我是貓

出版時(shí)間:2011-1-1  出版社:譯林出版社  作者:(日)夏目漱石  頁(yè)數(shù):407  字?jǐn)?shù):307000  譯者:于雷  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

一九○四年夏天梅雨初晴的一天,一只生下不久的小貓迷路走進(jìn)夏目漱石的家。翌年一月發(fā)表的《我是貓》就是以這只小貓為模特的。漱石大概也沒料到這竟成了他的處女作。一九○五年,漱石三十八歲。作為初出道的作家來說,可以說是大器晚成。在這之前,他只零碎寫過俳句,也沒有形成風(fēng)格。漱石四十九歲病逝,生命不長(zhǎng),創(chuàng)作經(jīng)歷更短,前后不過十年。漱石又是一個(gè)很怪僻的人,創(chuàng)作一直處于緊張狀態(tài)。一般說,作家寫一篇長(zhǎng)篇小說之前,要有構(gòu)思的過程,有的甚至還有個(gè)小說提綱,不能什么準(zhǔn)備也沒有。說來奇特,《我是貓》成為長(zhǎng)篇小說,卻是另一種情況。漱石是正岡子規(guī)“寫生文”的崇拜者。子規(guī)死后,《杜鵑》雜志由高濱虛子主持。一九○四年十二月在《杜鵑》同人組織的“山會(huì)”上,他朗讀了《我是貓》,頗得好評(píng)?!抖霹N》雜志載于新年號(hào),立即引起廣泛反響?!霸谙率秦垺_€沒名沒姓?!币匝菡f姿態(tài)開始的這句話,后來成為文壇的名句?!拔摇钡脑臑椤拔崛潯保髞沓蔀樾≌f的題名?!拔彷叀?、“余輩”、“我輩”在初次發(fā)表的正文中是混用的,強(qiáng)調(diào)用貓的眼睛觀察人類和人類社會(huì),帶有嘲諷的意味。因?yàn)樗鷣聿痪镁捅粫拥?,凍餓不堪,命運(yùn)是不幸的。后為長(zhǎng)著兩撇胡須的教師苦沙彌收養(yǎng),所見的知識(shí)分子也都值得冷嘲熱諷?!敦垺繁緛碇幌氚l(fā)表一期即告結(jié)束,但它的成功極大地鼓舞了夏目漱石。他進(jìn)一步讓貓觀察下去,二月號(hào)《杜鵑》發(fā)表了續(xù)篇,四月號(hào)發(fā)表第三篇,一九○六年八月號(hào)完成最后一章節(jié)第十一篇。小說在發(fā)表過程中就出版了單行本上編,完成時(shí)出版了中編和下編。小說的十一篇是在第一篇完成后逐漸構(gòu)思的,沒有嚴(yán)格的情節(jié)演進(jìn)過程,既像抒情的“寫生文”,又像結(jié)構(gòu)松散的小說。作者后來說,它“沒有題旨,沒有結(jié)構(gòu),像無頭無尾的海參似的”。這是一篇在特殊條件下創(chuàng)作的特殊結(jié)構(gòu)的小說。極度郁憤是小說形成的條件,也是作家創(chuàng)作的動(dòng)力。一九○三年由英國(guó)回到東京后的幾年,是漱石一生中精神最緊張、最郁悶的一段時(shí)間?;貒?guó)后,作家和妻子鏡子的關(guān)系更惡化了。漱石在夫妻關(guān)系上思想陳舊,要求妻子以他為絕對(duì)權(quán)威。而他的妻子精神卻又不正常。結(jié)婚第二年鏡子曾想投河自殺,漱石作俳句:“病妻室內(nèi)燈昏暗/苦熬晚暮度秋天。”可以想見,一八八九年的秋季,鏡子的精神病已經(jīng)很嚴(yán)重。漱石留英期間,曾給鏡子寫信,傾訴自己很孤獨(dú),責(zé)怪妻子不寫信。不久他患了嚴(yán)重的神經(jīng)衰弱,一時(shí)傳說他瘋了。文部省曾有“夏目漱石精神失?!?、護(hù)送回國(guó)的電文?;貒?guó)后,漱石常為神經(jīng)衰弱而苦惱,常常做出越軌的行動(dòng)。夫妻間的關(guān)系也越來越緊張。他無緣無故打幾歲的小孩子,一件小事也大發(fā)脾氣。一次四歲的長(zhǎng)女將一枚硬幣放在火盆邊,漱石頭腦里顯現(xiàn)出他在倫敦時(shí)一枚硬幣引起的不快,動(dòng)手打了女兒。妻子懷疑他有精神病,請(qǐng)醫(yī)生做過診斷。漱石的急躁、憤怒和越軌,反映了他對(duì)鏡子的期望破滅?;貒?guó)后,漱石在東京帝國(guó)大學(xué)任講師,工作亦不順利?!坝?guó)文學(xué)概說”前任教授小泉八云深受學(xué)生的歡迎,漱石接課后不為學(xué)生所容,后講“文學(xué)論”,同樣不受歡迎。他情緒低落,經(jīng)常悶在講師工作室里,絕少出門。碰上好天氣,才在工作室近處的不忍池邊度過。他一度想要辭職,所掙的工資也難以支撐沉重的家庭負(fù)擔(dān)。