出版時間:2012-6 出版社:譯林出版社 作者:崔西·西克曼,瑪格麗特·魏絲 頁數(shù):411 字數(shù):312000 譯者:朱學恒
Tag標簽:無
前言
譯者序 2011年10月,我正在臺北市的某家電影制作公司跟朋友開會?!? 會議到了一個段落,我走出會議室,看到了一個年輕人。那個年輕人背著單反相機,看起來風塵仆仆的樣子?!? 出于禮貌,我上前跟他打了招呼,這才知道他是記者,正在臺灣利用“十一”長假的時間自由行,從南到北訪問臺灣的一些設計師?!? 他準備回去之后寫一本關(guān)于臺灣新銳設計師的書?!? 所以我們客套地握手,但因為雙方都忘記帶名片,所以只好用手寫的克難方式交換彼此的聯(lián)絡方式?!? 當我寫下我的名字交給他的時候,他的表情忽然亮了起來。 “朱學恒?” 我正想他是不是把我誤認成某個帥哥或是影視劇明星的時候,他接著大聲地說:“我初中就看過你翻譯的《龍槍編年史》!” 不會吧!這樣聽起來我好像很老的樣子啊! “而且當年繪制‘龍槍’系列小說封面的畫家克萊德·考德威爾我也訪問過,還有你介紹過的博里·韋爾喬、路易斯·羅約,我也都和他們聯(lián)系過,寫過專訪呢!” 我看著眼前的這個年輕人,雖然他比我年輕,雖然他一直以為我是個留著長長白胡子的老人,雖然他從小就看著我翻譯的“龍槍”長大,但他現(xiàn)在對于各種奇幻藝術(shù)家的知識和經(jīng)歷,顯然早就遠遠超過了我呀…… 因為,我們都曾經(jīng)經(jīng)歷過“龍槍”的洗禮,就像是那在試煉之塔之中發(fā)生的事情一樣,我們沒辦法跟太多人分享,但它們卻從此再也無法回頭地改變了我們?!? “龍槍”對我們來說就是這樣的一件事物?!? 它就像是我們的初戀一樣,或許不是最好,或許我們最后沒有選擇和它在一起,或許因為種種原因最后沒有長相廝守,但那青春的記憶和初次的邂逅,都讓我們離開的時候,變成了一個更好的人。 十幾年前,從來沒有翻譯小說經(jīng)驗的我,單純只憑著以前介紹過“龍槍”的一腔熱情,而同意接下了翻譯“龍槍”的工作?!? 在那之前,我只有翻譯說明書和游戲漢化的經(jīng)驗,但沒想到動輒數(shù)十萬字的小說讓我陷入了苦戰(zhàn)。本來該拿來準備研究所考試的時間,幾乎全部拿來跟翻譯小說搏斗。在那超過三十度的酷暑中,在頂樓的房間中敲著鍵盤奮戰(zhàn),連電風扇也沒有。(因為壞掉了沒空去買。) 隨著《龍槍編年史》的出版,我也因為沒考上研究所而得去當兵,但是試圖在當兵前翻譯完《龍槍傳奇》的努力又失敗了。因此在剛開始當兵的新兵訓練期間,我又必須過著比一般人更艱辛的生活,好不容易有了寶貴的假期,其他新兵都回家拼命地睡覺,而我還得要努力地試著趕完《龍槍傳奇》的翻譯,免得違約?!? 我還記得那時竟然可以在泡澡的時候累倒在浴缸里面睡著,最后還是因為水變冷了才不由自主地被凍醒過來?!? 當然,我也依舊記得在那些年,沒有人知道奇幻是什么,沒有人知道奇幻小說應該如何歸類,所以那時臺灣各地只要不幸被我出入過的書店都有我動手腳的痕跡。