出版時間:2010-7 出版社:譯林出版社 作者:[英國] 以賽亞·伯林 頁數:256 譯者:潘永強,劉北成
Tag標簽:無
前言
他擁有聰明但也是嚴酷的外表,而他的所有面部表情都顯示著一種狂熱。他簽署死刑令時眉頭都不動一下。他的座右銘是“目的證明手段合理”。在一切按其計劃進行之前,他從不停止工作。以賽亞·伯林:《目的證明手段合理》(1921)我早就知道會有這本書。以賽亞·伯林散見各處的討論蘇聯(lián)時期俄羅斯政治與文化的文章不但質、量俱佳,而且與眾不同。1991年,在《扭曲的人性之材》成功出版之后,針對蘇聯(lián)與東歐共產主義體制的解體,我向伯林建議,正好借此時機將他討論蘇聯(lián)的文章結集出版。但他拒絕了,他說我所提到的那幾篇東西大多數還不確定、沒有什么特殊的價值,而且多少有些過時。
內容概要
本書收錄了以賽亞·伯林關于蘇聯(lián)的一些從未發(fā)表過的文章。既有對二戰(zhàn)后他與帕斯捷爾納克和阿赫瑪托娃等蘇聯(lián)作家的幾次著名會晤的記敘,也有他呈交給英國外交部的關于斯大林統(tǒng)治下蘇聯(lián)藝術狀況的公文;既有對曼德爾施塔姆和帕斯捷爾納克的肖像描繪,也有他訪問蘇聯(lián)后對蘇俄文化的印象速寫;等等。以賽亞·伯林從身世與文化上都與俄國有著直接的淵源,對俄國知識階層有深刻的同情與了解,本書為我們了解蘇聯(lián)時期俄羅斯的文化生活一般狀況,以及知識分子的遭遇與命運,提供了非常珍貴的材料。
作者簡介
以賽亞·伯林(1909—1997) 英國哲學家和政治思想史家,二十世紀最著名的自由主義知識分子之一。出生于俄國里加的一個猶太人家庭,1920年隨父母前往英國。1928年進入牛津大學攻讀文學和哲學,1932年獲選全靈學院研究員,并在新學院任哲學講師,其間與艾耶爾、奧斯丁等參與了日常語言哲學的運動。二戰(zhàn)期間,先后在紐約、華盛頓和莫斯科擔任外交職務。1946年重回牛津教授哲學課程,并把研究方向轉向思想史。1957年成為牛津大學社會與政治理論教授,并獲封爵士。1966年至1975年,擔任牛津大學沃爾夫森學院院長。主要著作有《卡爾·馬克思》(1939)、《自由四論》(1969,后擴充為《自由論》)、《維柯與赫爾德》(1976)、《俄羅斯思想家》(1978)、《概念與范疇》(1978)、《反潮流》(1979)、《個人印象》(1980)、《扭曲的人性之材》(1990)、《現實感》(1997)等。
書籍目錄
導言編者序言1.斯大林統(tǒng)治下的俄羅斯藝術2.訪問列寧格勒3.一位偉大的俄羅斯作家4.與阿赫瑪托娃和帕斯捷爾納克的交談5.鮑里斯·帕斯捷爾納克6.蘇聯(lián)為什么選擇隔離自己7.人為的辯證法:最高統(tǒng)帥斯大林與統(tǒng)治術8.在蘇聯(lián)的四個星期9.蘇俄文化10.不死的俄國知識階層人名匯編進一步閱讀文獻索引
章節(jié)摘錄
他能讓他那些國內國外戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的組織成員變得那么的丑陋和卑賤。他死后這一政策一度得到他的繼任者的維護,理由是,在摧毀舊世界、催生新世界的時候,不能指望那些舊世界的破壞者和新世界的建立者有時間研究藝術和文學,或者研究思想,因此至少在某個特定的時刻,他們必須毫無怨言地忍受降臨到他們身上的苦難。如何能夠讓這樣一個為歐洲語言增添了“知識分子”這一術語,并為革命勝利起了如此突出甚至決定性作用的知識階層,在這么長的一段時期內如此絕對地俯首貼耳呢?這是一個非常有意思的問題。這是這樣的一群人,他們流血犧牲為整個革命運動播下了種子,其中列寧在推翻舊制度保衛(wèi)新制度的過程中所扮演的領導角色遠非馬克思所能及;在遭到摧毀時,他們也沒有大聲疾呼:只是流亡國外的有一點憤慨的聲音,但在蘇聯(lián)國內則是一片沉默和完全的屈從。僅僅通過恫嚇、酷刑和暗殺在這個國家是不可能做到這一點的,據我們所知,這個國家早已對這類方式司空見慣,但仍然在19世紀的很長時間里保持了一種活躍的革命地下活動。這里我們必須承認斯大林通過他自己對統(tǒng)治術的獨創(chuàng)做到了這一點——這些發(fā)明值得每一位研究統(tǒng)治的歷史和實踐的學者關注。四第一項發(fā)明被奧蒂斯稱作“人為的辯證法”。眾所周知,按照黑格爾和馬克思的理論,事物的發(fā)展并非遵循直接的因果關系,而是借助各種力量——正題和反題——的沖突,最后以它們的角逐和一場皮洛士式的代價高昂的勝利而告終。
媒體關注與評論
我與鮑里斯·帕斯捷爾納克和安娜·阿赫瑪托娃的會面和談話;對他們簡直無法形容的生活和工作處境以及他們所遭受到的對待的認識;還有我得以和他們兩人建立起來的私人關系甚至是友誼,都深深地影響了我并根本改變了我的觀念。當我在出版物上看到他們的名字,或聽別人提到他們的時候,我會生動地回憶起他們臉上的表情、舉止和他們說過的話。直到今天,當我讀他們的作品時,仍然能夠聽到他們說話的聲音。 ——《與阿赫瑪托娃和帕斯捷爾納克的交談》俄羅斯人是一個偉大的民族,他們擁有無窮的創(chuàng)造力,一旦他們獲得自由,說不準他們會給世界帶來什么樣的驚喜呢。出現一種新的專制主義并非沒有可能,但目前我還看不到有任何跡象。邪惡終將被戰(zhàn)勝,奴役正在走向滅亡,人類有理由為這一切而感到自豪?! 恫凰赖亩韲R階層》
編輯推薦
《蘇聯(lián)的心靈(共產主義時代的俄國文化)》:人文與社會譯叢
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載