陰郁、憤懣、神經(jīng)質(zhì)等,必然對(duì)其處女作產(chǎn)生深刻的影響。漱石后來說:“我對(duì)這種神經(jīng)衰弱和瘋狂深表感謝之意。”可見,神經(jīng)最緊張的日子也是作家走向創(chuàng)作繁榮的時(shí)刻。這絕不意味著《貓》的創(chuàng)作失掉了理性。而是說,《貓》的創(chuàng)作實(shí)踐確實(shí)和作家的精神系統(tǒng)的病狂聯(lián)系在一起。特別值得注意的,就是作家用貓眼看人生與社會(huì),其中充滿離奇的想象。但它不是癲狂的瘋?cè)苏Z(yǔ),而是在精神重壓之下的憤懣的傾述,那境界遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于世上哲理大家。為了說明這一問題,我們不妨看看漱石的生活與思想經(jīng)歷。作家生于一八六七年,第二年便發(fā)生了明治維新,封建幕府垮臺(tái),資本主義制度確立起來。父親是江戶(今東京)奉行所直轄的名主,世道雖然變了,但仍擁有權(quán)勢(shì)和財(cái)產(chǎn)。母親是商家的女兒,作為后妻已生育四男一女。漱石初名金之助,不知為什么,父親就是不喜歡,每晚放在鄰家夜店的籃子里,姐姐發(fā)現(xiàn)將他抱回家。九個(gè)月后送鹽原昌之助為養(yǎng)子。鹽原也是名主,明治維新廢除這官位后,遷居到江戶享樂商業(yè)區(qū)的淺草。九歲時(shí)因養(yǎng)父母離婚,漱石重歸自家。十四歲時(shí)他最戀慕的生母病死。少年學(xué)過漢學(xué),后學(xué)英語(yǔ)。十七歲離家獨(dú)立生活,考入大學(xué)預(yù)備門預(yù)科(今東京一高前身)。其問,生父與養(yǎng)父為漱石的戶籍問題,爭(zhēng)執(zhí)不下,使他苦惱不堪。后來在小說《道草》中說:“不論從生父看,還是從養(yǎng)父看,他不是人,而是物品?!弊罱K,生父付出賠償,方告結(jié)束。在東京第一高等學(xué)校學(xué)習(xí)期間,與同級(jí)的正岡子規(guī)相識(shí)。一八九○年進(jìn)東京帝國(guó)大學(xué)文科大學(xué)英文科,并獲文部省貸費(fèi)生資格。一八九三年畢業(yè)后入大學(xué)院,卻對(duì)英國(guó)文學(xué)產(chǎn)生懷疑,對(duì)禪宗發(fā)生濃厚興趣。一八九六年與貴族院書記長(zhǎng)女鏡子結(jié)婚,其間曾先后任四國(guó)松山市松山中學(xué)、熊本第五高等學(xué)校教員。一九○○年留學(xué)英國(guó)。漱石所經(jīng)歷的是明治維新后很多知識(shí)分子共同走過的路,但他有自己的曲折的生活歷程,這就使他認(rèn)識(shí)了很多知識(shí)分子沒有認(rèn)識(shí)到的事物。一九一一年,夏目漱石在和歌山市發(fā)表以《現(xiàn)代日本的開化》為題的演說,認(rèn)為日本走上資本主義的“開化”,和歐洲是不同的。歐洲的開化是“內(nèi)發(fā)的”,它經(jīng)由幾百年的積累,“如行云流水是自然發(fā)展的”。日本的開化卻是“外發(fā)的”,是“在與外國(guó)接觸”過程中被迫轉(zhuǎn)化的。文化也是在大受刺激下急劇轉(zhuǎn)變的。因?yàn)橥鈦砦幕诖嬖趩栴},土壤和根底均不相同,從而“失去自己本位的能力”,就必然引起“國(guó)民的某種空虛感”,也會(huì)出現(xiàn)“不滿與不安”,發(fā)生“神經(jīng)衰弱”病癥。為了不患“神經(jīng)衰弱”,“只能向內(nèi)發(fā)的方向發(fā)展”,這是“苦惱的真實(shí)”。從上述演說不難看出,漱石對(duì)明治維新改革的不徹底性是有清醒的認(rèn)識(shí)的。他在一九○六年寫作的《片斷》中也說:“當(dāng)知道開化的無價(jià)值,就是厭世觀的開始?!边M(jìn)一步發(fā)展,就會(huì)成為“真正的厭世文學(xué)”。這里特別引人注意的,是“厭世”的觀點(diǎn)?!皡捠馈薄ⅰ翱鄲馈?、“郁憤”是漱石常用的詞匯,也是他的世界觀和創(chuàng)作觀。如他說:“不描寫煩惱稱不上是文學(xué)?!彼€說:“在現(xiàn)在不得神經(jīng)衰弱的人,大多數(shù)是有錢的魯鈍之徒和沒有教養(yǎng)的無良心之徒?!币痪拧鹆晁谥赂邽I虛子的信里說,他創(chuàng)作《貓》等,即是在“傾訴”自己的郁悶和憤懣。