我會去偷偷地把“龍槍”系列的書從計算機書架上抽出來(沒錯,因為剛開始的出版方第三波是計算機書籍的專家,所以它被歸類在《C語言入門》和《第一次用WINDOWS就上手》這些書之間),然后悄悄地把它們放到熱門的陳列平臺上,滿心期望會有愛書人意外地看到,把它買走,并且進而愛上奇幻小說?!? 我也曾經(jīng)多次假冒消費者跑去書店里面買了好幾套“龍槍”,更熱心地跟書店老板不要臉地推薦說這是一本前所未見的好書,大家都超想買的,請老板一定要多進幾套!有時剛拿了書想要結(jié)賬順便推銷的時候發(fā)現(xiàn)上次那個老板還站在柜臺后面,于是只好出去吃個飯等人換班之后再來故技重施?!? 我還可以節(jié)錄1998年時,我在我生日當天在網(wǎng)絡討論區(qū)到處轉(zhuǎn)帖的“龍槍”常見問題1.5版的內(nèi)容(只節(jié)錄兩個問題,哈哈): 問題二:為什么買不到“龍槍”? 首先,《龍槍編年史》鋪貨的渠道分成兩種:一種是第三波本身,一種是農(nóng)學社鋪貨。因為農(nóng)學社對這套作品不表樂觀(哼,大不了自己買到你變“樂觀”),所以它只有訂了一千多本。于是結(jié)果就是書店和類似的店鋪貨鋪得很少。因此,目前大多數(shù)有賣的地方會是計算機的相關(guān)賣場和店家。一般計算機店都打九折,比較便宜。另外,本周五即將決定要不要做二刷?!? …… 問題七:如果我實在找不到《龍槍編年史》這套小說怎么辦? 目前我也想不出辦法。但是我可以提供一個建議,跟店鋪的老板說你對這套小說有需求,請他們再跟第三波的業(yè)務員進貨。根據(jù)我的經(jīng)驗,老板多半都會照做。反正能夠賺錢,為什么不要呢? 最后,實在很高興這套書能夠得到這么多的回應,我目前正在做一些修改,希望能夠讓二刷(如果有的話)更加完美。如果對于我的翻譯手法和任何部分有意見的話,歡迎與我聯(lián)絡。 推廣奇幻小說(fantasy)一直是我的夢想,希望能夠因它而讓更多人進入奇幻文學的殿堂?!? 這是至少十三年前所寫下的文章,也許現(xiàn)在看起來有點過時,有些落伍,有些傻氣,但我們當年對“龍槍”的愛是如此直接、單純、青澀而笨拙的啊! 因為這是華文世界第一次接觸到以正統(tǒng)奇幻文學所包裝的作品??!坦尼斯的兩難,羅拉娜的成長,卡拉蒙的真誠,雷斯林的亦正亦邪,這都是第一次被以奇幻文學的大旗領軍所推廣出來的。也許當時大家經(jīng)驗不足,也許大家當時年紀還小,但我們所許下的諾言和想要達到的夢想都是無比真誠的?!? 現(xiàn)在回頭看看,當年的夢想有些已經(jīng)實現(xiàn),有些遠超過我們的預期,有些則是遇到了我們想都沒想到的挑戰(zhàn)。 在“龍槍”之后,我還是繼續(xù)翻譯,我又遇到了《魔戒》、《黑暗精靈》和好多好多的奇幻作品,也有更多比我年輕、比我厲害的人投入了這個市場,你們也看到了更多各擅勝場的作品?!? 但是,這都無損于“龍槍”在華文世界中對奇幻文學的象征意義,因為那是我們的最初,所以也是永不磨滅的、最為美好的回憶?!? 如果你還沒經(jīng)歷過這一切,請跟我和這本小說一起回到原點。