出版時(shí)間:2011-3 出版社:譯林出版社 作者:圣??颂K佩里 頁數(shù):278
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《小王子》用孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目和愚妄,用淺顯天真的語言寫出人類的孤獨(dú)寂寞、沒有根基隨風(fēng)流浪的命運(yùn),用溫馨、真摯的情感表達(dá)出對(duì)真善美的謳歌?!缎⊥踝印访恳恍形淖侄汲錆M詩意的憂郁、淡淡的哀愁,彰顯出語言的魅力、思想的高度。它伴隨一代又一代孩子的成長,引發(fā)一代又一代成人的感悟。
《小王子》由法國作家圣??颂K佩里編寫。
作者簡介
圣埃克蘇佩里(1900—1944),生于法國一個(gè)沒落的貴族家庭,幼時(shí)聰明好動(dòng),寫詩歌,擺弄機(jī)械,好遐想,功課平平。青年時(shí)參加了空軍,復(fù)員后在航空公司工作。二戰(zhàn)爆發(fā)后重返空軍,43歲時(shí)仍堅(jiān)持披掛上陣,駕駛飛機(jī)赴敵人上空偵察。1944年7月31日,在執(zhí)行任務(wù)時(shí),鉆入云端后從此失蹤。圣??颂K佩里為飛機(jī)而生,為飛機(jī)而死。法國把他看作是作家、民族英雄,在他逝世50周年之際把他的肖像印在五十法郎的票面上。在法國紙幣史上,獲這項(xiàng)殊榮的文化名人不多,圣埃克蘇佩里是第四個(gè)。對(duì)于全世界的大小讀者來說,他的盛名來自《小王子》。這篇二十世紀(jì)流傳最廣的童話,從1943年發(fā)表以來,已譯成一百多種文字,其中包括許多地方語和土語,銷售量達(dá)5000余萬冊(cè),還被拍成電影,搬上銀幕,灌成唱片,做成CD和VCD?!缎⊥踝印分两褚彩侨澜缱钍茏x者喜愛的暢銷小說之一。
書籍目錄
小王子
The Little Prince
章節(jié)摘錄
井旁有一堵斷墻殘壁。第二天晚上,我?完活回來,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見我的小王子坐在殘壁上,雙腿懸空。我聽見他說: “你不記得了嗎?不完全在這里!” 無疑有另一個(gè)聲音回了他的話,因?yàn)樗瘩g說: “沒錯(cuò)!沒錯(cuò)!就是這一天,但不是這個(gè)地方……” 我向斷墻殘壁走過去,我看不見也聽不見有什么人在那兒。然而小王子又反駁了: “……當(dāng)然,你會(huì)看到我留在沙地上的足跡,看到它是從哪兒開始的。你在那兒等我就行了。今夜我會(huì)在?兒等你?!薄 ∥译x墻才二十米,還是一無所見?! ⌒⊥踝映聊毯笥终f: “你有毒液嗎?你能肯定不讓我經(jīng)受很久的痛苦?” 我停住了腳步,心被揪成一團(tuán)。我仍然聽不懂他的話?! 艾F(xiàn)在你走吧?!彼f,“我要跳下去了!” 我的眼光落到墻根,我嚇了一跳!一條黃蛇正仰頭朝向小王子。這種黃蛇最毒了,三十秒鐘內(nèi)就能要你的命。我一面伸手到口袋里掏手槍,一面飛步?jīng)_過去。蛇聽到我的腳步聲,輕輕地溜進(jìn)沙里,如頹然跌落的水柱,不慌不忙地鉆進(jìn)石縫里,發(fā)出輕微的金屬的聲音?! ∥壹皶r(shí)趕到墻邊,用雙臂接住我的小人兒。這位王子的臉雪一般的蒼白?! 霸趺椿厥?,你和蛇說話了?” 我解下他從不離身的金圍巾,用水濕濕他的太陽穴,給他喝水?,F(xiàn)在我不敢再向他提什么問題了。他神情凝重地看著我,雙臂摟住我的脖子。我感覺到他的心的狂跳,如同中彈瀕死的小鳥。 他對(duì)我說:“你找到了機(jī)器的毛病,我很高興。你可以回家了……” “你怎么知道的?” 我來找他,正是要告訴他:出乎我的意料,我竟修好了我的飛機(jī)。 他不回答我的問題,卻又說: “今天我也要回家了……” 然后,他神色凄傷,黯然說道: “我的家要遠(yuǎn)多了……也難回去得多……” 我感覺到發(fā)生了非比尋常的事情。我把他摟進(jìn)?里,如同他是個(gè)小孩子。然而我覺得他直往深淵里墜下去,我一點(diǎn)也抓不住他…… 他目光嚴(yán)肅,落到遠(yuǎn)方?! 拔矣心愕木d羊,我有給綿羊住的箱子。我有口罩……” 他凄涼地笑笑?! ∥业攘嗽S久。我感覺到他的身體逐漸恢復(fù)了溫暖?! 