閱讀的至樂

出版時間:2009-3  出版社:譯林出版社  作者:[英] 約翰·凱里  頁數(shù):166  譯者:駱守怡  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《閱讀的至樂:20世紀(jì)最令人快樂的書》是英國最具威望的文學(xué)批評家約翰·凱里匯集了小說、詩歌、散文等各種體裁的作品,挑選了重量級作家和他們的經(jīng)典作品,向我們推薦了二十世紀(jì)五十本最令人愉悅的書,推薦的唯一原則就是——書所帶來的快樂感覺。他基本上避免了名家“名作”,而是選擇了他們相對被忽視的其他佳作,輔以一種全新的解讀方式,將它們置于更廣闊的討論背景之中,幫助讀者“重新點燃了閱讀好書的快樂”。

作者簡介

  約翰·凱里(1934—),英國最杰出的批評家之一,1976—2001年任牛津大學(xué)英語教授,現(xiàn)任《星期日泰晤士報》首席書評人,1982年和2004年兩度擔(dān)任布克獎評委會主席,2005年任首屆布克國際獎評委會主席,以其平民主義的反精英論調(diào)和對于高雅文化的搗毀偶像式觀點而備受矚目。

書籍目錄

為什么讀書?——一篇引起爭端的引言1 A.柯南·道爾《巴斯克維爾的獵犬》2 安德烈·紀(jì)德《藐視道德的人》3 拉迪亞德·吉卜林《交通與發(fā)明》4 約瑟夫·康拉德《特務(wù)》5 E.M.福斯特《看得見風(fēng)景的房間》6 G.K.切斯特頓《名叫“星期四”的人》7 阿諾德·本涅特《老婦人的故事》8 H.G.威爾斯《波利先生傳》9 馬克西姆·高爾基《童年》10 托馬斯·哈代《境遇的嘲諷11 詹姆斯喬伊斯《一個青年藝術(shù)家的畫像》12 D.H.勞倫斯《意大利的晨曦》13 T.S.艾略特《普魯弗洛克和其他詩作》14 愛德華-托馬斯《詩集》15 凱瑟琳·曼斯菲爾德《園會》16 雅羅斯拉夫·哈謝克《好兵帥克》17 阿道司·赫胥黎《那些不結(jié)果實的葉子》18 F.司各特·菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》19 米啥伊爾·布爾加科夫《鄉(xiāng)村醫(yī)生手記》20 西爾維婭·湯森-沃納《幸運先生的空渤》21 伊夫林·沃《衰落》22 羅伯特-格雷夫斯《向一切告別》23 威廉·燕卜蓀《含混七型》24 W.B.葉芝《詩集》25 克里斯托弗·伊舍伍德《諾里斯先生換火車》26 伊麗莎白-鮑恩《巴黎之屋》27 約翰·斯坦貝克《人鼠之間》28 格雷厄姆·格林《布賴頓硬糖》29 A.E.豪斯曼《詩集》30 喬治-奧威爾《上來透口氣》31 基思.道格拉斯《從阿拉曼到遮姆遮姆神井》32 托馬斯.曼《騙子菲利克斯·克魯爾的自白》33 金斯利·艾米斯《幸運的吉姆》34 威廉·戈爾丁讎承人》35 V.S.奈保爾《神秘的按摩師》36 S.J.佩雷爾曼《安寧之路》37 W.H.奧登《短詩集:1927—1957》38 君特·格拉斯《鐵皮鼓》39 繆麗爾·斯帕克怖羅迪小姐的青春》40 讓-保羅·薩特《詞語》41 西默斯·希尼《自然主義者之死》42 史蒂維·史密斯《青蛙王子及其他詩歌》43 泰德·休斯《烏鴉》44 伊恩·麥克尤恩《水泥花園》45 克萊夫·詹姆斯《不可靠的回憶錄》46 約翰·厄普代克《兔子四部曲》47 菲利普·拉金《詩集》48 維克拉姆-塞特《金童》49 石黑一雄《未能安慰的人》50 格雷厄姆·斯威夫特《最后的遺囑》后記:讀者來信漫談致謝附錄:中英文對照書目

