那樣的寂靜。
      
  •      一個意大利盲童,如何成長為世界第四男高音歌唱家的歷程。
       打動我的,與其說是其頑強不息追逐理想的毅力,毋寧說是,將目盲、殘疾視若等閑的那份自在和尊嚴。書中,可以見到青春的彷徨、理想與現(xiàn)實的掙扎,卻沒有身有殘疾的自卑和自憫。
       “靜默……有益于靈魂,使其學會更好地認識自我。當我孤身一人,而別人喧鬧地對彼此滔滔不絕時,我能更好地理解他們?!?Andrea bocelli)
      
  •     還是原來就不好?感覺文字匆匆忙忙,好多地方看得我一頭霧水。文章到處出現(xiàn):“波切利看到”,“波切利一眼發(fā)現(xiàn)”之類的句子,簡直懷疑譯者是不是已經(jīng)忘記了波切利是瞎子。更多評論見個人博客。
  •   《靜默的音樂》是一部“超級治愈”之作,堪比海倫?凱勒的《假如給我三天光明》。
    ----------------------------
    有道理
  •   寫的很棒··想讀··
  •   他令樂界同人帕瓦羅蒂妒忌不已:“這個人是誰?我認為你們不需要我了,我不會比他唱的更好?!?br /> _
    帕瓦羅蒂撒嬌。
  •   愛他的人,看不到他的靜默!你們當自責!
  •   如歌般的文字讓人在靜默中靜靜地如享受音樂般在文字中沉醉
  •   他擁有世界上最華麗的粉絲團:羅馬教皇、美國總統(tǒng)奧巴馬、伊麗莎白王太后、摩納哥王子阿爾伯特……
    這個粉絲團真強大~~~
  •   世界擁有黑暗也擁有光明,而我擁有帕瓦羅蒂。
  •   斑駁明媚陽光,說話夸張的母親、與他一起沉醉于音樂的女仆、簡陋的寄宿學校、崇拜毛澤東的青春期、以及最初的幾段戀情、第一次品嘗成功滋味、如何刻意避開名聲的誘惑……
    評的到位。
    那確實是本值得一讀的好書。不過,這篇文章寫得也很牛啊。
  •   這個世界太浮躁了,很難真正地靜下來欣賞一些東西,靜默有時候只是代表無奈……希望這本書能讓我靜下來
  •   看起來不錯哦,M一個,待讀
  •   真羨慕文章寫的好的人
  •   歌聲里,黯然神傷的寂靜
  •   波切利的音樂是極好的,堪稱天籟之音
  •   書中可以看到對于青春的彷徨,理想與現(xiàn)實的掙扎,卻絲毫沒有對殘疾的自卑和自憫
  •   在12歲的事故之前,他的右眼是可以看見光和顏色的。
    至于后來,也許是他想和正常人一樣描寫。應(yīng)該不是翻譯的問題,簡單的動詞怎么會有那么大的疏漏?
  •   去你的博客看了,雖然我們觀點不同,但喜歡你的評論提供的不同視角^^
  •   呵呵。謝謝包容。
  •   不算是包容,對一個人或東西的看法,會受到以前經(jīng)歷的影響。我只是私下猜測,你對這本書的看法可能是受到一些評論的影響。而我是一片空白地去看,可能就不同。
    在歌唱這個領(lǐng)域,你比我知道的多,從你那里我也可以學到東西呢。嘿嘿
  •   倒是沒有。我沒想過要去看別人關(guān)于這本書的評論(好像的確這本書也沒有什么關(guān)注度),完全是自己的感覺,花了一兩天在地鐵里面看完,看得有些匆忙是真的。如果是故意淡化他眼盲的處理手法看下來應(yīng)該可以接受,不會有這么別扭的感覺。不過也感謝讀者吧,至少讓這本書翻閱了語言的屏障,讓我真實地看到了一個自己喜歡的卻沒有太多了解的歌者。雖然媒體對他報道相當多,但老實說,我現(xiàn)在對媒體的信任度越來越低了。
  •   的確翻譯得太爛
  •   我覺得翻譯得不錯,挺有文采的,尤其是波切利的詩翻譯得很不錯。讀了這本書的人都會了解,波切利很討厭別人把他當殘疾人來看待,我想在他的原文里,也會極力把自己描述得像正常人,不會刻意提到自己因眼疾需要某人的幫助云云。也許譯者只是總重原文而已
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7