漱石在留學(xué)英國(guó)時(shí)寫作的《片斷》里還說:“有錢的人多數(shù)干的是無學(xué)無知的鄙劣之事……其結(jié)果是使沒有教養(yǎng)、不足年齡、沒有德義的人進(jìn)入士大夫社會(huì)?!弊骷覍?duì)資產(chǎn)階級(jí)是厭惡的。在一九○五年前后,即寫作《我是貓》的那個(gè)時(shí)刻,作家在《片斷》中寫道:“汝所見者為利害之世。我所立者為理否之世。汝所見者為現(xiàn)象之世。我所視者為實(shí)相之世。人爵——天爵。榮枯——正邪。得失——善惡。”一九○二年當(dāng)日本人為日英同盟締結(jié)、日本躋身列強(qiáng)而歡呼時(shí),漱石卻以冷淡的面孔對(duì)待。他在致中根重一信中說:“今天歐洲文明失敗的原因,就是極為懸殊的貧富差別?!边@導(dǎo)致“革命的必然性”,“卡爾·馬克思的所論”是“理所當(dāng)然的事”。日本的矛盾尤使漱石生厭和悲觀。《我是貓》所針對(duì)的正是明治維新后的“金權(quán)社會(huì)”的矛盾及維新的不徹底性,即“利害”、“正邪”、“善惡”、“不安”、“空虛”等。作家是明治精神文明的最深刻的揭發(fā)者與批判者,他使用的手法是“貓”的嘲諷和評(píng)斷。其辛辣和深刻性,迅即引起世人的感嘆和興味。漱石看不到擺脫這一矛盾的出路,無法指明克服維新不徹底性的辦法。他只能是郁悶與憤懣而已。他也力圖尋找擺脫矛盾的方法,那就是推進(jìn)“內(nèi)發(fā)的”變化。不過,漱石所說的日本的“內(nèi)發(fā)”,與歐洲也不同。他認(rèn)為歐洲的文明也是失敗的,日本自然不應(yīng)該再走這條路。日本的另一條路,就是他后來提出的“則天去私”。這是一種東方的宗教觀與社會(huì)觀。在《貓》中,鈴木藤十郎的“狂”、甘木醫(yī)生的“死”和八木獨(dú)仙的“信”都演繹著“則天去私”的觀點(diǎn)。漱石雖然也嘲諷獨(dú)仙的東方的“自然法”的修養(yǎng),而最終他也只能在精神信仰上尋求解脫。漱石信仰的是個(gè)人主義?!皠t天去私”的宗教解脫是和個(gè)人主義相結(jié)合的。一九一四年,漱石在學(xué)習(xí)院輔仁會(huì)發(fā)表題為《我的個(gè)人主義》的講演時(shí)說,“權(quán)力的威壓”、“金錢的誘惑”會(huì)導(dǎo)致危險(xiǎn)的后果,與人的個(gè)性也是矛盾的。一個(gè)人首先要“發(fā)展個(gè)性”、“尊重個(gè)性”,“我毫無忌憚地公開說,我是個(gè)人主義”。作家認(rèn)為個(gè)人主義以“自己本位”立足,和“國(guó)家主義”不是背反的,只是國(guó)家間的道義不如個(gè)人道義。他主張“以個(gè)人幸福為基礎(chǔ)的個(gè)人主義,其內(nèi)容當(dāng)然是個(gè)人的自由。但是,各個(gè)人享有的自由是順從國(guó)家安危的,就像寒暑表的升降一樣”。在這里不難看出漱石的局限性。上述對(duì)夏目漱石在二十世紀(jì)初年精神危機(jī)狀態(tài)的了解和對(duì)其社會(huì)觀、世界觀的認(rèn)識(shí),是打開《我是貓》的門戶的鑰匙。有了這把鑰匙,漱石的全部作品都可以打開?!敦垺返淖g者于雷,是我熟悉的作家、詩(shī)人、編審,也是日本文學(xué)翻譯家。我們?cè)跂|北解放戰(zhàn)爭(zhēng)中共同度過了那些值得懷念的戰(zhàn)斗時(shí)日。現(xiàn)在他要我為《貓》寫序,我高興地答應(yīng)了他。是為序。呂元明

內(nèi)容概要

本書是日本文學(xué)大師夏目漱石的代表作,向被奉為世界名著之一。小說通過貓的視覺觀察明治維新后的日本社會(huì),以幽默辛辣的語(yǔ)言,嘲笑和鞭撻了人類固有的弱點(diǎn)和金錢世界的社會(huì)時(shí)弊,還大量引用了古今東西哲人達(dá)士的名言,外外閃射著機(jī)智和文采,喜笑怒罵皆成文章。作品語(yǔ)言則典俚合爐,雅俗共賞,讀來令人在笑聲中抑制不拄驚嘆。

作者簡(jiǎn)介

作者:(日本)夏目漱石 譯者:于雷

