出版時間:2011-7 出版社:譯林出版社 作者:戴爾·卡耐基 頁數(shù):200 譯者:李晨曦
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書1937年首次出版時,印數(shù)僅僅五千冊。無論是作者戴爾·卡耐基,還是出版者西蒙&舒斯特公司,都沒有指望本書的銷售能超過這個數(shù)目。然而令他們驚奇的是,這本書一夜走紅,并且隨著讀者不斷增加的需要而一版再版。在出版史上,本書創(chuàng)造了全世界圖書銷售空前的記錄。在經(jīng)濟蕭條時期之后,本書滿足了普遍存在的人性的需要,觸動了讀者的神經(jīng)。因而,本書的銷售延續(xù)了近半個世紀(jì),直到20世紀(jì)80年代。
戴爾·卡耐基曾經(jīng)說過,賺取一百萬美元要比用英文表達(dá)出一句金玉良言容易得多。而本書中的許多內(nèi)容都成了這樣的金玉良言——它們被無數(shù)的刊物引用、節(jié)選和效仿,無論是在政治漫畫中,還是在小說里。本書幾乎被譯為每一種已知的書面語言。每一代人都會發(fā)現(xiàn)本書常讀常新,而且內(nèi)容十分中肯。
這就順理成章地帶給我們一個問題:為什么要修訂這樣一本已經(jīng)被證明了其活力和吸引力的圖書呢?為什么要給它的成功畫蛇添足呢?
作者簡介
作者:(美國)戴爾·卡耐基(Dale Carnegie) 譯者:李晨曦戴爾·卡耐基(1888-1955),20世紀(jì)最偉大的心靈導(dǎo)師,被譽為“成人教育之父”。他一生致力于人性問題的研究,運用心理學(xué)和社會學(xué)知識,對人類共同的心理特點進(jìn)行探索和分析,開創(chuàng)并發(fā)展出一套獨特的融演講、推銷、為人處世、智能開發(fā)于一體的成人教育方式。主要代表作有《溝通的藝術(shù)》、《人性的弱點》、《人性的優(yōu)點》等。
書籍目錄
修訂版前言
本書的寫作過程和緣起
如何最大地從本書中獲益的九個建議
第一部分 人際交往的基本技巧
1.“如果你想采蜜,不要踢翻蜂巢”
2.與人交往的最大秘密
3.“能做到這一點的人擁有整個世界,做不到的人孤獨一生”
第二部分 讓人們喜歡你的六個方法
1.真誠地關(guān)心別人,你就會處處受到歡迎
2.給人留下良好的第一印象的簡單方法
3.記住對方的名字,否則,你會麻煩不斷
4.學(xué)會傾聽,成為良好的溝通者
5.如何引起他人的興趣
6.如何讓人們立刻喜歡上你
第三部分 如何贏得人們的贊同
1.爭論中沒有贏家
2.如此樹敵屢試不爽
3.如果你錯了,立刻承認(rèn)吧
4.一滴蜂蜜
5.蘇格拉底的秘密
6.對付抱怨者的安全妙招
7.如何與他人合作
8.能夠為你創(chuàng)造奇跡的處方
9.了解每個人的想法
10.人人都喜歡的訴求
11.借鑒影視的表現(xiàn)手法
12.如果以上這些都沒有效果,那么試試這一招
第四部分 做一個高明的領(lǐng)導(dǎo)者
1.如果你必須指出錯誤,那么這就是開始的方法
2.如何批評——而不招致怨恨
3.先承認(rèn)你自己的錯誤
4.沒有人喜歡接受命令
5.給他人留面子
6.如何激勵他人獲得成功
7.給他人一個好名聲
8.讓錯誤看上去容易糾正
9.讓人們樂意做你希望的事
譯者后記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:粹從自私的立場出發(fā),這樣做也比你企圖改善別人要有益得多——是的,也安全得多。孔子就說過:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也?!蔽夷贻p時,總是努力想給人們留下深刻的印象。我給理查德·哈丁·戴維斯寫過一封愚蠢的信,他是美國文壇閃耀一時的權(quán)威作家。當(dāng)時,我正在為雜志寫一篇關(guān)于作家的文章,希望從戴維斯那兒了解到他工作的方式。在那幾周前,我曾經(jīng)收到過一封信,結(jié)尾寫著:“此乃口述記錄,未經(jīng)本人審讀?!边@讓我印象頗深。我感覺寫信的人一定是個大忙人,而且地位重要。我非??释芙o理查德·哈丁·戴維斯留下好印象,所以我這個不怎么忙的人也在短箋的末尾寫下了同樣的話:“此乃口述記錄,未經(jīng)本人審讀?!贝骶S斯根本沒有費心給我回信。他干脆把信退給我,只在底下潦草地寫了一行字:“你的壞習(xí)慣無人能夠企及,除了你自己?!钡拇_,我做得不對,也許這是我咎由自取,但是,作為一個有尊嚴(yán)的人,我憎恨他對我的指責(zé)。這種憎恨非常強烈,以至于十年后當(dāng)我得知理查德·哈丁·戴維斯的死訊時,我的腦海里只有一個念頭——盡管我羞于承認(rèn)——他曾經(jīng)給過我心靈的傷害。如果你明天打算讓某人怨恨你,并將這種怨氣保持?jǐn)?shù)十年直到死亡,辦法很簡單,只需要在批評他時尖刻一點兒就行了——無論我們的理由有多么正當(dāng)。在處理人際關(guān)系時,要記住,我們所要應(yīng)付的人并不總是理性的。恰恰相反,他們常常是帶著傲慢、偏見和虛榮的情緒化的動物。挖苦和指責(zé)讓英國最優(yōu)秀的小說家托馬斯·哈代永遠(yuǎn)放棄了文學(xué)寫作。批評也曾扼殺了英國詩人托馬斯·查特頓的生命。