如果你已經(jīng)經(jīng)歷過這一切,請跟我和這本小說一起回味那些年的時光?!? 以此為記?!? 朱學恒2011年10月13日夜 作者序:克萊恩,你心中真實的世界 新來的旅行者,歡迎來到克萊恩世界。我衷心希望你們能像我和崔西一樣,充分享受徜徉在這神奇世界中的旅程?!? 這二十多年來,已經(jīng)有無數(shù)讀者啟程來到這魔法幻境,共度歡笑與悲傷,分享恐懼與喜悅、失敗與勝利。 雖然這幾本書的用意是要為讀者提供既有趣又刺激的閱讀體驗,但它們絕非逃避現(xiàn)實之用的作品?!? 對崔西和我而言,所謂奇幻,亦是真實的一種譬喻。在你遇見精靈與惡龍的同時,我們也希望你能想想如今我們所面對的許多重要議題,如宗教的包容、邪惡的本質(zhì)、個人的榮耀,以及友誼的真諦等等?!? 雖然小說的背景是架空的奇幻世界,但書里的人物和他們每天所面臨的問題,卻是非常真切實際的。有時候,我們最需要面對與克服的難題,其實就是自己心中不為人知的陰暗面。 謹祝飛龍常入汝夢?!? 瑪格麗特·魏絲2006年1月 作者序:是故事將我們聯(lián)系在一起 此刻,當你們在閱讀我的詞句時,我正在這顆行星的另一邊?!? 到你們看到我寫下的這些文字時,中間又相隔了很長的時間。盡管我們之間橫亙著如此寬廣的時空,但這些紙頁上的詞句卻讓我們緊緊地聯(lián)系在一起,并肩走過故事中奇幻的世界?!? 我們在那些精彩的夢幻世界聚首,這本身就是一件十分精彩的事。我們一同結(jié)識新朋友,面對恐怖的敵人,騎在龍背上直沖藍天。我們要一同抽出佩劍,你和我,在勝利中尋求光榮,創(chuàng)造和平?!? 這就是故事的力量。幾個世紀前被融匯在詞句中的山谷重新出現(xiàn)在我們的腦海中。它們的青蔥美景、奪目光彩再次綻放,仿佛在漫長昏暗的冬季后,春天又將它喚醒?!? 一直沉睡在書頁中的人物,在我們的想象中醒來,準備開始一次新的人生?!? 雖然你們面前的詞句出自我的筆下,但卻是你們將生命給了那些人物。你們的想象如同溫暖的陽光播灑在書頁上,我的字才能結(jié)出累累果實。我只是一名向?qū)?。是我和你,將這些字變成真正的冒險與傳奇。 崔西·西克曼2006年1月
內(nèi)容概要
《龍槍傳奇:試煉之卷》講述卡拉蒙終于放下雷斯林,讓他繼續(xù)走自己的黑暗之路,準備與坎德人回到原來的家中,卻意外來到兩年之后的未來。在那里,世界已經(jīng)遭到毀滅,原來雷斯林已經(jīng)成功封神,把克萊恩變成了死亡之界。再一次,為了拯救世界,他與坎德人將與從前的伙伴一起,經(jīng)歷各種血與火的試煉。
作者簡介
瑪格麗特·魏絲(Margaret Weis)
18歲,一位朋友借給她《魔戒》,她從此無法愛上別的奇幻書。
22歲以后,她在家務、孩子和夢想之間妥協(xié)、周旋。
35歲,她投出簡歷,成了TSR游戲公司的圖書編輯,開始與西克曼一起創(chuàng)造“龍槍”的世界。
崔西·西克曼(Tracy Hickman)
17歲,他拿到飛行執(zhí)照,在天空自由翱翔。
20歲,他跑遍太平洋,宣揚自己的信仰。