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):咱家是貓。名字嘛……還沒有。哪里出生?壓根兒就搞不清!只恍惚記得好像在一個(gè)陰濕的地方咪瞇叫。在那兒,咱家第一次看見了人。而且后來聽說,他是一名寄人籬下的窮學(xué)生,屬于人類中最殘暴的一伙。相傳這名學(xué)生常常逮住我們燉肉吃。不過當(dāng)時(shí),咱家還不懂事。倒也沒覺得怎么可怕。只是被他嗖的一下子高高舉起,總覺得有點(diǎn)六神無主。咱家在學(xué)生的手心稍微穩(wěn)住神兒,瞧了一眼學(xué)生的臉,這大約便是咱家平生第一次和所謂的“人”打個(gè)照面了。當(dāng)時(shí)覺得這家伙可真是個(gè)怪物,其印象至今也還記憶猶新。單說那張臉,本應(yīng)用毫毛來裝點(diǎn),卻油光錚亮,活像個(gè)茶壺。其后咱家碰上的人不算少,但是,像他這么不周正的臉,一次也未曾見過。況且,臉心兒鼓得太高,還不時(shí)地從一對(duì)黑窟窿里咕嘟嘟地噴出煙來。太嗆得慌,可真折服了。如今總算明白:原來這是人在吸煙哩。咱家在這名學(xué)生的掌心暫且舒適地趴著。可是,不大工夫,咱家竟異常地快速旋轉(zhuǎn)起來,弄不清是學(xué)生在動(dòng),還是咱家自己在動(dòng),反正迷糊得要命,直惡心。心想:這下子可完蛋嘍!又咕咚一聲,咱家被摔得兩眼直冒金花。只記得這些。至于后事如何,怎么也想不起來了。驀地定睛一看,學(xué)生不在,眾多的貓哥們兒也一個(gè)不見,連咱家的命根子——媽媽也不知去向。并且,這兒和咱家過去待過的地方不同,賊拉拉地亮,幾乎不敢睜眼睛。哎喲喲,一切都那么稀奇古怪。咱家試著慢慢往外爬,渾身疼得厲害,原來咱家被一下子從稻草堆上摔到竹林里了。好不容易爬出竹林,一瞧,對(duì)面有個(gè)大池塘。咱家蹲在池畔,思量著如何是好,卻想不出個(gè)好主意。忽然想起:“若是再哭一鼻子,那名學(xué)生會(huì)不會(huì)再來迎接?”于是,咱家咪咪地叫幾聲試試看,卻沒有一個(gè)人來。轉(zhuǎn)眼間,寒風(fēng)呼呼地掠過池面,眼看日落西山。肚子餓極了,哭都哭不出聲來。沒辦法,只要能吃,什么都行,咱家決心到有食物的地方走走。咱家神不知鬼不曉地繞到池塘的右側(cè)。實(shí)在太艱苦。咬牙堅(jiān)持,硬是往上爬。真是大喜,不知不覺已經(jīng)爬到有人煙的地方。心想,若是爬進(jìn)去,總會(huì)有點(diǎn)辦法的。于是,咱家從籬笆墻的窟窿穿過,竄到一戶人家的院內(nèi)。緣分這東西,真是不可思議。假如不是這道籬笆墻出了個(gè)洞,說不定咱家早已餓死在路旁了。常言說得好,“前世修來的?!甭?!這墻根上的破洞,至今仍是咱家拜訪鄰貓小花妹的交通要道。且說,咱家雖然鉆進(jìn)了院內(nèi),卻不知下一步該怎么辦才好。眨眼工夫,天黑了。肚子餓,身上冷,又下起雨來,情況十萬火急。沒法子,只得朝著亮堂些、暖和些的地方走去。走啊,走啊……今天回想起來,當(dāng)時(shí)咱家已經(jīng)鉆進(jìn)那戶人家的宅子里了。在這兒,咱家又有機(jī)會(huì)與學(xué)生以外的人們謀面。首先碰上的是女仆。這位,比剛才見到的那名學(xué)生更蠻橫。一見面就突然掐住咱家的脖子,將咱家摔出門外。咳,這下子沒命嘍!兩眼一閉,一命交天吧!然而,饑寒交迫,萬般難耐;趁女仆不備,溜進(jìn)廚房。不大工夫,咱家又被摔了出去。摔出去,就再爬進(jìn)來;爬進(jìn)來,又被摔出去。記得周而復(fù)始,大約四五個(gè)回合。當(dāng)時(shí)咱家恨透了這個(gè)丫頭。前幾天偷了她的秋刀魚,報(bào)了仇,才算出了這口悶氣。

編輯推薦

《我是貓》是日本著名小說家、評(píng)論家夏目漱石的代表作品。小說的主角是一只貓,故事由貓以第一人稱“我”的口吻講述,沒有完整的線索,在看似不經(jīng)意的貓的所見所聞所感的表述中,嚴(yán)肅的主題卻鮮明地顯示了出來。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    我是貓 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)152條)

 
 

  •   這個(gè)版的翻譯是最好的,高中語(yǔ)文教材用的就是這個(gè)版。長(zhǎng)篇小說《我是貓》是夏目漱石的代表作。這部作品寫于1904年至1906年9月,1905年1月起在《杜鵑》雜志上連載,不久,編成上、中、下三冊(cè)出版。頗受當(dāng)時(shí)好評(píng)。 夏目漱石為發(fā)泄多年郁憤而寫成的長(zhǎng)篇小說《我是貓》,淋漓盡致地反映了二十世紀(jì)初,日本中小資產(chǎn)階級(jí)的思想和生活,尖銳地揭露和批判了明治“文明開化”的資本主義社會(huì)。 這部作品是以一位窮教師家的貓為主人公,以這只被擬人化的貓的視角來觀察人類的心理。這是一只善于思索、有見識(shí)、富有正義感又具有文人氣質(zhì)、但至死也沒有學(xué)會(huì)捕捉老鼠的貓。
