出版時間:2010-11-1 出版社:譯林出版社 作者:[澳大利亞]林德爾·V.普羅特 主編 頁數(shù):387 譯者:國家文物局博物館與社會文物司(科技司) 譯
Tag標簽:無
前言
在悠久的人類歷史進程中,祖祖輩輩的先人有過無數(shù)的發(fā)明創(chuàng)造,留下了多姿多彩又彌足珍貴的文化遺產(chǎn)。這些文化遺產(chǎn)不僅承載著人類文明發(fā)展的歷史記憶,更體現(xiàn)了創(chuàng)造者深邃的智慧和豐富的情感,成為各民族人民不可或缺的精神家園,推動著人類社會不斷向前發(fā)展。不幸的是,長期以來,人類的文化遺產(chǎn)一直遭受自然,特別是各種人為因素的破壞。戰(zhàn)爭、軍事占領(lǐng)或殖民統(tǒng)治時期,甚至在和平時期,以占有或獲利為目的對文物進行的掠奪、盜竊、盜掘、非法交易和走私等活動,使大量珍貴文物被非法轉(zhuǎn)移甚而消失殆盡,破壞了文物的歷史、科學(xué)和藝術(shù)價值及其所應(yīng)有的完整性。將文物與其密不可分的原屬地或原屬國分割,更使民族情感和精神受到難以彌補的傷害。值得慶幸的是,各國政府和公眾已日益關(guān)注和重視保護文化遺產(chǎn),形成了將被轉(zhuǎn)移文物歸還給原屬地或原屬國的原則共識。聯(lián)合國教科文組織(UNESCO)、國際博物館協(xié)會(ICOM)、國際統(tǒng)一私法協(xié)會(UNIDROIT)、世界海關(guān)組織(WCO)、國際刑警組織(INTERPOL)等國際組織和機構(gòu)一直關(guān)注文物返還問題,致力于推動有關(guān)國際公約和道德規(guī)范建設(shè)?!段溲b沖突情況下保護文化財產(chǎn)公約》(即《1954年海牙公約》)及其議定書、《關(guān)于禁止和防止非法進出口文化財產(chǎn)和非法轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)的方法的公約》(1970)、《國際統(tǒng)一私法協(xié)會關(guān)于被盜或者非法出口文物的公約》(1995)、《國際博物館協(xié)會(ICOM)博物館職業(yè)道德準則》及其他相關(guān)決議、宣言等文件的頒布實施,奠定了解決返還文物問題的基礎(chǔ)。中國政府非常重視文物返還問題,認為將被轉(zhuǎn)移文物歸還給原屬地或原屬國,不僅是保護文物本體的需要,也是慰藉民族精神、促進人類社會和平共處、和諧發(fā)展的需要。為此,中國先后加入了有關(guān)保護文化遺產(chǎn)和促進文物返還的國際公約。近年來,中國負責(zé)文化遺產(chǎn)保護工作的國家文物局,積極推動與十幾個國家相關(guān)政府部門簽署了關(guān)于防止盜竊、盜掘和非法進出境文物的協(xié)議或諒解備忘錄,表明中國愿與各國共同努力,在文化遺產(chǎn)保護領(lǐng)域開展多種形式的合作,促進進一步解決有關(guān)文物返還問題。
內(nèi)容概要