此后,他當過超市倉管、電影放映員、劇院經(jīng)理、玻璃廠工人……
26歲,與人合辦的公司倒閉,他正式破產(chǎn),差點去快餐店當了廚師。
27歲,加入TSR,與魏絲一同踏上“龍槍”之旅。
書籍目錄
譯者序
作者序:克萊恩,你心中真實的世界
作者序:是故事將我們聯(lián)系在一起
主要人物介紹
第1卷
第2卷
第3卷
尾聲
致謝
后記
附錄A:神話的旅程
附錄B:時空中的坎德人
附錄C:信仰和奇幻
附錄D:克萊恩的諸神
中英名詞對照表
插圖后記
克萊恩歷史簡表
章節(jié)摘錄
隨著似乎鋒利得可以切開秋日天空的凄厲號角聲,索巴丁王國的矮人沖上了達茍斯平原,和他們舊日的同胞,同時也是現(xiàn)在的敵人展開激戰(zhàn)。丘陵矮人和高山矮人數(shù)百年以來的仇恨和誤解都在那天化為鮮血,在平原上四處飛濺。勝利變得毫無意義,沒有人的目標是追求勝利。報自祖先以來的所有血仇是兩邊共同的目標。殺、殺、殺,無休止的殺戮——這就是矮人門戰(zhàn)役。 矮人英雄卡拉斯信守他的諾言,為了國王而戰(zhàn)。他出于被迫殘殺同胞的羞恥而將胡子刮去,露出光溜溜的下巴??ɡ固幵诓筷牭那颁h,滿面淚痕地奮戰(zhàn)著。但當他深陷在戰(zhàn)場上時,他突然意識到勝利這兩個字已經(jīng)被扭曲成毫無意義的屠殺。他看見雙方的旗幟倒下,尸體慘遭踐踏,所有的人都陷入復仇的瘋狂紅潮當中。當他發(fā)現(xiàn)不管哪一方獲勝,都不會有勝利者的時候,他拋下了那柄由矮人之神李奧克斯所鑄造的神錘,離開了戰(zhàn)場。 有許多的聲音尖聲叫著“懦夫”,但卡拉斯毫不在意。他知道自己的勇氣,了解自己勝過所有的人??ɡ共寥ツ樕峡酀臏I水,洗去手上同胞的鮮血。他開始在戰(zhàn)場上的尸體中搜尋著,直到他找到了鄧肯的兩個兒子的尸體方才罷休。他將這兩具支離破碎的尸體放上馬背,帶著沉重的負擔轉(zhuǎn)身前往索巴丁?!? 卡拉斯騎得飛快,但還沒有快到足以逃離那些呼喊著要復仇的聲音、金鐵交鳴的聲音、戰(zhàn)敗者瀕死的慘叫聲。他并沒有回頭。因為,他知道自己終其一生都無法將這些聲音趕出腦海?!? 當矮人英雄騎到卡若理山脈的山腳時,他突然聽到一陣奇異的低沉悶響??ɡ沟淖T緊張地嘶叫著??ɡ估\繩停了下來,安撫著那只動物。同時,他也不安地打量著四周。這是怎么搞的?這不是戰(zhàn)場上的聲音,也不是屬于自然界的聲音?!? 卡拉斯轉(zhuǎn)過身。聲音是從他背后傳來的,那是他方才離開的地方,是他的同胞們依舊以大義之名彼此殘殺的修羅場。那聲音慢慢擴大,變成呆板的隆隆聲。卡拉斯幾乎以為自己可以看見那聲音漸漸逼近。矮人英雄打了個冷戰(zhàn),不由自主地低下頭,準備迎接那沿著平原以奔雷之勢襲來的巨大沖擊。 這是李奧克斯,他恐懼、悔恨地想。這是神生氣的聲音。我們的末日到了?!? 那聲音伴隨著震波掃過了卡拉斯,熱風和惡臭幾乎把卡拉斯從馬鞍上卷了下來。沙塵和灰燼將他吞沒,一時間讓整個世界陷入了昏暗中。在他四周的樹木搖晃著,坐騎驚恐地嘶鳴,幾乎要脫鞍狂奔。