瓦爾登湖

出版時間:2010年1月  出版社:譯林出版社  作者:梭羅  頁數(shù):376  譯者:梁棟  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

《瓦爾登湖》是十九世紀美國文學經(jīng)典,作家、哲學家和超驗主義者梭羅的代表作。1845年,梭羅搬進了瓦爾登湖畔他親手搭建的小木屋,憑著一些最基本的生活資料,開始了兩年多離群索居的簡樸生活。他只吃自己種的作物,閑暇閱讀《伊利亞特》、《論語》和《吠陀經(jīng)》,把大量的時間花在冥思和觀察自然上,期望通過這種方式,來尋求更真實和有價值的生活體驗。這本書是他這段時期生活和思考的記錄。它既是一次哲學理念和心路歷程的展示,也是一份個人獨立宣言,一項社會實驗記錄,以及一本自給自足生活手冊。書中倡導的親近自然,淡泊物質,崇尚精神追求的獨特觀念對美國文學及社會生活的其他方面產(chǎn)生了深遠影響。

作者簡介

亨利·戴維·梭羅(Henry David Thoreau,1817—1862),出生于馬薩諸塞州的康科德。1837年畢業(yè)于哈佛大學,是個品學兼優(yōu)的學生。畢業(yè)后他回到家鄉(xiāng)以教書為業(yè)。1841年起轉為寫作。在愛默生的支持下,梭羅在康科德住下并開始了他的超驗主義實踐。這時期,梭羅放棄詩歌創(chuàng)作而開始撰寫隨筆,起先給超驗主義刊物《日規(guī)》(Dial)寫稿,其后各地的報紙雜志上都有他的文章問世。

書籍目錄

經(jīng)濟篇我生活的地方,我為何生活閱讀畝獨處訪客豆田村莊湖貝克農(nóng)莊更高法則禽獸為鄰室內(nèi)取暖舊居民和冬日來客冬天的禽獸冬天的湖春結束語

章節(jié)摘錄

插圖:當我寫下下面的篇章,或其中的大部分時,我是獨自住在林間自蓋的小屋中,遠離莊何鄰居,只靠雙手過活。這小屋坐落在麻省康科德,瓦爾登湖的岸邊,在那里我住了兩年零兩個月,目下,我又是文明生活的寄居者了。要不是有些市民曾刻意打聽我生活方式的方方面面,我本不會如此唐突,拿自己的私事煩擾讀者的。有些人會說打聽別人怎么過日子不太好,在我看來,一點都不覺得不妥,思前想后,反覺得是很自然、很恰當?shù)?。比如有些人問我吃什么;是不是感到寂寞;我不害怕嗎,等等。還有些人對我把收入的多少捐給了慈善機構很感興趣;一些自己家里人就很多的,問我救助了多少個貧兒。因此,要是我在這本書里占用一定的篇幅,來回答一些這類問題的話,還請對我個人經(jīng)歷并無特殊興趣的讀者予以諒解。在大多數(shù)書中,這個“我”字,或第一人稱,是略去不寫的,在本書里將予以保留,對“我”的處理不同,這是本書的主要特色。其實,我們往往不記得,說話的畢竟總是第一人稱。要是我知人之深亦如自知之明,那我就不會老抓住自己不放了。不幸的是,因閱歷淺陋之故,我只能局限于這一個主題。況且,就我自己而言,我希望每個作家,不論古人或是來者,都能盡可能簡單、誠懇地記下他自己的生活,而不僅僅是寫一些聽來的、別人的生活。他應該寫的就像是從遠方寄給親人的書信,因為若是他生活得誠懇的話,對我一定是遠方了。也許這本書給窮學生看最有用,至于其他人,他們自會擷取其中用得上的部分。我相信沒人會削足適履,只有合適的衣履,才能對一個人有用。我樂意說點什么,但不干中國人或桑威治島。人什么事,而是針對你們,這些文字的讀者,新英格蘭。的居民們。我要說說你們所處的狀況,特別是外部的狀況,說說你們在這個世界、這個鎮(zhèn)上的境遇,我要說說這是一種怎樣的境遇,是不是非得像這么稽,是不是就不能做任何改進了。我在康科德。走了很多地方,每一處,商店、辦公室、田野里,人們看來都像是在進行著一千種了不得的苦行。我聽說過婆羅門教徒的事跡:他們四面環(huán)火地坐著,還要直視著太陽;或在烈焰上倒掛著,頭朝下;或是扭著頭看天,“直到再也無法恢復原狀,更因為脖子的扭曲,除了流質,沒什么能進到胃里”;或是終生都拿鏈子把自己鎖在一棵樹下;或是像毛毛蟲一樣,用身體丈量帝國廣袤的土地;或是一條腿站在柱子上——甚至是這樣有意識的苦行,也不比我每天都看到的更為難以置信,更讓人心驚肉跳了。赫拉克勒斯的十二件任務,相比起我的鄰居們干的,簡直就算不得什么,因為那就只十二件,干完了就完了。而這些人,我可從來沒看見過他們殺死或捕獲任何怪獸,來完成任何一件任務。他們沒有像依俄拉。這樣的朋友來用烙鐵燙九頭蛇的脖子,消滅了一個頭,馬上就會長起兩個來。