本書選編的幾乎均為已發(fā)表作品?,F(xiàn)存的豐富資料闡釋了多樣性的觀點,受這些觀點影響的各類遺產(chǎn),倫理、哲學(xué)、法律方面的爭議,以及有關(guān)此問題的歷史。從眾多作品和作者中做出選擇,對本就復(fù)雜的辯論內(nèi)容加以摘錄,以及公平對待所有的文化、地區(qū)和觀點,是一項極為艱巨的任務(wù),也正因如此,本書附上了參考書目,以幫助讀者就感興趣的問題進行深入研究,并大致了解目前可找到的相關(guān)著述。 本書第一編歷史性地回顧了文化遺產(chǎn)返還問題的由來,包括其中一些關(guān)鍵性文獻的文本。第二編以2007年2月5日召開的UNESCO“記憶與普世性”論壇為開端(論壇發(fā)言人來自哲學(xué)、倫理和博物館學(xué)研究領(lǐng)域),記錄了眼下激烈的關(guān)于普世性博物館(亦譯作“環(huán)球博物館”)的處境及遺產(chǎn)索還問題的爭論。論壇對本編書摘部分出現(xiàn)的一些思想家的論點進行了簡潔概括。所摘錄作品的兩位作者發(fā)展出了更廣泛的一般性理論,適用于文物及其他物品的返還。其一是巴爾坎的討論賠償、彌補的歸還理論,它是一種基于看得見的實踐的道德和政治現(xiàn)實的混合物,對于許多不同類型的爭論有著重要發(fā)展。其二是阿皮亞的關(guān)于世界大同主義倫理的理論,本書摘錄著述中的文物一章。 第三編具體介紹了不同類型的遺產(chǎn)及其社會、政治與地理背景,并且對可能適用于返還程序的不同規(guī)則作了說明。 第四編篇幅不長,談到了當前法律思想中一些存在爭議的地方。律師們應(yīng)當清楚,一旦涉及文化財產(chǎn),爭論就會變得極其復(fù)雜且無休無止,比如索還時限的效力,保護非法文物交易買方的誠信假定,以及國家法律體系的不兼容。所有涉及文物這一特殊物品的問題,都需要徹底加以重新思考。 第五編作為結(jié)尾,探討了文化遺產(chǎn)爭端的解決途徑,其中包含具體案例。顯然,許多案例是獨一無二的,但實際的妥協(xié)方式卻有很多。這一編的內(nèi)容或可證明,只要各方均抱有良好意愿,問題自然會得到解決。還應(yīng)當強調(diào)的事實是,以法律方式解決爭端對各方均無好處,換種形式或許更為有利。
作者簡介
譯者:國家文物局博物館與社會文物司(科技司) 編者:(澳大利亞)林德爾·V.普羅特(Prott.L.V.)
書籍目錄
中文版序英文版序?qū)а宰髡吡斜淼谝痪? 文物返還的歷史 編者按 文物返還歷史及返還程序的發(fā)展 林德爾•V.普羅特 1796年致米蘭達將軍的信(節(jié)選) 安托萬-克里索斯托姆•卡特勒梅爾•德•坎西 1945年“威斯巴登聲明” 聯(lián)合國1973年第3187(XXVIII)號決議:歸還各國被掠奪的藝術(shù)品 對設(shè)立委員會的評價 吉姆•施佩希特 1981年對委員會成立的看法 杰弗里•劉易斯 向創(chuàng)造者歸還不可替代文化遺產(chǎn)的呼吁 阿馬杜一馬赫塔爾•姆博 尼日利亞銅像案 L.訴日內(nèi)瓦州法院案(判決摘錄) 2003年5月22日聯(lián)合國安全理事會 關(guān)于伊拉克與科威特局勢的1483號決議 2006年國際法協(xié)會保護與轉(zhuǎn)移文物的合作原則第二編 哲學(xué)與道德 編者按 博物館、記憶與普世性 UNESCO“記憶與普世性”論壇 UNESCO總部,巴黎,2007年2月5日 彌縫其闕:一種新的國際道德規(guī)范? 