出版時(shí)間:2011-8 出版社:譯林出版社 作者:(法)柏格森 頁數(shù):237 譯者:王作虹,成窮
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《道德與宗教的兩個(gè)來源》是亨利·柏格森最重要的作品之一,是柏格森哲學(xué)思想在人文一社會(huì)領(lǐng)域方面的一次集中運(yùn)用。本書中,柏格森秉持其“創(chuàng)化論”觀點(diǎn),描述了在“生命沖力”推動(dòng)之下的宇宙的產(chǎn)生、生物的出現(xiàn)、物種的分化直至道德與宗教最終產(chǎn)生的過程。
作者簡介
亨利·柏格森(1859---1941),法國哲學(xué)家,法蘭西科學(xué)院院士。曾任法蘭西學(xué)院哲學(xué)教授、道德與政治科學(xué)院年度主席。其哲學(xué)體系中的基本觀念“創(chuàng)化論”最富有個(gè)人思維特色。他的著作文思綿密、比喻生動(dòng),富有詩的氣韻。1927年,被授予諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
書籍目錄
譯者序
第一章 道德義務(wù)
第二章 靜態(tài)宗教
第三章 動(dòng)態(tài)宗教
第四章 結(jié)語:機(jī)械設(shè)置與神秘主義
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:但卻仍然是他必須服從的。認(rèn)識到這種必然性,以及同時(shí)又覺得可以逃避之,正是他稱之為義務(wù)的那種東西。從這個(gè)觀點(diǎn)來看,就其最為一般的含義而言,義務(wù)之于必然性,正如習(xí)慣之于自然。但義務(wù)并不完全來自外部。我們每個(gè)人屬于社會(huì)的程度與屬于自己的程度是一樣的。一個(gè)人在意識中沉潛得愈深,他的個(gè)性就表現(xiàn)得愈特別,既無法與他人相比,也不可用語詞界定,而在生活的表面,我們都在不斷地接觸我們與之類似的別的人,并因某種紀(jì)律(這紀(jì)律在我們和人們之間創(chuàng)造出相互依賴的關(guān)系)而與他們結(jié)合在一起。自我除了定位在我們社會(huì)化了的那部分上之外,難道就沒有別的途徑去固定在某種堅(jiān)實(shí)之物上嗎?假如沒有別的辦法可以逃避由沖動(dòng)、任性與后悔構(gòu)成的生活,情況就將如此。但是,在我們最為內(nèi)在的自我中(如果我們知道如何尋找它的話),我們或許有可能發(fā)現(xiàn)另一種平衡,這是一種較表面平衡更為稱心的平衡。有一些水生植物,當(dāng)其伸到水面時(shí),便被水流不停地推撞。它們的葉子因在水上相會(huì)而交纏在一起,從而造成了它們上面的穩(wěn)定性。但更為穩(wěn)固的是這些植物的根,這些根牢牢地植于土地中,支撐葉子免于倒下。然而,我們暫時(shí)不打算詳述那種追究我們深度存在的試圖。即使這種試圖是可能的,它也是罕見的。而且正是在表面,即在自我將其嵌入由其他外在化個(gè)性所織就的致密組織的那一點(diǎn),我們的自我一般才能找到它的附著點(diǎn)。自我的穩(wěn)定就存在于這種團(tuán)結(jié)的組織之中。但在附著點(diǎn)上,自我本身就被社會(huì)化了。
編輯推薦
《漢譯經(jīng)典032:道德與宗教的兩個(gè)來源》為漢譯經(jīng)典之一。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載