章節(jié)摘錄

  《了不起的蓋茨比》是公認(rèn)的經(jīng)典,也可以說是美國小說的極品,其魅力難以言喻。它的關(guān)鍵意象是垃圾堆的尖頂。這是菲茨杰拉德從狄更斯《我們共同的朋友》的垃圾堆①里借來的,但是他的這個尖頂更加奇異——荒蕪的山谷里“灰燼像小麥一樣生長,變成了屋脊、山丘和怪誕的花園的形狀”。在這片荒原之上隱約出現(xiàn)了仿佛眼鏡商的廣告牌似的兩只碩大的眼睛,像死去的神的眼睛。悲劇就在這里發(fā)生了。小說的所有人物都頻繁地在此來往穿梭,一邊是曼哈頓,另一邊是百萬富翁們位于長島北海岸的豪宅和私人海灘?! 』覡a的山谷是否準(zhǔn)確代表了菲茨杰拉德所描繪的美國生活,這是一個重要的問題。書里一切都像個三棱鏡,你翻轉(zhuǎn)它,它就反射出不同的光芒。主人公杰伊·蓋茨比年輕帥氣,而且驚人地富有。社會名流對他舉辦的派對趨之若鶩,來往的男男女女“像飛蛾一樣穿梭在耳語、香檳和明星之間”。他有著輝煌的人生經(jīng)歷。他畢業(yè)于牛津大學(xué),像印度王公一樣在歐洲各國的首都生活過,他追捕過大獵物,收藏過紅寶石,而且在一戰(zhàn)時期曾帶領(lǐng)他的機關(guān)槍部隊勇猛無比地活躍在阿爾貢森林里,后來,在他們殲滅的敵人里發(fā)現(xiàn)了三枚德國師級徽章。  然而,這些經(jīng)歷絕大部分是假的。就連蓋茨比這個名字也是個謊言。他叫詹姆士·蓋茨,出生在北達(dá)科他州的窮苦農(nóng)民家里,十五歲時被一個來歷不明的商人收養(yǎng),并在此人的游艇上無名無分地混跡。服完兵役后,他根據(jù)復(fù)員工作的安排在牛津大學(xué)待了五個月,后來和走私犯和匪徒混在一起,靠經(jīng)營非法酒類和債券發(fā)了跡。他的豪宅,包括瑪麗·安托瓦內(nèi)特②時代的音樂室和英王朝復(fù)辟時代風(fēng)格的大客廳,都是粗劣的藝術(shù)制品。他的派對都是毫無意義的醉酒狂歡。來此的社會名流甚至都不知道房子的主人是誰?! ∵@樣說來,垃圾堆的尖頂是不是蓋茨比的象征呢?不完全是。雖然他習(xí)慣性地撒謊,但也不失為一個理想主義者,一心追逐著“正直的理想”。原來當(dāng)時剛剛被任命為軍官的他在去法國之前曾經(jīng)愛上了一個名叫黛西·費伊的上層社會的姑娘。她是他所認(rèn)識的第一個“好”姑娘。他回來以后發(fā)現(xiàn)她已經(jīng)嫁給了湯姆。湯姆有著無懈可擊的社會背景,并且繼承了巨額的遺產(chǎn)。但是蓋茨比還是對黛西心存愛慕,他之所以如此奢華地生活,就是為了吸引她的注意力。他買下現(xiàn)在的這棟房子,只因為它與湯姆和黛西的房子僅一灣之隔。夜深人靜的時候,他凝視著她家里的燈光,心中激情澎湃?! ∥覀兤鋵嵖梢钥闯鲼煳鞯谋举|(zhì),她空虛、驕縱、懦弱,根本不值得他愛。但是蓋茨比被蒙住了雙眼,他看到的、崇拜的是她與生俱來的優(yōu)雅風(fēng)度——她像銀器一樣發(fā)出耀眼的光澤,心安理得、養(yǎng)尊處優(yōu)地凌駕于勞苦大眾之上?!八穆曇衾锍錆M了錢的味道?!彼粺o嘆服地向敘述者尼克小聲嘟噥道。這樣一來,即使他的正直理想也變得不正直了,充滿了勢利與銅臭,至少嚴(yán)格的倫理學(xué)者會這樣評價。但是菲茨杰拉德讓我們想要為蓋茨比說話,反駁倫理學(xué)者。他和湯姆的反差至關(guān)重要。湯姆是個愛玩弄女性的紈绔子弟兼種族主義者,徹頭徹尾地令人痛恨。我們眼看著他為了懲罰情婦的自高自大,隨意地打斷她的鼻子;我們也眼看著他在黛西面前攻擊蓋茨比是一個聲名狼藉的騙子,并嘲笑他的粉色西裝和做作的英式英語(“Old sport”)。他做得越過分,蓋茨比和他的理想就越讓我們同情?! 》拼慕芾抡f過,“幻想使世界變得如此色彩斑斕,讓你不去在乎事物的真?zhèn)?,只在乎它們所綻放出的神奇光輝”,而他的小說背負(fù)的就是“這種幻想的失去”。對于蓋茨比而言,黛西就是那個綻放出神奇光輝的、他一直沒有放棄過的幻想。他死得悲慘,而在某種程度上,也死得像個英雄,因為他救了她。當(dāng)然,她并不值得他救??赡芪覀冋鋹鄣拿恳患挛锏阶詈蠖际腔糜X——灰燼的山谷。但正是我們對幻想所抱有的信念使生命有了價值,這似乎是菲茨杰拉德憂傷的詩歌向我們訴說的——但是他自己也不確定。他的如希臘悲劇一般簡單緊湊的情節(jié)像噴泉四周的人工彩虹一樣,流露出懷疑的味道,這就是我們百讀不厭的原因所在。