《國家的歉疚:歸還運動及對歷史非正義的協(xié)商》(編選) 埃拉扎爾•巴爾坎 世界主義倫理學(xué) 《世界主義:異客世界里的倫理學(xué)》(節(jié)選) 夸梅•安東尼•阿皮亞: 國家文化遺產(chǎn)與共同文化遺產(chǎn) 作為國家遺產(chǎn)與人類共同遺產(chǎn)的文化財產(chǎn):協(xié)調(diào)共同利益與個體利益的問題 斯特凡•特納 “普世性”博物館 2002年關(guān)于普世性博物館重要性及價值的宣言 大英博物館新聞處 中國專家要求返還文物 《宣言》:一個有爭議的問題 喬治•H.O.阿邦古 普世性博物館:來自底層的觀點 卡維塔•辛格 2000年《歸還與遣返:行為指南》摘編 英國博物館與美術(shù)館委員會第三編 不同情形下的文物返還 編者按 戰(zhàn)爭、武裝沖突或被占領(lǐng)期間流失的文物 1998年華盛頓會議關(guān)于納粹劫掠藝術(shù)品的原則 歐洲委員會: 1999年11月5日關(guān)于被掠猶太人文化財產(chǎn)的1205號決議 2000年10月5日維爾紐斯論壇宣言 華盛頓原則、維爾紐斯原則及1205號決議之比較 帕特里克•奧基夫 “恢復(fù)原狀”:藝術(shù)瑰寶與戰(zhàn)爭 沃伊切赫•科瓦爾斯基 二戰(zhàn)后占領(lǐng)國掠走的日本刀 河野俊行 殖民背景 向原屬國歸還文化財產(chǎn):孟加拉、馬里和西薩摩亞三國情況初步調(diào)查 ICOM文化財產(chǎn)歸還特別委員會 國際法、博物館和文物歸還 安娜•弗爾多利亞克 桑古拉石:爪哇的還是蘇格蘭的? 被拆解的文物 歐洲委員會“關(guān)于促進由不可移動和可移動財產(chǎn)構(gòu)成的具有歷史意義建筑 群整體保護措施的第R(98)4號建議” 馬塔圖亞宣言及雕花會所——馬塔圖亞案例 西德尼(希里里)•莫科•米德 斥資七百萬,修復(fù)馬塔圖亞 J.羅萬 帕臺農(nóng)神廟大理石雕 瑪雅神廟立面案 戴維•弗賴德爾 圣物 圣物的遣返 帕特里克•奧基夫 鬼神舞衣 文物遣返意味著治愈歷史的創(chuàng)傷 羅素•桑頓 建構(gòu)未來的挑戰(zhàn) 莫伊拉•辛普森 原住民知識 捕捉夢想:記錄過去和現(xiàn)在的照片 約翰•斯坦頓 分享知識:數(shù)字化遺產(chǎn) 伯妮斯•墨菲 將祖尼戰(zhàn)神歸還給祖尼普韋布洛人 丹佛藝術(shù)博物館 T.J.費格森,羅杰•阿尼翁,埃德蒙•J.拉德 網(wǎng)絡(luò)聯(lián)結(jié)人心 瑪里琳•揚伯德 史密森學(xué)會 威廉•L.梅里爾,埃德蒙•.J.拉德,T.J.費格森 海達族祖先遺骸的遣返 莫伊拉•辛普森 人體遺骸 1990年美國原住民墓葬保護與遣返法案 布菜爾首相(英國)與霍華德總理(澳大利亞) 2003年關(guān)于歸還人體遺骸的聯(lián)合聲明 2004年人體組織法(英國):第47章 博物館人體遺骸管理指南(英國):摘錄 伊納卡亞爾回歸巴塔哥尼亞 瑪利亞•盧斯•恩德雷 薩提耶•巴爾特曼回歸南非 魯昂博物館的毛利人頭骨 博物館人體遺骸的保管與展示國際研討會?。?008年2月22日—23日)摘要 檔案 從納粹掠奪品到俄羅斯收藏 帕特里夏•肯尼迪•格里姆斯泰德 韓國檔案(外奎章閣藏書) 李泰鎮(zhèn),白忠鉉第四編 法律爭議 編者按 追回 理查德•克魯森 被盜藝術(shù)品:善意問題無處不在 馬克一安德烈•雷諾 被盜或流失藝術(shù)品的所有權(quán) 阿斯特麗德•米勒一卡岑貝格 索還藝術(shù)品和文物的訴訟限制 露絲•雷德蒙一庫珀 