  •   《我是貓》,夠得上日本的才子書之一,也是世界文學(xué)名著之一。夏目漱石,一生才華橫溢,只搞十年創(chuàng)作,卻留下了一系列珍品。他的全部作品,大體反映了明治時(shí)期知識(shí)分子的一顆痛苦而不安的靈魂,反映了他在東方思維和西方文明、在虛幻理想與殘酷現(xiàn)實(shí)、在迂腐守舊與拜金大潮之間的艱辛求探與慘痛折磨。作者早期曾提倡寫生文,將自然與人生當(dāng)成一幅寫生畫來描繪。要求超脫莽莽紅塵的污風(fēng)俗雨,寫“無我之境”的真實(shí)與美,反對(duì)自然主義在陰暗的現(xiàn)實(shí)中爬行。因此,他的前期作品固然以現(xiàn)實(shí)主義為基調(diào),但浪漫氣氛濃烈,絢麗、激情,長(zhǎng)于雄辯,妙趣橫生。到了中期,盡管曾提倡寫超俗空靈的寫生文,但寫來寫去,仍是擺脫不掉人世濃愁,心靈的悲苦凝于筆端,因此,文風(fēng)趨實(shí),有了新的深度。晚期,對(duì)物欲橫流、私心膨脹的現(xiàn)實(shí)社會(huì)厭惡已極,幻想“則天去私”成為人心準(zhǔn)則。但那個(gè)烏托邦,連他自己也想象不出將是個(gè)什么樣子。他晚期作品的文字風(fēng)格,蒼涼、凝重,狀物喻事精微得出神入化。
  •   首先,這套書的版本非常不錯(cuò),我已經(jīng)買了好幾本了,精裝,紙質(zhì)和字體都非常合適,相對(duì)價(jià)格來說實(shí)在是物美價(jià)廉,性價(jià)比很高。
    其次,夏目漱石、《我是貓》,這些都已足夠吸引人,而字里行間透露出的冷嘲熱諷更是令人忍俊不禁,語(yǔ)言風(fēng)格非常風(fēng)趣幽默。我是愛貓之人,比較了解貓的習(xí)性,在本書中,所展現(xiàn)的貓的傲氣和自負(fù),簡(jiǎn)直太生動(dòng)太貼切了。唯一可惜的是,書的故事性不是那么強(qiáng)。
  •   這本書以一個(gè)貓的視角去看當(dāng)時(shí)的世界,諷刺而不失幽默,明治維新后的日本人顯然一時(shí)無法適應(yīng)新的形勢(shì),但我們又何嘗不是難以適應(yīng)改革開放后的形勢(shì)呢?
  •   以前讀過此書的頭一頁(yè),就一直掛念著想買下來.(因?yàn)槲乙彩且粋€(gè)愛貓之人)后來在書店翻看了一下,感覺后面的內(nèi)容并不象我想象的那樣,就擱置了,心里卻還一直掛著。此時(shí),托半價(jià)的福,我趁機(jī)買下了,嘻嘻!價(jià)格合適,有點(diǎn)小竊喜!不過,據(jù)介紹此書以貓的口吻說話,完全是貓眼看那時(shí)世界的架勢(shì),語(yǔ)言也很詼諧,應(yīng)該不錯(cuò)的,期待,有空慢慢享受吧。
  •   本文的主人公是貓,我是貓讀后感。是以貓的視角來看人類世界的。剛生出來的時(shí)候因?yàn)殚L(zhǎng)得太丑,被人唾棄,撿得一命,后被被人稱為苦沙彌的初級(jí)英文老師收養(yǎng),自此開始了觀察人類、品評(píng)人類的生活。直到某日因?yàn)楹闷?,落入了酒缸中,被淹死了?!段沂秦垺分械倪@只貓,雖然還沒有名字,平時(shí)也沒少受主人家女仆的氣,卻能夠在人貓兩個(gè)世界中來去自如。
  •   看這本書要有點(diǎn)日本文學(xué)的基礎(chǔ)知識(shí)才行,中間涉及到很多日本的文學(xué)家和當(dāng)時(shí)的文藝界的習(xí)慣、活動(dòng),雖然有注釋,看起來還是云里霧里的感覺。。貓桑是只給人感覺很智慧懂很多哲理的貓,通過它的眼睛從另一個(gè)角度看世界,也別有一番意思。但它又是只愚蠢的貓,看它的結(jié)局就知道,時(shí)時(shí)的小聰明餿主意實(shí)際是它自以為是的表現(xiàn),總體來說這本書還是值得一讀的。
  •   和在書店買的一樣,夏目漱石,我是貓,很期待
  •   《我是貓》我之前度過,前段時(shí)間買了紙質(zhì)的。