媒體關(guān)注與評論

  這是一本真正能給人帶來愉悅的書。凱里充滿激情地推薦了他最心愛的書籍,激發(fā)了我想立即去讀或重讀這些書的強烈欲望。作者的文筆凝練生動,充滿新鮮機智的洞見,絲毫沒有陳腐的學(xué)院氣息。  ——亞馬遜網(wǎng)讀者評論  這些圖書的入選不是因為它們有“偉大價值”或是體現(xiàn)了人類精神,或是其他類似的理由,雖然無疑有些書即使用這些標(biāo)準(zhǔn)來檢驗也是杰出的。我的選擇標(biāo)準(zhǔn)就是純粹的閱讀愉悅——這些書給我?guī)砜鞓罚乙蚕M渌讼肫疬@些書或者接觸到這些書就會感到快樂?!  s翰·凱里

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    閱讀的至樂 PDF格式下載


用戶評論 (總計39條)

 
 

  •     摘自《新浪博客》 作者:海 貓
      
       看了一本好書,《閱讀的至樂——20世紀(jì)最令人快樂的書》。
        作為英國最杰出的批評家之一,約翰?凱里在這本薄薄的小書里說,我們之所以需要讀書是因為,書籍與電影、電視相比,具有不完美的缺陷,“電影和電視所傳遞的圖像幾乎是完美的,看起來和它們要表現(xiàn)的東西沒什么兩樣。印刷文字則不然……把印刷文字翻譯成腦海中的意象是一套令人驚訝的復(fù)雜程序。這一過程所需要的想象能力跟其他腦力活動所要求的任何能力都不同。如果閱讀消亡的話,這種能力就會消失——其后果將不堪設(shè)想……電視影像的光束直射入你的大腦,你被動接受,并不需要輸出什么。這意味著,與讀者占大多數(shù)的國家相比較,電視觀眾占大多數(shù)的國家基本上是不用大腦的。”
        不過,如今大多數(shù)人不讀書卻已經(jīng)成了事實。約翰?凱里說,這是因為讀書被很多人貼上了精英專屬的標(biāo)簽,其實閱讀并不比走路更具有精英色彩,“有些自詡為讀書人的人,實際上搞了很多破壞。他們在公眾腦海中把閱讀與賣弄炫耀、附庸風(fēng)雅聯(lián)系在一起,嚇跑了那些可能成為讀者的人。還有一些專家編造書一些‘偉大的書’的清單,這些令人望而生畏的清單是列給誰看的?當(dāng)然不是給人類看的,倒更像是發(fā)送給上帝的期末匯報,好讓他老人家看看他的人間子民們是多么具有文化修養(yǎng)?!?br />     所以,約翰?凱里也列了一份書單,20世紀(jì)最令人快樂的50本書,“旨在對所有這一切進(jìn)行糾正”。他說,“這些圖書的入選不是因為它們有‘偉大的價值’或是體現(xiàn)了人類的精神,或是其他類似的理由,雖然無疑有些書即使用這些標(biāo)準(zhǔn)來檢驗也是杰出的。我的選擇標(biāo)準(zhǔn)就是純粹的閱讀愉悅——這些書給我?guī)砜鞓?,我也希望其他人想起這些書或者接觸到這些書就會感到快樂?!?br />     大凡書單,偏頗難免,不過個人還是相當(dāng)欣賞他的這種論調(diào)。數(shù)了一下,他這份書單里卻只大致看過8本,未免既難過又興奮,難過的是,竟然有那么多令人快樂的書沒看過,興奮的是,原來還有那么多令人快樂的書可以看。
      