卡拉斯此時只能無助地壓制著受驚的馬兒?!? 卡拉斯在漫天的沙塵當中不停地嗆咳著;他一邊遮住自己的口鼻,一邊試圖遮住馬兒的眼睛。事后,他根本不記得自己到底忍受了多久的灼熱、沙塵和灰燼。但這些異象瞬間消失了,就如同來時一樣突然?!? 沙塵終于止息,樹木也恢復了原來的姿態(tài)。馬兒平靜下來。云朵在秋天的微風中靜靜地飄移著,留下了比震耳欲聾的噪音更恐怖的寂靜?!? 卡拉斯心中有著不祥的預感,他強迫疲倦的馬匹全速往山中沖刺,急著想要找到一個可以看清楚底下狀況的制高點。最后,他終于找到了一塊孤立的大石。他將負重的馬兒拴在樹上,騎著自己的馬兒來到大石上,俯瞰著下方的達茍斯平原。他停下腳步,驚訝地看著底下的景象。 下面沒有任何生物的蹤跡。事實上,平原上根本什么都沒有;一切的一切都消失了,只留下焦黑、破碎的巖石和沙堆?!? 雙方的軍隊都被徹底地從地面上抹去了。這場爆炸的威力大到連一具尸首都沒有留下來,甚至連整個平原的地形都改變了。卡拉斯的目光轉(zhuǎn)向本該是矗立著薩曼要塞的地方,原先俯視達茍斯平原的高聳、優(yōu)雅的尖塔同樣也被摧毀了,但并不完全。整座建筑物崩塌了,變成了一座外形看起來如同人類頭骨的廢墟,對著滿目瘡痍的死亡平原露齒而笑?!? “李奧克斯,父親,鑄造者,請原諒我們。”卡拉斯眼眶中含著眼淚說。然后,矮人英雄哀傷地低著頭,離開此地,往索巴丁而去?!? 由于卡拉斯的報告,矮人們將會相信,達茍斯平原上兩軍的末日是由李奧克斯所造成的。天神在盛怒之下,將他的神錘丟向了大地,粉碎了他的子民。 但是,《阿斯特紐斯編年史》忠實地記述了達茍斯平原上當天所發(fā)生的事件: 正處于力量巔峰的大法師雷斯林——也被稱為費斯坦但提勒斯,和帕拉丁的白袍牧師克麗珊娜尋找著通往無底深淵的時空大門。他們準備挑戰(zhàn)黑暗之后?!? 這名大法師為了達到這個目的,已經(jīng)犯下了罄竹難書的罪行。他所穿的黑袍上沾滿了血跡,其中有些是他自己的。可是,這個男人了解人心,他知道該如何折磨它、扭曲它,并操縱那些輕視、疏遠他的人,使之敬畏、崇敬他。塔林納斯家族的克麗珊娜小姐就是這樣的一個人。她是教會的神眷之女,在她如同大理石般純凈的心靈之中有著一個致命的瑕疵。雷斯林抓住了這個瑕疵,將它繼續(xù)擴大,讓它終有一天會撕碎她的靈魂,直達她的內(nèi)心…… 克麗珊娜和他一起進入了可怖的時空通道。她在這里呼喚了她的神,帕拉丁也做出了回應,因為,她真的是神的選民。雷斯林召來了他的魔法,他也的確成功了,因為沒有任何活著的法師比這個年輕人更強。 時空大門打開了?!? 雷斯林準備要踏進通道中。但是,由法師的哥哥卡拉蒙及坎德人泰索何夫·柏伏特所操縱的魔法時空旅行裝置,和法師強大的魔法產(chǎn)生了異常的互動。魔法的力場受到了干擾…… ……造成了無法預料的、災難性的后果。
媒體關(guān)注與評論
