出版時間:2011-9 出版社:譯林 作者:(德國)卜勞恩|譯者:洪佩奇 頁數(shù):200
內(nèi)容概要
《父與子全集》誕生75周年之際,譯林出版社首次推出國內(nèi)唯一200套足本《父與子》全集洪佩奇1988年我編出國內(nèi)第一本195套的《父與予》連環(huán)漫畫和介紹卜勞恩生平的畫集。j989年譯林出版社成立后,我將195套的《父與子》編成20開的單行本畫冊,與《碰丁先生》、《倒霉的薩克》、《尤茜卡》等三本連環(huán)漫畫一道推出,成為譯林出版社出版的第一批圈書,當年便獲得了第四屆全國金鑰匙獎,是譯林出版社獲得的第一個全國性獎項。因為持續(xù)暢銷,1994年譯林版《父與子》又獲得了全國優(yōu)秀暢銷書獎。2007年,我將《父與子》著色后,推出了國內(nèi)第一本彩色版《父與子》全集。隨后,譯林版《父與子》畫冊達到了空前流行的高峰,躍居譯林出版社暢銷書榜首,并被評為中國書刊發(fā)行業(yè)協(xié)會優(yōu)秀暢銷品種。
常言道,物以稀為貴。說句實話,獎得多了,對我觸動也并不太大。但是,自從2007年我第一次推出彩色版《父與子》后,短短幾年,該書在當當網(wǎng)上獲得3000多條五星評價,名列五星累計榜第11位。讀著讀者這些發(fā)自肺腑的讀后感,我受到了極大的震撼,如果把這數(shù)千篇讀后感匯集起來,無疑是一本感人肺腑的書!
其實,我編的《父與子》全集問世二十多年以來,我曾收到過無數(shù)熱情洋溢的讀者來信。有的稱贊。有的提出改進的建議。例如,鄭州的一位名叫馬國興的讀者,年輕時便是《父與子》的熱情讀者,現(xiàn)在有了孩子,父子倆又常常在一道饒有興味地讀《父與予》,發(fā)現(xiàn)了《父與子》畫集中的一些不足之處,便一一記下,并給我寄來。其認真,絕不遜色于一位仔細的校對員,令我感動不已……
讀者盛譽,令我反思,細想讀者所提的一些建議,深感有責任將這部不朽的作品出版得更加完美。于是我放下手中的所有事情,決定將當年德國領(lǐng)事提供給我的所有資料重新整理,并采納讀者所有合理建議,出一本更完整、更精美的介紹卜勞恩與《父與子》的著作,改版譯林版現(xiàn)有的幾本《父與子》全集,在《父與子》誕生75周年(1934,12,1
3-2009,12,13)之際推出,以不負讀者的厚望關(guān)于這本200套完全版《父與子》全集,有個問題值得一提:二十多年前特奧多爾領(lǐng)事提供給我的資料中包含201套《父與子》。因為種種原因,其中《奧運村中的名人簽名》等6套《父與子》連環(huán)漫畫當年沒能納入我所編的國內(nèi)第一本《父與予》全集,而隨后至今國內(nèi)所有的《父與子》全集中,也就都沒有出現(xiàn)這6套《父與子》這次我將未用過的5套《父與子》作了適當?shù)奶幚砗?,第一次編成整整加。套的《父與子》(全集增補本)推出,而剩下那套名為"有教育意義的一天"的《父與子》,則將收入最近我新編的《父與子》(完全典藏本,含卜勞恩畫傳)的附圖中,供專家學者參考。
親愛的讀者,當您手執(zhí)這本畫冊的時候,不會看不出我們所付出的努力吧?
作者簡介
洪佩奇,偉大的人道主義漫畫家?!W·卜勞恩(E.O.Plauen)原名埃里西·奧塞爾(ErichOhser),1903年3月18日出生于德國福格蘭特山區(qū)阿爾多夫附近的翁特蓋滕格林村。1907年他的全家遷居到福格蘭特山區(qū)的首府卜勞恩市。少年時代,奧塞爾學過鉗工,后來在著名的萊比錫繪畫藝術(shù)學院進行深造。在學習期間,他結(jié)識了許多良師益友,因為學習成績優(yōu)秀,還獲得過1000馬克的獎學金。經(jīng)過6年多的學習后,他成了一名自由職業(yè)畫家,先后給《橫斷面》、《新萊比錫報》、《前進》、《詼諧報》等許多報刊雜志作過畫。
20世紀30年代初,世界性的經(jīng)濟危機蔓延到德國,造成了嚴重的政治后果。希特勒當權(quán)后,德國成了極其恐怖的人間地獄,個人安全根本沒有保障。即使如此,奧塞爾也不愿離開柏林。與大多數(shù)人的想法一樣,他認為新政權(quán)不會長久,而他的創(chuàng)作則更需要這個城市的澎湃活力。
由于作品中的政治傾向,他被德國新聞協(xié)會定為“從事過宣傳馬克思主義危險政治活動”的漫畫家,禁止他從事報刊漫畫家的工作。1934年奧塞爾遷居到蘭河畔美麗的城市馬爾堡,隱居在岳父母家中。
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:插圖:
編輯推薦
《父與子全集》:譯林版《父與子》暢銷二十余年,全國優(yōu)秀暢銷書獎,金國金鑰匙獎,中國書刊發(fā)行業(yè)協(xié)會優(yōu)秀暢銷晶種,入選小學生必讀書目,國內(nèi)唯一200套足本。1986年我在江蘇人民出版社美術(shù)編輯室工作時,編了一本《皮德漫畫》,因為暢銷,我受到了很大的啟發(fā),于是第二年討論新書選題時我就報了卜勞恩的《父與子》全集。其實,當時我對《父與子》的了解并不多,并且當時在國內(nèi)出現(xiàn)過的《父與子》最多也不到150套,到底能否編好這本全集,最初我也沒譜。這時同編輯室的柯明先生給我出了個主意,建議我寫信給德國大使請求幫助,于是我抱著試試看的想法寫了封信。令人意外的是,幾天之后便收到了德國大使的回信。由于德冒大使的介紹,我很快到了當時德意志聯(lián)邦共和國駐上海領(lǐng)事館,當時特奧多爾領(lǐng)事問明我的來意后,答應(yīng)對我提供幫助。后來特奧多爾的司機告訴我說,他們的領(lǐng)事是一位熱心的使者,工作非常認真,領(lǐng)事館周圈的許多文化工作者都曾被他邀請到德國做過文化交流……于是我回來靜等回音。沒幾天,果真收到了特奧多爾寄來的一大包郵件,打開一看,里面是兩本卜勞恩的畫集,其中一本豪華大畫冊是卜勞恩的兒子給父親出的紀念集,全面地介紹了卜勞恩的生平與作品。我大喜過望。從給德國大使寫信至此,前后僅23天,周圍的同事都為這些德國人的認真與效率大為驚奇!這樣,我編的國內(nèi)第一本195套的《父與子》全集于1988年問世了。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載