      
      
      
  •     摘自《新浪博客》 作者:王守仁
      
       約翰?凱里是英國牛津大學(xué)默頓學(xué)院的英語教授、著名學(xué)者,撰寫過關(guān)于英國小說家狄更斯、薩克雷和英國詩人多恩的學(xué)術(shù)專著,但使他揚名的是1992年出版的《知識分子與大眾:文學(xué)知識界的傲慢與偏見,1880-1939》。該書站在大眾立場,質(zhì)疑知識分子的精英主義價值觀,將現(xiàn)代主義文學(xué)產(chǎn)生的原因歸結(jié)為知識分子把大眾排斥于文化領(lǐng)域之外的“陰謀”。在他看來,現(xiàn)代主義作家為了重新控制用文字方式記錄的文化,故意使文學(xué)變得讓大眾難以理解,以此阻礙大眾閱讀文學(xué)。凱里的這一論斷曾引起爭議,卻也反映出他深刻的洞察力和濃郁的平民意識。他從1976年起在牛津大學(xué)默頓學(xué)院任教,直到2001年退休,堪稱學(xué)術(shù)精英,可他對文學(xué)知識界的精英主義價值觀并不認(rèn)同,而是選擇與大眾站在一起。2000年問世的《閱讀的至樂》旨在鼓勵和引導(dǎo)大眾閱讀文學(xué),其副標(biāo)題為“20世紀(jì)最令人快樂的書”,是作者為普通人開出的一份推薦書單。
        早在1994年,美國耶魯大學(xué)英語系的資深教授哈羅德?布魯姆出過一本書《西方正典:偉大作家和不朽作品》,從捍衛(wèi)經(jīng)典的立場出發(fā),研究包括莎士比亞、但丁、歌德在內(nèi)的二十六位西方經(jīng)典作家。在結(jié)語部分,布魯姆說:“每個人都會有或應(yīng)該有一份荒島書單?!彼眢w力行,在書后開出了一份長達(dá)四十頁的“經(jīng)典書目”。布魯姆以自己在大學(xué)近四十年的教學(xué)生涯為基礎(chǔ),向讀者推薦閱讀書目,其中不乏偉大作家的不朽作品,現(xiàn)代主義精英作家如弗吉尼亞?伍爾夫和詹姆斯?喬伊斯的意識流小說也很自然地被收錄進(jìn)來。盡管布魯姆聲稱《西方正典》“并不專為學(xué)術(shù)界而著”,但他的“經(jīng)典書目”數(shù)量多,不少偉大作品讀起來并不輕松。從實際操作層面上看,普通讀者要嚴(yán)格按照布魯姆的書單去完成閱讀任務(wù)還是有困難的。
        凱里的《閱讀的至樂》則是專門為普通讀者挑選出20世紀(jì)的50部作品,都屬于好看又好讀的好書。他根據(jù)一人一書的原則,推薦了33部小說及短篇故事集,10部詩集,還有如威廉?燕卜遜的《含混七型》等7部非文學(xué)類作品?!堕喿x的至樂》“挑選的標(biāo)準(zhǔn)是快樂”。凱里在引言《為什么讀書?》中寫道:
      