    這本書一直是我最喜歡的書之一。作者以貓的視角描寫了很多東西,說了很多“人”所不能說或說不出的話?!柏垺弊鳛橐粋€(gè)載體,或者冷眼旁觀,或者愚蠢的無可救藥至于被淹死,嬉笑怒罵間傾注了作者對(duì)于人的思考。文風(fēng)不輕松也不沉悶,平淡的像水,沒有什么大的情緒波動(dòng)卻可以令人回味很久。無論時(shí)間是否連貫,讀完后,一段時(shí)間內(nèi)或許會(huì)不想拿起它,但是很難否認(rèn)喜歡它,有興趣再讀的時(shí)候也可以收獲更多。
    還有就是書的質(zhì)量很好,封面很漂亮,很喜歡:)
  •   主人公是貓。以貓的眼睛看世界,這在當(dāng)時(shí),在創(chuàng)作手法上有一定的突破。今天常有作品以外星人的視覺看地球人,同樣反映了人間積習(xí),沒一副超越現(xiàn)實(shí)的視角就看不透徹。
    貓公很富于哲理,精干辭辯,對(duì)人類的弱點(diǎn)諷喻得十分透骨。
  •   孩子喜歡貓,就給她買了這本名著,這是我看的第一本日本譯本,還不錯(cuò)的。
  •   用一只貓的眼睛看世界,很符合日本人的思想
  •   用貓的視角看人,經(jīng)常會(huì)有許多讓我發(fā)笑的情景。文章對(duì)人物形象的塑造生動(dòng)具體,躍然于紙上,心理活動(dòng)等刻畫細(xì)膩,也引人思考,譯者對(duì)翻譯十分考究,有著很深的文學(xué)功底,文章與翻譯皆為上乘之作。譯林出版社的書籍的裝幀也是非常不錯(cuò),硬殼上面的印花視覺感受、手感都非常好,紙張光滑致密,是我喜歡的那種紙張。值得反復(fù)品味的一本書,但是我對(duì)“旅順攻陷”的這一“喜訊”總會(huì)感到不爽。
  •   這是我讀的第一本夏目漱石的小說,果然是大家,日本味很濃,筆調(diào)非常細(xì)膩!
  •   書的大意是:用貓的眼光看人類,人的世界還不如貓的世界溫暖。這本書需要真正愛書的人去讀
  •   從一只貓的視角看待人類社會(huì),具有諷刺意味
  •   語(yǔ)言幽默風(fēng)趣 從開篇的&;ldquo;咱家&;rdquo;就可以看出 。很棒的書 ,雖然只讀了一半但是 這本書的語(yǔ)言也有日本文學(xué)的獨(dú)特魅力!
  •   夏目漱石的經(jīng)典之作,也很幽默,是不錯(cuò)的呢。反映當(dāng)時(shí)的社會(huì)和文人。
  •   從小貓的角度看世間百態(tài)。幽默中展現(xiàn)了社會(huì)現(xiàn)實(shí)。
  •   語(yǔ)言幽默.完全從貓的角度看世界!
  •   最近愛上了日本作家的作品 之前沒有看過夏目漱石的 因此挑了一本最經(jīng)典的買來看~~很期待~~
  •   雖然之前聽不少人說不好看,但實(shí)際看了說實(shí)話很有意思,貓公語(yǔ)言諷刺,令人忍俊不禁
  •   是一部很有趣的書。從貓的視角看人類社會(huì)。nice*^_^*
  •   通過一只貓的視角來看人生活的世界。作者的思路很絕。雖然很多地方讓我這個(gè)膚淺的人看不懂。
  •   本書是以一只貓為主人公開始寫的。主人公是一只善于思索、有見識(shí)、富有正義感又具有文人氣質(zhì)、但至死也沒有學(xué)會(huì)捕捉老鼠的貓。書目介紹本書是具有很大的諷刺意味的。但是,很抱歉,沒有在特定的時(shí)代,沒有豐富的經(jīng)驗(yàn),我還讀不出來那種感覺,不過書真的很不錯(cuò)。
  •   以貓作為視覺點(diǎn)展開,是很有特點(diǎn)的作品,值得一看!
  •   雜家就是一只貓 無論你們?nèi)祟惾绾慰创s家 給不給雜家起人類的名字 雜家對(duì)自己身為貓這一事實(shí)比你們對(duì)自己身為人這一事實(shí)要自豪的多
  •   咱家是貓,寫的很風(fēng)趣幽默,值得讀
  •   很棒的一本書,用貓的視角來闡述這個(gè)社會(huì)。
  •   這本書是朋友介紹看的,當(dāng)時(shí)很喜歡,以貓的眼睛來看社會(huì),這次是送朋友的
  •   這本書很有意思 以貓的角度來看世界 對(duì)世界又有了一個(gè)新的認(rèn)識(shí)
  •   終于在當(dāng)當(dāng)邂逅了《我是貓》。多讀經(jīng)典,多呼吸新鮮空氣。
  •   夏目漱石不愧是上過日本紙幣的人
  •   雜家是只貓,生存不易,心情不錯(cuò),感情落寞,自由自在,看人眼色,觀人百態(tài)。貓有貓的智慧。
  •   貓的視角,人的故事。在編故事還是在講故事,終究是分不清的。是么?