一份令人不安的國際公約:針對文物的《國際統(tǒng)一私法協(xié)會公約》 皮埃爾•拉利韋 法國立法中原生遺產(chǎn)和收養(yǎng)遺產(chǎn)的概念 瑪麗•科爾尼 冰島薩迦 麥克萊思/舒爾茨原則:反對被盜文物交易的另一措施 帕蒂•格斯坦布里斯 2007年《聯(lián)合國原住民權(quán)利宣言》:摘錄 保護原住民遺產(chǎn)的原則與指導(dǎo)方針:摘錄第五編 要求文物返還的程序 編者按 非常規(guī)程序 訴訟:最佳解決辦法? 諾曼•帕爾默 非洲國家通過UNESCO、國際統(tǒng)一私法協(xié)會公約和仲裁收回文物 福拉林•希隆 社群、機構(gòu)或個人向另一機構(gòu)或個人要求返還文物 1.談判 魏石雕佛祖立像 不同國家教會間圣徒遺物的返還 2.訴訟 塞浦路斯圣像在荷蘭(蘭斯案) 斯特凡•馬季克 國家要求機構(gòu)或個人返還文物 1.訴訟 伊朗訴巴拉克畫廊有限公司案:伊朗勝 德里克•芬徹姆 2.調(diào)解 從班約里斯到博茨瓦納:叢林人重返非洲 尼爾•帕森斯,阿林娜•塞戈拜 法老埃赫那吞的石棺 機構(gòu)、社群或個人要求國家返還文物 1.調(diào)解 17具塔斯馬尼亞原住民遺骸的回歸 國家和國家之間的爭議 1.1998年UNESCO在卡塔爾的良性推動 2.雙邊談判 克烏凡藝術(shù)品案:伊朗訴伍爾芙卡瑞斯 國際條約下的程序 西班牙國家圖書館的托勒密地圖 加拿大將古代紡織品歸還給玻利維亞 UNESCO政府問委員會 赫梯楔形文字泥板 地區(qū)和其他跨國組織 編注 饋贈(任意類別) 編注 要求文物返還及成功案例一覽 與文物返還直接相關(guān)的國際法律一覽參考書目出版后記
章節(jié)摘錄
但一樣?xùn)|西屬于一個民族,這究竟意味著什么?挪威的文化遺產(chǎn)多在現(xiàn)代挪威國家存在之前便產(chǎn)生了。(挪威于1905年獲得現(xiàn)代意義上的獨立存在,之前從自14世紀早期之后一直或與丹麥或與瑞典并在一起——只有1814年有幾個混亂無序的月份除外。)制造出如今存放于奧斯陸國家博物館大樓的精美金器和鐵器的維京人,并不把自己看成從奧斯陸峽灣往北一千英里、直至放牧馴鹿的薩米人的廣袤土地的單一國家的子民。從我們所知曉的傳奇故事看,他們的身份是與血統(tǒng)及地域捆綁在一起的。若被告知,奧拉夫的金杯或托爾芬的劍并非屬于奧拉夫和托爾芬及其后代,而是屬于一個國家,他們準會感到驚愕。希臘人稱對大英博物館所藏古希臘大理石雕刻擁有所有權(quán),而這些寶貝卻不是希臘制作的——那個年代還沒有這個國家——而是雅典人的杰作,那不過是個數(shù)千人的城邦。當尼日利亞人宣布諾克雕塑是其遺產(chǎn)的一部分時,他們是在為一個其疆域還不足一個世紀歷史的國家伸張兩千多年前的文明產(chǎn)物,創(chuàng)造它們的民族已不復(fù)存在,對其后代我們也一無所知。我們不知道諾克雕塑誕生于王公貴族的宅邸還是平民百姓的坊間;我們不知道其制作者及購買者認為它們是屬于王國,還是屬于一個人,還是屬于一個家系,抑或?qū)儆谏耢`。不過有一點我們非??隙ǎ鼈儾皇菫槟崛绽麃喼谱鞯?。事實上,大量人們希望作為“文化遺產(chǎn)”加以保護的物品,產(chǎn)生于現(xiàn)代民族國家體系形成之前,其制作者所屬的社會早已不存在。人們在其軀體死亡時便死去了。