        這些圖書的入選不是因為他們有“偉大價值”或是體現(xiàn)了人類精神,或是其他類似的理由,雖然無疑有些書即使使用這些標(biāo)準(zhǔn)來檢驗也是杰出的。我的選擇標(biāo)準(zhǔn)就是純粹的閱讀愉悅——這些書給我?guī)砜鞓?,我也希望其他人想起這些書或者接觸到這些書就會感到快樂。
      
        這些能夠給人“帶來愉悅”的書有文學(xué)史上公認(rèn)的名家名作,如凱瑟琳?曼斯菲爾德的《園會》、雅羅斯拉夫?哈謝克的《好兵帥克》、司各特?菲茨杰拉爾德的《了不起的蓋茨比》、格雷厄姆?格林的《布賴頓硬糖》、諾貝爾文學(xué)獎獲得者君特?格拉斯的《鐵皮鼓》等,也有深受廣大讀者歡迎的通俗文學(xué)作品如福爾摩斯偵探故事《巴斯克維爾的獵犬》。凱里有意挑選了一些知名作家的不太知名的作品,如選了約瑟夫?康拉德的《特務(wù)》,而未選他的《吉姆爺》,選了詹姆斯?喬伊斯的《一個青年藝術(shù)家的畫像》,而未選他的《尤利西斯》,選了約翰?斯坦貝克的《人鼠之間》,而未選他的《憤怒的葡萄》,選了威廉?戈爾丁的《繼承人》,而未選他的《蠅王》。這樣的取舍有他個人偏好的因素在起作用,但最主要的一個理由是他覺得這些書相比起來不難讀。凱里對閱讀提出了忠告:
      