  •   開頭一句“咱家”自稱,一瞬間聯(lián)想到了皇上太后身邊跟著的一臉猥瑣笑容的公公。最后的溺水而斃,“咱家”到了太平世界,咱家也回歸了現(xiàn)實(shí)社會(huì)。夏目漱石的文字不用多說,自是極好的,此番又遇上咱家最喜歡的譯者——于雷老師,這書必是極好的。喵~
  •   夏目漱石的經(jīng)典作品,值得一讀啦~
  •   以前從電子書已看過一點(diǎn) 感覺內(nèi)容很有趣 后來因?yàn)閯e的原因就擱下了 最近突然想買書看 就想起來 我是貓了 很喜歡于雷翻譯的 特意挑他翻譯的版本買的 如果快遞送貨能再快一點(diǎn)就好了
  •   咱家是貓 名字嘛 還沒有
  •   翻譯很有趣 貓的自稱讓人很有感觸 文章內(nèi)容發(fā)人深省
  •   值得買,很可愛的貓,有些話人說倒是不合適了,用貓來講倒是又醒人,又是越發(fā)喜愛
  •   很不錯(cuò)的書,以貓的角度看世界
  •   有意思的貓,諷刺意味
  •   一只得瑟的貓干的一些二逼的事
  •   借助貓來諷刺人的虛偽。
  •   貓的看法 挺好玩的 說話挺有趣的 角度很獨(dú)特
  •   用貓的眼睛看世界。
  •   貓的視角反映人間百態(tài)~于雷先生譯本值得收藏,版本不錯(cuò)~
  •   我一直當(dāng)自己是貓的
  •   辛辣有趣 視角獨(dú)特的看待那時(shí)的日本社會(huì)及揭示日本在西方文明沖突的自我扣問
  •   快遞很給力,拍下來不到一天就拿到了,包裝很不錯(cuò),拿到的時(shí)候外面包的薄膜還是完好的,書是精裝的,大厚皮,給人一種經(jīng)典懷舊的感覺,與夏目漱石的書很配,呵呵,贊一個(gè)!
  •   包裝不錯(cuò)。而且一直都很想拜讀一下夏目漱石的這部作品
  •   >這 本 書 很 適 合 中 小 學(xué) 生 課 外 閱 讀 ,我 的 孩子對(duì) 此 書 很 喜 歡 已 經(jīng) 多 次 閱 讀
  •   圖書館看到這本藍(lán)皮的精裝版就很喜歡它,一直考慮著要把它拿下,很喜歡這本書,不管是夏目漱石的文字,還是包裝的處理都很好。
  •   翻譯得很好,夏目漱石的文筆非常好
  •   書的包裝真的很漂亮,是我喜歡的風(fēng)格,紙張也不錯(cuò)。好些年前看的書。夏目漱石這個(gè)名字真心很喜歡。。。
  •   就是沖著夏目漱石的名氣去的,雖然沒有看,但相信肯定不錯(cuò),包裝也很精致呢
  •   夏目漱石的,當(dāng)然不錯(cuò)
  •   夏目漱石的名作,非常喜歡!
  •   這本書我在十多年前擁有過一次,后來不幸搬家丟失了,很喜歡作者的寫作風(fēng)格,我很少讀日本作家的書,但這本書很幽默風(fēng)趣,所以特地買了精裝本收藏,我個(gè)人建議最好買這個(gè)版本的,其它版本的我讀過,翻譯水平明顯比這個(gè)版本差遠(yuǎn)了。
  •   原來我是很討厭日本人的,但藝術(shù)無國(guó)界,書中有些經(jīng)典語(yǔ)句,叫人對(duì)作者不得不佩服,他的思想深刻,喜歡魯迅的,也會(huì)喜歡夏目的。個(gè)人覺得中間有幾篇比較獨(dú)立,而結(jié)尾卻讓人很傷感。
  •   譯林出版的書質(zhì)量一直有保證,作品語(yǔ)言風(fēng)趣,很好看
  •   日本文學(xué)的內(nèi)涵和高度我們已經(jīng)相差甚遠(yuǎn)了,慚愧的國(guó)人。
  •   有利于了解日本文學(xué)
  •   好書一本!愛看!日本人特有的表達(dá)方式撲面而來!翻譯的也好!沒有啦!
  •   非常詼諧幽默,好幾次看著看著就笑起來了。翻譯得很好,精裝書印刷和裝訂的不錯(cuò)。
  •   包裝精致,語(yǔ)言幽默
  •   性價(jià)比很高的一本書,精裝很值得收藏,譯林的書翻譯的很美~
  •   名著,值得一看,細(xì)品有滋味。贊一個(gè),五分。
  •   經(jīng)典的譯本,經(jīng)典的小說!
  •   很喜歡,貓眼的世界,莫名感到幽默。
  •   女兒在同學(xué)那看了一半,覺得不錯(cuò)。買了一本回家和我一起看,這是她看的第一本以動(dòng)物為第一人稱來寫的書。有趣!