而與之形成對照,文化則可在尚有物理性存在時便消亡。因而沒有理由認為諾克就后繼無人了??墒侨绻Z克文明在古代便壽終正寢,其民族也改名換姓,那么那些后代為何還特別要對這些曾長眠于森林地下的文物進行伸張呢?而即便他們有申張的特別權(quán)利,這與尼日利亞,這個——我們權(quán)且推測——其后代的大部分居住的國度又有什么相干呢?或許生物學(xué)意義上的血統(tǒng)關(guān)系也只是博人一笑而已:支持遺產(chǎn)論的人假如得知諾克雕塑是太監(jiān)的作品,那也絕不會被嚇倒。他們可以回答說,諾克雕塑是在尼日利亞的土地上被發(fā)現(xiàn)的。這的確是能自圓其說的財產(chǎn)規(guī)則,即當有價值的東西挖掘出來,而又無人可稱歸其所有時,由政府決定如何處置。同樣合乎情理的想法是,具有文化價值的物品賦予了政府特別的責(zé)任去加以保護。既是尼日利亞政府,自然就要著重為了尼日利亞人(其中大多數(shù)對自己是諾克文明的傳人并不以為然,大概和其他地方的人一樣,覺得那只是很有意思的藝術(shù)品而已)來行使保護職責(zé)。不過假如那是具有文化價值的——諾克雕塑無疑如此——那么我認為尼日利亞人不如將自己視作為全人類服務(wù)的托管人。雖說尼日利亞政府合乎情理地行使著托管職責(zé),但從最深層次的意義上說,諾克雕塑屬于我們所有人。此處的“屬于”當然是個隱喻:我只是說,諾克雕塑具有潛在的對于人類全體的價值。該理念在1954年5月14日作為UNESCO會議成果的《關(guān)于發(fā)生武裝沖突時保護文化財產(chǎn)的公約》的導(dǎo)言部分得到了表述:“可以確信,對屬于任何民族的文化財產(chǎn)的損害意味著對全人類文化遺產(chǎn)的損害,因為每個民族都為世界文化作出了貢獻……”以此方式表述問題——即將其看作全人類的事務(wù)——就應(yīng)該澄清如下事實:真正重要的是對于全人類而不是對于全民族的文化財產(chǎn)的價值。并非什么民族,而是男男女女、蕓蕓眾生在經(jīng)驗和評價著藝術(shù)。明白了這一點,那么一家西班牙博物館就沒有理由不能或不應(yīng)該保存一只——設(shè)想一下是在一場都柏林拍賣會上合法購獲的——在愛爾蘭海域打撈維京沉船時得到的挪威酒杯。這件物品是對世界文化遺產(chǎn)的貢獻,不過在任何一個特定時期它總應(yīng)該有個棲身之處。西班牙人不是也有學(xué)習(xí)維京手工藝技術(shù)的經(jīng)驗么?畢竟在挪威本國,維京藏品已經(jīng)相當豐富了?!拔幕z產(chǎn)”的邏輯會要求將該酒杯運回挪威(或者至少要回到斯堪的納維亞):這就是說文化遺產(chǎn)究竟是誰的。而且,自《海牙公約》以來,我們一直在慢慢接近這一立場。UNESCO于1970年在巴黎召開的大會上通過《禁止和防止非法進出口文化財產(chǎn)和非法轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)的方法的公約》,規(guī)定“文化財產(chǎn)是構(gòu)成文明與民族文化的基本成分之一,只有在與關(guān)于其起源、歷史和傳統(tǒng)背景盡可能完整的信息有聯(lián)系時,其真正價值才能得到欣賞”;“每個國家都必須愈加自覺地擔負起道德職責(zé),來尊重本國的文化遺產(chǎn)。”