媒體關注與評論

無論在什么地方,只要有學問,有道德,愛美的人,一定都是他的忠實讀者?!  獝勰锻郀柕呛肥且槐境踩耸サ暮脮?。嚴重的污染使人們喪失了田園的寧靜,所以,梭羅的著作便被整個世界閱讀和懷念了。  ——喬治·艾略特

編輯推薦

《瓦爾登湖:英漢對照(雙語插圖本)》:美國國家圖書館將其列入“塑造讀者心靈的二十五《瓦爾登湖:英漢對照(雙語插圖本)》”,一部被艾略特稱為“超凡入圣”的書,一部詩人海子至死不肯舍棄的書美國文學傳世經(jīng)典,回歸自然,用孤寂和冥思蕩滌心靈塵埃。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    瓦爾登湖 PDF格式下載


用戶評論 (總計22條)

 
 

  •   很喜歡這本書.我把它看作加長版的<箴言>和<傳道書>, 是和所羅門一樣傳授關于智慧的書.當然,這么說,就把它俗套了.它需要靜靜地看,常常有的情況是:你看了,也不太明白,你仿佛摸到了智慧的輪廓,但并不清晰,不得不說寬敞的大道一般都是庸人的積累,真真的智慧隱藏在靜僻少人處.一面要踮腳尖,提升你的認識去夠著智慧的高度,一面要弓得下腰聽得進它的教導.

    梁棟的翻譯,很棒.讓原本精彩的思想,有了語言上的吸引力.他是能和梭羅進行思想交流的人,所以他的翻譯才到位.沒有讓原文受損.
  •   喜歡瓦爾登湖給現(xiàn)代人的那份靜。
  •   內(nèi)容還是有點意思,想用來克制一下自己的購物欲望,抑制對物質的無限需求
  •   送給愛閱讀的弟弟,他很喜歡
  •   還沒有讀,不過書看起來是正品。好評好評
  •   雖然剛開始看的時候很無聊。但是內(nèi)心平靜,感觸頗深,等著再看一遍
  •   看完它可以再看荒野生存
  •   美文好書!??!
  •   這本書我自己沒有看,是給朋友買的,他說看了很有感覺!
  •   可以閱讀,但有些晦澀,可能人生閱歷還不夠吧
  •   好書值得推薦的一本書
  •   買過好多書,這本的字最小,孩子安慰我說可以看得見字。
  •   質量很好,適合假期看
  •   還不知道內(nèi)容怎么樣。不過封面還不錯。但是內(nèi)容的字有點小。紙質好像也不怎么好。
  •   插圖不是理想中的彩色,黑白的,如介紹所言,可以
  •   字太小,排版太密,看得很累。雖是中英雙版,也不用排這么密吧。
  •   封面的確很漂亮,就是紙張稍微差了點
  •   瓦爾登湖,一直很喜歡,好書
  •   書是在圖書館看過后才在網(wǎng)上買的,和看過的一樣,至于內(nèi)容譯得如何,因為還沒細看,所以不好下論斷。
  •   質量不怎么樣,里面的字體也很小,很費眼睛。另外這本書前半部分是中文,后半部分是英文,不方便英漢對照著看,買之前以為是一面英文一面中文的,不是我希望的。至于翻譯如何,還沒仔細看。
  •   商品很快就收到了,感覺還可以
  •   沒有見到,但朋友說紙質不好,像盜版書。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7