  •   包裝特別精致,特別喜歡晚上看這只小貓一個(gè)人瞎扯,給人很安逸的感覺,幽默風(fēng)趣,很喜歡
  •   太喜歡譯林版的了。一發(fā)不可收拾。想把所有的都換成譯林版啊!
  •   譯林的版本很好,譯者翻譯得極好,推薦這個(gè)版本。
  •   幫同事買的,印刷質(zhì)量很好,內(nèi)容沒看過,是同事孩子老師推薦的課外讀物,指定要譯林版的
  •   譯林的翻譯一直不錯(cuò),加上書很好
  •   譯林精裝,很好
  •   于雷的經(jīng)典譯本,與上譯版劉振瀛的版本相比,語(yǔ)言更加生動(dòng)、詼諧,韻味十足。
  •   這本是同學(xué)幫同學(xué)買的,我買的是那個(gè)軟皮包裝的,很搞笑很幽默,讀起來不需要思考,能讓心情變好。
  •   日月隕落 天地粉齏 咱家進(jìn)入了不可思議的太平世界 咱家死了 死后猜得到太平 太平是非死得不到的
  •   不錯(cuò)的小說,值得推薦
  •   我喜歡的小說之一
  •   非常好的一本書,質(zhì)量沒話說,很多名著都買的這個(gè)版本,適合閱讀和收藏。
  •   這本書的寫作視野,令人驚奇啊
  •   很值得一讀,但是對(duì)讀者的文學(xué)功底要求挺高,作者真是學(xué)貫中西呀。
  •   不錯(cuò)的書,堪稱經(jīng)典,值得一讀
  •   經(jīng)典作品,譯文講究,裝幀精致,值得珍藏!
  •   本來不喜歡這個(gè)封面 因?yàn)橛诶走_(dá)翻譯才買的 不過收到之后很驚喜 封面很有質(zhì)感 摸起來也很舒服
  •   送貨真的好快,我是第一次在當(dāng)當(dāng)網(wǎng)買東西,也是第一次在網(wǎng)上買書。。特別怕買毀掉。。。不過瞎操心了。書質(zhì)量很好。收藏著準(zhǔn)備看。
  •   該書本身是名著,很有價(jià)值。雖上學(xué)時(shí)候圖書館借閱過,還是覺得應(yīng)該自己買一本收藏。這次買到的書,質(zhì)量不錯(cuò),可以承擔(dān)收藏大任。
  •   喜歡,很好,名著誒~
  •   一拆開封皮就看見書的厚厚的精裝封皮上印著漂亮的暗花~先不說其他的~光是這個(gè)就能看出書的質(zhì)量是很好的~翻開之后嶄新的書頁(yè)的味道和劃過指尖的感覺讓人感覺非常愉快~書里還帶一根藍(lán)色小緞帶做書簽~質(zhì)量實(shí)在是好~因?yàn)槭琴I來送給別人作為禮物的,所以沒有仔細(xì)拜讀內(nèi)容,不過夏目先生的名著一定很好~下次應(yīng)該考慮再多買幾本這個(gè)系列的書~因?yàn)楦杏X實(shí)在是好~
  •   推薦給大家讀這本書哦
  •   幽默且有深意,喜歡
  •   感覺書很好,就是快遞服務(wù)態(tài)度太差,半小時(shí)打電話說到了,在我家樓前,因?yàn)榧依餂]有人,我從公司出來就往家里趕,我本以為讓人家久等了,我很抱歉,但我從公司都回到家了快遞還沒來,我繞著家轉(zhuǎn)了幾圈連快遞的人影子都沒看到,打電話過去40分鐘后(時(shí)間絕對(duì)真實(shí)),才慢慢悠悠的騎著電動(dòng)三輪車來到我家樓后(還不是樓前)。我付了錢后,快遞還說我:“誰讓你來這么早了”。這就是所謂的“售后服務(wù)”?
    快遞人員素質(zhì)太差,差到讓人更本無法接受,在我去收快遞的過程中,另外來取快遞的老顧客也反應(yīng)這名快遞人員經(jīng)常在午休時(shí)間打電話、不遵守時(shí)間、還有顧客說不給手機(jī)打,每次快遞總給家里打電話。家里座機(jī)是怕手機(jī)沒信號(hào)或打不通給留下的備用電話,在送快遞中有幾個(gè)快遞公司是給座機(jī)打電話,不給手機(jī)打電話的?如果打座機(jī)每次送包裹的時(shí)間和顧客在家的時(shí)間有沖突怎么辦?想把顧客的包裹收入自己囊中?以公謀私?
    希望當(dāng)當(dāng)網(wǎng)在快遞人員的配送上加強(qiáng)管理,提高各省、各市、各區(qū)快遞人員素質(zhì),或者換一家快遞公司。
  •   非常好的一本書,兒子是學(xué)了課文后非常喜歡專門買了整本看的
  •   貓咪以它的視角描繪了人類的虛偽
  •   獨(dú)特的視角,詼諧的文字,講述那個(gè)時(shí)代的青年
  •   課余時(shí)間多讀,有益身心
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7