《公約》進一步判定,一個國家的文化遺產(chǎn)既包括“個人及本國有才藝的集體所創(chuàng)作”的藝術(shù)品,也指“在本國領(lǐng)土上發(fā)現(xiàn)的文化財產(chǎn)”。《公約》據(jù)此強調(diào)指出了“禁止和防止非法進出口文化財產(chǎn)和非法轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)”的重要性。不少國家如今宣稱,一切起源于其疆界的古代遺物都歸為國家財產(chǎn),不可自由出口。在意大利,私人公民可自由擁有“文化財產(chǎn)”,但不能攜其出境。貴重的禍害顯然,諸如維京財寶、諾克雕塑這樣的文物,提出了很特殊的問題,就像律師說的,在這里,所有權(quán)并非是延續(xù)的。假若我們不知道是誰最后擁有某物,我們就需要有規(guī)則來決定現(xiàn)在該如何處置。在文物因存在“貢獻于世界文化”的價值而具有特殊身份時,所定規(guī)則就須在保護此文物的同時,也能夠使其向可以受益于對它的體驗的人們開放。于是“發(fā)現(xiàn)者便是保管者”的規(guī)則雖然在面向意義不甚重要的文物時是合理的,但在此卻并不適用。盡管如此,明智的政府還是應(yīng)該對發(fā)現(xiàn)此類文物的人予以酬謝,并通過獎勵促使其報告不但發(fā)現(xiàn)了什么,而且是在哪里以及如何發(fā)現(xiàn)的。說到底,對于一件出自考古遺址的文物,關(guān)于它的知識也時常與它本身一樣有價值,包括從何處出土,其時周圍還有何物,以及它是如何藏于地下的。這些物品通常沒有現(xiàn)今的所有者,因而總得有人來規(guī)約將其出土并決定讓它何去何從等一系列流程。如我前面所講到的,在我看來較為合理的是,應(yīng)該由發(fā)現(xiàn)地的政府行使決定。然而他們所得出的正確結(jié)論并非明白無誤地要求文物完全留在原處。許多埃及人——絕大多數(shù)為穆斯林,視法老的宗教為偶像崇拜——仍堅持認為,所有從其疆域出境的古文物實際都應(yīng)該是他們的。拿破侖在北非的所作所為誠然是一種劫掠,但也沒有必要拿這個說事兒,就此不允許其他國家的人有機會近距離欣賞偉大的世界文明之一的藝術(shù)品。一個令人痛苦的諷刺是,文物資料缺失的原因之一恰恰源于相關(guān)意在保護文物的條規(guī)。比方說,我賣給你一尊杰內(nèi)一杰諾塑像,且有證據(jù)表明它是在法規(guī)生效之后在某地出土的,那么我就正式向美國有關(guān)部門——他們是承諾要歸還非法從馬里出境文物的——提供了他們需要的證據(jù)。設(shè)想一下,自打一開始,馬里便在UNESCO的鼓勵和協(xié)助下行使對杰內(nèi)一杰諾陶俑的托管權(quán),頒發(fā)挖掘執(zhí)照,訓(xùn)練相關(guān)人員,以此確認,那些在小心呵護下出土并配有精確出土地點的文物比缺乏這種基本出處證明的文物更有價值,這一評判標準甚至對收藏家而言也如此。設(shè)想一下他們假如曾要求給文物登記造冊方準放行,并保證假如國家博物館有收藏愿望,須按市價收購,而收藏基金可以通過向出口文物按價征稅而獲得。得到政府鼓勵的發(fā)掘工作會比由可以信賴的考古學(xué)家引導(dǎo)的恰當、專業(yè)的挖掘更加糟糕。還會有些人鉆規(guī)則的空子。不過,這一切,或許還是會比實際發(fā)生的情況要好?再進一步設(shè)想一下,馬里人為了維護和積累藏品,會拍賣掉其中一些。于是那些文化遺產(chǎn)論者肯定不會因此表揚政府付出所需資源來保護民族藏品,而是群起攻之指責(zé)其出賣了他們的遺產(chǎn)。