后記
我第一次讀到卡耐基《人性的弱點》這本書,大概還是我讀初中的時候,在一個親戚家里偶然發(fā)現(xiàn)。當(dāng)時我年紀(jì)尚小,并不覺得人際關(guān)系有多重要,所以既沒有認(rèn)真地研究,更沒有反復(fù)地閱讀,僅僅翻看瀏覽而已。但是這短短的瀏覽,卻在我的腦海里留下了一些很難磨滅的印記,不是由于這本書的高深,而是因為它太通俗易懂了,連一個對此并不十分感興趣的初中學(xué)生都能大致領(lǐng)會其中的精神。這本書通篇采用了擺事實、講道理的老一套論證方法,然而非常有效??梢哉f,這本書潛移默化地對我日后待人接物的態(tài)度產(chǎn)生了那么一點兒影響。若干年后,我結(jié)束了學(xué)業(yè)參加了工作,漸漸領(lǐng)略到人際關(guān)系的復(fù)雜,明白了許多人情世故,知道了許多成功人士也和普通人一樣,免不了不愉快甚至是被敵視的經(jīng)歷。我依然要面對工作關(guān)系中的僵局,生活中的困惑……我在人際關(guān)系的刀槍劍戟中躲閃,在事業(yè)和家庭的壓力下徘徊著,以為這就是生活的本來面目,直到這本《人性的弱點》的英文版放在我面前。翻譯的過程雖然辛苦,但是同時充滿吸引力,讓我樂此不疲。我反復(fù)地研究書中的每一條規(guī)則,辨別、理解作者表述的意圖,我發(fā)現(xiàn)我的某些困惑豁然開朗,從書中的很多例子上我看到了在人際交往中我曾經(jīng)犯過的愚蠢錯誤,有的甚至和我的親身經(jīng)歷如出一轍。我把我的感受和家人、同事們分享,我開始留心我的言行對他人的影響,我試著用書中建議的方法去處理問題。我發(fā)現(xiàn),我的家庭和事業(yè)正在悄然地發(fā)生著變化,正如戴爾·卡耐基在書中所說的:它給了你一種全新的生活方式。所以,在這篇譯者后記中,我更愿意以一名讀者的身份向你推薦這本書,無論你是一般職員、公司總裁,還是普通父母或者大學(xué)老師,都會需要這本書。尤其是年輕的朋友們,我相信這本書能夠讓你們在追求事業(yè)的成功和家庭的幸福中少走很多彎路。它運用心理學(xué)知識和人類共同的心理特點進(jìn)行探索和分析,它是融合了演講、為人處世、推銷和管理等方面的技巧的一種訓(xùn)練方式的書面總結(jié)。在日常生活中盡可能多地耐心地應(yīng)用書中的規(guī)則,可以給你鼓舞,使你更容易地交到朋友,成為受人它幫助你不露痕跡地說服他人,增加你的影響力;它使你能妥善地處理抱怨,避免沖突,營造和諧的人際關(guān)系;它幫助你在與人交往時不再恐懼,充滿熱情。我想這也是(《人性的弱點》這本書經(jīng)世不衰、歷久彌新的原因。英文版書名原本是How to Win Friends&Influence People,直譯過來就是《如何贏得朋友并影響他人》。在翻譯中,我沿用了通用的《人性的弱點》的譯法,一來是因為讀者對這一書名的普遍認(rèn)可,二來是因為它確實表達(dá)了簡潔而深刻的含義。我借鑒和比較了市面上正在銷售的其他版本,發(fā)現(xiàn)這個版本與其他版本的區(qū)別在于它更新并增加了很多事例,使其更貼近現(xiàn)代人的生活,更容易被讀者理解。另外,對原先論述不夠充分的部分也進(jìn)行了補充和完善。而在本書的體例和人際關(guān)系的原理論述方面,都和最初的版本一脈相承。戴爾·卡耐基本人很善于演講,擅長在課堂通過提問等方式調(diào)動學(xué)員的積極性,所以我盡可能地保留了書中口語化的成分,力求少用艱澀難懂的詞句,以強化本書的實用性和通俗性?!墩撜Z》有云:“工欲善其事,必先利其器?!弊屛覀儼殉晒Φ娜穗H交往當(dāng)做“事”,把這本《人性的弱點》當(dāng)做“器”。以積極的態(tài)度提高自己與人打交道的能力,也許,我們能夠以此為契機,重新審視自己的工作和生活,書寫更燦爛的人生。李晨曦
媒體關(guān)注與評論
除了自由女神,卡耐基或許就是美國的象征。 ——《紐約時報》因為就像英國實證主義哲學(xué)家赫伯特·斯賓塞說的那樣:“教育的最高目標(biāo)不是知識,而是行動。”本書就是這樣的行動手冊。 ——戴爾·卡耐基
編輯推薦
《雙語譯林?一力文庫008:人性的弱點》由譯林出版社出版。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載