出版時間:2012-2 出版社:譯林 作者:瑪克斯·奧勒留 頁數(shù):212 譯者:梁實秋
Tag標(biāo)簽:無
前言
梁實秋 自古以來,有操守有修養(yǎng)的哲學(xué)家歷代都不乏其人,位居至尊、叱咤風(fēng)云的皇帝也是史不絕書的,但是以一世英主而身兼苦修哲學(xué)家者則除了瑪克斯·奧勒留外恐怕沒有第二人。這位一千八百年前的曠代奇人于無意中給我們留下了這一部《沉思錄》,我們借此可以想見其為人,窺察其內(nèi)心,從而對于為人處世律己待人之道有所領(lǐng)悟,這部書不能不說是人間至寶之一。與這部書同一類型差可比擬的應(yīng)推15世紀(jì)德國僧侶學(xué)者托馬斯·坎佩斯(Thomas Kempis)所著之《效法基督》,但是以文筆之親切動人和對人影響之深巨而論,后者與前者仍不能同日而語。我們中國的民族性,以篤行實踐的孔門哲學(xué)為其根基,益以佛學(xué)的圖通深邃和理學(xué)的玄妙超絕,可以說是把宗教與倫理熔于一爐。這樣的民族性應(yīng)該使我們?nèi)菀捉邮苓@一部斯多亞派哲學(xué)最后一部杰作的啟示。譯者對于此書夙有偏好,常常覺得這一位古羅馬的哲人,雖然和我們隔有十八個世紀(jì)之久,但開卷輒覺其音容宛在栩栩如生,Renan于1881年所說:“我們?nèi)巳诵闹袨楝斂怂埂W勒留之死而悲戚,好像他是昨天才死一般。(Tous,tant que noussommes.nous portons an coeur le deuil de Marc—Aure le comme s'il etait mort d’hier.)”確是大家共有的感想。民國四十七年(公元1958年)受林挺生先生囑,移此書,耗時逾年始克竣事,平生翻譯以此書最為吃力,亦以此書為受益最多。今將付梓,爰將作者生平及有關(guān)資料略為敘述,以為讀者之參考。 ……
內(nèi)容概要
這是一本關(guān)于安身立命的書,共收錄警句箴言十二卷四百余則。作者利用四方征戰(zhàn)與政事辛勞之間的片暇,記錄下與自己的心靈對話,為后世在人生向度上開啟了別樣的風(fēng)景。遠(yuǎn)古與當(dāng)代,帝王或凡人,外部世界的進取終難替代內(nèi)部心靈的安頓。今天,當(dāng)工具理性與世俗浪潮蔓延至地球的每一個角落時,我們更有必要從這穿越千年的不朽文字中,探望人生,尋找精神的故園。
作者簡介
瑪克斯?奧勒留(121-180)
古羅馬帝國皇帝。為帝國之治夙興夜寐,為平定兵患而征戰(zhàn)四方,最終死于軍中。奧勒留在文學(xué)、修辭、哲學(xué)、法律、繪畫方面均受過良好教育,利用政事辛勞當(dāng)中的片暇記錄與自己的心靈對話,為后世留下不朽的精神財富——《沉思錄》。
書籍目錄
譯序
卷一
卷二
卷三
卷四
卷五
卷六
卷七
卷八
卷九
卷十
卷十一
卷十二
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:每一種事物的本性,如能順利地發(fā)展,都會自覺滿足。理性的人性也可說是進展順利,如果它在思想上不贊許任何虛偽的或含混的東西,除了有關(guān)群性的行為外不起任何動機,僅對于其所能支配的事物有所好惡,對于宇宙自然所分給它的一份表示歡迎。因為這理性的人性正是那宇宙自然之一部分,猶如一個葉子的本性是屬于樹的本性一般,但稍有分別:葉子的本性乃是一種無感覺、無理性的本性之一部分,容易遭受挫折,而一個人的本性則是一個不受挫折的、有理性的而且公正的自然之一部分。這理性的自然確實是分配均勻,給每個人以其應(yīng)得的一部分時間、本質(zhì)、形式、活動力與環(huán)境。你所要思考的,不是在每一情形之下一件東西是否等于另一件東西,而是集體地來看,這一部分的整體是否等于那一部分整體。你不能求學(xué),但是你不能放肆;你能超越于快樂與苦痛之上;你能把愛慕虛榮之心放在腳下踐踏;你能對愚蠢的人和忘恩負(fù)義的人抑制你的怒火,甚至于還眷顧他們。不要令人再聽見你怨恨宮廷生活之苦。不,也不要令你自己的耳朵聽見?;谖蚰耸呛雎粤恕澳骋恍┯幸娴氖挛铩敝蟮囊环N自責(zé)?!吧啤币欢ㄊ怯幸娴?,真正的好人一定要努力行善,但是真正的好人卻忽略了一項——快樂是永遠(yuǎn)不悔恨的。所以快樂既非有益亦非善。這東西,就其單獨的構(gòu)成而言,其本身究竟是什么?其本質(zhì)是什么?其形式如何?它在宇宙間做什么事?它能存在多久?你睡醒懶得起來時,要想想:克盡對于人群的責(zé)任,乃是你的本分,乃是合乎人性的;而睡覺的本領(lǐng),乃是無理性的動物與人類所共有的。凡合乎個人本性的亦即是較為親切的、較為親近的、較為愉快的。要堅持!而且如屬可能,要在每一情形下堅持,用物理學(xué)、倫理學(xué)與論理學(xué)的規(guī)則去考驗?zāi)愕挠∠蟆?/pre>媒體關(guān)注與評論
任何事,凡是強迫你違背諾言、放棄榮譽,令你懷恨、猜疑,或是詛咒任何人,要你扮演一個偽善者,引誘你追求需要墻壁帷幄來掩蔽的享樂,你都不要認(rèn)為是于你有益的事。 ——摘自本書第卷三第7則 莫以為你還有一萬年可活,你的命在須臾了;趁你還在活著,還來得及,要好好做人?! 员緯诰硭牡?7則最好的報復(fù)方法便是勿效法敵人?! 员緯诰砹?則 適應(yīng)你命中注定的環(huán)境,愛你命中注定所要遭遇的人,而且是要真心地愛?! 员緯诰砹?8則編輯推薦
《沉思錄(梁實秋批注譯本)》編輯推薦:穿越千年的不朽文字,為你在內(nèi)心點一盞燭光,文學(xué)大師、翻譯巨匠、梁實秋譯本。文學(xué)大師,翻譯巨匠梁實秋譯本。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載