后記
決定翻譯、出版《歷史的見證》中文版恰逢其時,且經(jīng)過了深思熟慮和精心準備。首先,返還文物是超越民族和國界的復(fù)雜問題,日益受到國際社會,特別是深受文物流失和返還問題困擾的國家的關(guān)注和重視。其次,中國是文化遺產(chǎn)大國,也是長期以來文物流失最為嚴重的國家之一;多年來,我國政府一直積極采取多種措施,努力通過外交、法律等途徑促進返還非法流失文物,取得了一定的成效;但是,由于歷史、法律,以及對流失文物情況缺乏全面掌握等原因,促進文物返還工作仍面臨著難以盡數(shù)的困難。第三,隨著我國社會的全面發(fā)展,社會公眾保護文化遺產(chǎn)的意識在不斷提高,開始更多地支持、參與促進流失文物回歸祖國的相關(guān)工作。與之不相適應(yīng)的是,目前,我國十分缺乏有關(guān)返還文物問題的研究機構(gòu)和隊伍,對國際有關(guān)返還文物法律法規(guī)和具體實踐缺乏了解,在理論研究和實踐方面與許多國家有相當?shù)牟罹?。這種狀況,影響了我國有關(guān)返還文物工作的進一步開展。2009年5月,UNESCO在法國巴黎召開了“促使文化財產(chǎn)返還原屬國或歸還非法占有的文化財產(chǎn)政府間委員會”第15屆會議,向與會各國代表推薦新出版的《歷史的見證》一書。考慮到該書匯集了國際有關(guān)返還文物的最新觀點和研究成果,經(jīng)過認真研究,我們決定委托譯林出版社組織《歷史的見證》中文版的翻譯、編輯與出版工作,希望此書對中國讀者深入了解文物返還問題有更多的幫助。經(jīng)過大家的艱苦努力《歷史的見證》中文版即將面世。由于書中許多篇幅涉及不同國家、地區(qū)在不同歷史階段對文物返還問題的不同觀點、政策、法規(guī)、案例,以及文章的原文語種各異,給翻譯和編輯工作帶來了極大的困難。雖然譯者們認真研究、對比所能找到的相關(guān)文獻資料,努力確定最恰當?shù)膶?yīng)中文詞匯,但是,由于一些專用術(shù)語艱澀難懂、許多歷史背景不得而知,以及譯者水平所限,書中仍會存在許多不準確,甚至錯誤之處。希望讀者不吝賜教,以便有機會再版時更正。在此向下列各位譯者和統(tǒng)稿者致謝:張磊、陳文靜、周小進、韋清琦、曾憲國、郭卉、姚暢、鄭奕、遇舟、黃靜雅、袁霞、鄭方、王好強、楊蔚。
編輯推薦
《歷史的見證:有關(guān)文物返還問題的文獻作品選編》:準確把握遺產(chǎn)保護的相關(guān)概念多維度認識國際遺產(chǎn)保護法律及公約傾聽來自國際遺產(chǎn)保護論壇的各種聲音近距離了解當下各國遺產(chǎn)保護與博物館管理實踐《國際博物館》(Museum International)創(chuàng)刊于1948年,是聯(lián)合國教科文組織主辦的遺產(chǎn)類權(quán)威期刊?!秶H博物館》始終站在世界遺產(chǎn)保護研究的最前沿,每期圍繞一個熱點主題,邀請來自世界遺產(chǎn)研究領(lǐng)域以及各國博物館界的專業(yè)人士為您提供深入淺出的精彩分析。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載