“龍槍”對于中國奇幻界重要的意義除了它是第一部被正統(tǒng)引進的奇幻作品之外,另一點是它是一部非常容易入門的作品,它不像《魔戒》那么艱深,也不會像《哈利波特》那樣與現(xiàn)實世界有太過密切的聯(lián)系……如果你要開始閱讀奇幻,在眾多可供選擇的作品中,我個人認為“龍槍”是非常好的入門作品。 ——朱學恒,“龍槍正典”系列譯者,《魔戒》譯者 在這段旅途中,主人公們尋找著信仰,我們則尋覓著夢想。看見失去或重逢的老友,我們歡笑著,卻依然禁不住熱淚盈眶?!? ——李鐳,《時光之輪》譯者 無論你的奇幻之路最終通向哪里,“最后的歸宿”永遠是旅程開始的地方。 ——馬驍,奇幻譯者 陪伴我走入奇幻文學的大門的啟蒙之作,值得珍藏的回憶?!? ——屈暢,《冰與火之歌》譯者 當年,看“龍槍”看的是熱血與魔法,騎士與巨龍。轉(zhuǎn)眼二十年過去了,現(xiàn)在再看“龍槍”,看到的是誘惑與選擇,動搖與決然。這大概就是“龍槍”脫離快餐文學,躋身奇幻名著之列的原因吧?!? ——紫晶,奇幻文學評論人 “龍槍”對我來說意義重大,它是我接觸到的第一部真正意義上的西方奇幻作品,順著它為我打開的那扇窗,我踏上了奇幻創(chuàng)作的道路。不得不說,我和“龍槍”的相識是緣分,也是宿命。 ——吳淼,《塔希里亞故事集》作者 “龍槍”是我與西方奇幻文學的初次接觸,至今在我心中有著不可替代的位置,因為它沒有絢爛奪目的魔法,沒有萬夫莫敵的戰(zhàn)技,有的是最溫暖的冒險故事,最可愛的草根英雄。每次拿出書來重溫,就仿佛來到最后歸宿旅店,跟著英雄們從廚房逃跑,一路吵架、犯傻、發(fā)懵,跌跌撞撞又稀里糊涂地拯救了世界?!? ——露可小溪,奇幻文學讀者 一位從未被冊封的騎士,一名超越時光的法師,以及一只無所不在、無所畏懼、無所不能的坎德人……這本該形同陌路的一群人卻被賦予相同的命運——-尋找昔日失落的信仰。那是誰的,又是什么樣的信仰?十一年來“龍槍”系列如光華內(nèi)蘊的古老珍珠,征服了一代又一代奇幻讀者。它究竟有如斯的魅力?讀畢,汝心自知。 ——杜拉克·嵐·堅守 十年前“龍槍”為我打開了一扇通往西方幻想國度的大門,這個世界由托爾金的《魔戒》、喬丹的《時光之輪》、馬丁的《冰與火之歌》,以及無盡量數(shù)奇幻位面的故事構(gòu)筑,這里也有我們童年的夢想,星辰隕落化身神祗,巨龍飛過天空,還有關(guān)于欲望與真情的痛苦抉擇…… ——索思爵士,奇幻文學讀者 “龍槍”系列經(jīng)典重現(xiàn),國人奇幻史詩啟蒙巨著?!? ——龍騎士城堡 Vampire “龍槍”系列見證了中國奇幻時代的開始。在經(jīng)過十年漫漫長路,看過一路繁華之后,歡迎回到這個最后的歸宿。歡迎回家?!? ——帕林馬哲理
編輯推薦
★文學價值最高的“龍槍”小說,完美塑造最受讀者喜愛的人物——雷斯林 ★全新注釋本,作者親筆撰寫海量注釋與四篇附錄(《神話的旅程》《時空中的坎德人》《信仰和奇幻》《克萊恩的諸神》) ★匯聚國內(nèi)奇幻界最強陣容:《魔戒》譯者朱學恒經(jīng)典譯本,熱銷漫畫《塔希里亞故事集》作者吳淼精美插畫,資深奇幻人紫晶全新“克萊恩簡史” ★精選70g純質(zhì)紙印刷,特別制作精美拉頁地圖
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載