靶∪藘海愫ε铝恕薄 ‘?dāng)然,他害怕!他溫和地笑笑: “今晚我會(huì)更害怕!” 我又一次體會(huì)到無可奈何的感覺。我全身冰冷。我知道,聽不見他的笑聲,我會(huì)忍受不了的。他的笑聲對(duì)我來說,如同沙漠里的一口井?! 靶∪藘?,我還想聽到你的笑聲……” 但他對(duì)我說: “今夜是我到這兒的一周年。我的星星正好在我去年降落處的正上方……” “小人兒,蛇呀,約會(huì)呀,星星的故事,莫非都是一場噩夢(mèng)?……” 但他不回答我的問題。他對(duì)我說: “最重要的東西,是肉眼看不到的……” “當(dāng)然……” “花兒也是這樣,如果你愛上了一朵長在一顆星星里的花兒,夜里看看星空,你會(huì)覺得甜蜜。所有的星星都像開了花。” “不錯(cuò)……” “水也是這樣。你給我喝的水,有了轆轤和繩子,水就如同音樂……你記得……它是甘甜的?!薄 安诲e(cuò)?!薄 耙估锬阊鐾强瞻?,我的那顆星?渺小,沒法子告訴你它在哪兒。這樣更好……你就把我的星看做是萬千星星中的一顆吧,這樣你就會(huì)愛看所有的星星……它們?nèi)汲闪四愕呐笥?。然后我?huì)贈(zèng)給你一份禮物……” 他還在笑?! 鞍?,小人兒,小人兒,我喜歡聽你的笑聲!” “這正是我給你的禮物……這就和水一樣……” “你想說什么?” “不同的人有不同的星星。星星是旅行的人的向?qū)?,星星只是其他人的小燈,星星是學(xué)者研?的問題,星星是我說過的那個(gè)商人的金子。但所有的星星都沉默不語。你的那顆星星是別人沒有的……” “你想說什么?” “既然我住在天上一顆星星里,既然我在其中一顆星星里笑,這就如同所有的星星都在沖你笑,你就擁有無數(shù)會(huì)笑的星星了!” 他還在笑?! 澳愕玫搅税参恐螅ㄈ顺3W晕野参浚銜?huì)為認(rèn)識(shí)我而高興。你會(huì)成為我永遠(yuǎn)的朋友,你會(huì)想與我一起笑。有時(shí)候,當(dāng)你想笑而打開窗戶的時(shí)候……你的朋友看見你?望星空獨(dú)自發(fā)笑,他們一定會(huì)驚訝,你就對(duì)他們說:‘是的,我看見星星就要笑!’他們會(huì)以為你神經(jīng)出了毛病??磥硎俏易脚四懔恕薄 ∷€在笑?! 斑@樣一來,我給你的不是星星,而是一大批會(huì)笑的小鈴鐺……” 他還在笑。然后他收斂了笑容: “今晚……你知道……你不要來了。” “我不會(huì)離開你的?!薄 拔視?huì)很難看的……會(huì)像個(gè)死人,別來看我的死了的樣子,沒有必要?!薄 拔也粫?huì)離開你的?!薄 ∷冻鰬n心忡忡的神色?! 拔腋阒v這些話……也是因?yàn)樯?,不該讓它傷害你……蛇是兇殘的?dòng)物,高興時(shí)也咬人……” “我不離開你?!薄 ∷肫鹗裁矗S即放寬了心: “真的,蛇咬的第二口不再有毒液……” 那天夜里我沒看見他離開我。他是悄悄走的。我終于趕上他。他大步走著,步子邁得又大又堅(jiān)決。他見了我,只說了一句:“呀,你在這兒……” 他牽住我的手。然后他苦惱地說: “你不該來的。你會(huì)難過的。我會(huì)像個(gè)死人,其實(shí)我不是真死……”
媒體關(guān)注與評(píng)論
我說《小王子》是一部天之作,說的完全是我自己的真心感覺,與文學(xué)專家們的評(píng)論無關(guān)。我甚至要說,它是一個(gè)奇跡。世上只有極少數(shù)作品,如此精美又如此質(zhì)樸,如此深刻又如此平易近人,從內(nèi)容到形式都幾近于完美,卻不落絲毫斧鑿痕跡,宛若一塊渾然天成的美玉?! 車?/pre>編輯推薦
一個(gè)迫降在撒哈拉沙漠的飛行員,遇上了一個(gè)從自己的星球“離家出走”的小王子……法國作家圣??颂K佩里編寫的《小王子》講述了一個(gè)感動(dòng)幾代人的心靈童話。它被譯成一百多種語言,銷量僅次于《圣經(jīng)》。 《雙語譯林:小王子》獻(xiàn)給所有的孩子,和曾經(jīng)是孩子的大人們。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒讀過(81)
- 勉強(qiáng)可看(593)
- 一般般(101)
- 內(nèi)容豐富(4195)
- 強(qiáng)力推薦(344)