        如果你極力推薦一些難讀的書,只因為他們以前曾受過好評,那么很可能年輕天真的讀者聽了你的話以后去嘗試它們——而后永遠(yuǎn)地放棄閱讀。
      
        由此我想到中國高校英語專業(yè)教師常常抱怨學(xué)生不喜歡英美文學(xué)課,很難把這門課上好。我們從凱里的推薦書單中或許可以得到對改進(jìn)文學(xué)課教學(xué)的一些啟迪:教學(xué)內(nèi)容至關(guān)重要,為學(xué)生選擇的文本不應(yīng)是一些“難讀的書”,而是要能給他們帶來“純粹的閱讀愉悅”(pure reading-pleasure),否則會破壞年輕人的閱讀興趣。
        《閱讀的至樂》收集了凱里應(yīng)倫敦《星期日泰晤士報》之邀撰寫的書評,共計五十篇,每篇長度三四頁不等。作者經(jīng)常以概述故事情節(jié)入手,引發(fā)讀者閱讀興趣,隨后圍繞作品內(nèi)容或形式的某一方面進(jìn)行深入討論,時不時穿插一些作家生平掌故,夾敘夾議,娓娓道來,充分顯示其豐富的學(xué)識,而信手拈來的引文,起到了畫龍點睛的作用。閱讀這些短小雋永的書評,可以真切地感受到作者對作品的那份喜愛是溢于言表,忍不住要趕快去讀他所推薦的書,而他推薦的理由也令人信服:能夠給人帶來愉悅的書,其基調(diào)自然應(yīng)該是樂觀向上的,因此,G. K. 切斯特頓的《名叫“星期四”的人》作為“文學(xué)史上最樂觀積極的小說之一”,理應(yīng)列入推薦書單。凱里向讀者傳達(dá)他的閱讀體驗時說:“一頁一頁地翻閱這部小說,你可以回到一個純真、智慧和希望并存的時代。能讓你有這種感覺的書并不多?!薄堕喿x的至樂》推薦的每一本書都有閱讀的價值:阿諾德?本涅特在《老婦人的故事》中“對愛和重要性的再一次詮釋已經(jīng)讓我們有充分的理由來讀他”;馬克西姆?高爾基的《童年》是“童年的最具體的記錄,值得所有的父母一讀”;喬治?奧威爾的《上來透口氣》是“第一本正視全球污染的英文小說”,“內(nèi)涵豐富,值得一讀”;金斯利?艾米斯的《幸運的吉姆》中“幽默滑稽的描寫、文雅犀利的語言讓讀者身心愉悅,這一點至關(guān)重要”。
        凱里憑借自己深厚的專業(yè)知識,獨具慧眼,對作品常常能提出頗為深邃的見解,《閱讀的至樂》不乏精當(dāng)之論。他在對柯南?道爾的《巴斯克維爾的獵犬》進(jìn)行精辟分析之后指出:福爾摩斯的故事看似充滿了科學(xué)和理性,實際上滿足了我們的獵奇心理。我們想變得善于推理,卻做不到,《巴斯克維爾的獵犬》正是將我們的這種失敗戲劇化了,關(guān)于這一點,沒有什么能比這部小說更具典型的二十世紀(jì)特色了。
        司各特?菲茨杰拉爾德的《了不起的蓋茨比》是公認(rèn)的經(jīng)典,具有永久的魅力。凱里分析道:“他的如同希臘悲劇一般簡單緊湊的情節(jié)像噴泉四周的人工彩虹一樣,流露出懷疑的味道,這就是我們百讀不厭的原因所在。”
        《閱讀的至樂》不僅向讀者推薦讀什么書,而且展示如何讀。凱里直面作品,采用細(xì)讀法,尋幽探微,對文本的感受力細(xì)膩而敏銳。他在介紹詹姆斯?喬伊斯的《一個青年藝術(shù)家的畫像》時說:“喬伊斯把全部的人物和事件弱化為斯蒂芬腦海中一掠而過的模糊的回音?!痹谕扑]托馬斯?哈代的詩集時,他寫道:“哈代的詩歌并不指出悲傷的直接原因,卻能深深吸引讀者,因為他傳達(dá)的是個人精神的深邃而豐富,這種精神牢牢扎根于人的記憶和觀念。正是這種精神使得詩歌雖然悲傷,卻充滿鼓舞人心的力量?!眲P里的書評寫得好,是因為他的文字“充滿了人性的深度”,絕非照搬套用西方各種主義或文學(xué)理論所能企及?!堕喿x的至樂》是指導(dǎo)普通讀者去了解20世紀(jì)外國文學(xué)的良師益友,幫助我們“重新點燃了閱讀好書的快樂”。
      
  •     在家無聊聽廣播,主播推薦的,后來買了一本,很不錯,介紹了很多有意思的書,好多都沒有中文的,就當(dāng)讀了個迷你版了 哈哈
  •      難以想像這本書的作者是《知識分子與大眾》一書的作者。它讓我想起了明星們代言的牛皮膏藥!
       看了一半不到就沒有任何可以讓我可以繼續(xù)意淫下去的動力!我想像不出來作者讀這50本書會有任何的快感快樂。因為書裡幾乎沒有任何文字描述這50本書究竟快樂在哪裡?這本書基本上就是把這50個內(nèi)容提要複製粘貼過來而已。
       看到章子怡酥露雙肩閃動媚眼叫賣沐浴液,也許會有衝動去買一瓶,但看了這本標(biāo)價18元的至樂,卻讓我沒有任何衝動去買裡面的任何一本書。
  •     “莫名我就喜歡你,深深地愛上你。”每次遇到一本好書,就是這樣的感覺。什么是好書,大家都說好,對你個人而言未必就是。讓我說的話,讓你哭讓你笑,能在你心上留下一條印記,就足夠了。讀一本書,本來是站在局外,靜看書中世界,但伴隨主人公成長,失落,興奮喜悅,撕心裂肺,在情感并發(fā)的時候,就讀到了自己的種種喜惡,像透過一面鏡子,看見純粹的自己。隱之書的后記,了不起的蓋茨比的結(jié)尾,都讓人心酸,雖說這是個情感泛濫的時代,但那些并非輕易地感動,應(yīng)該算的上單純簡單。   人和書也需要緣分,公交車,地鐵站,收音機,時不時就能了解到又有什么書進(jìn)了暢銷榜,至少大眾口味不會很平常。杜拉拉,隱之書,萬物有靈且美,第八日的蟬,愛你就像愛生命,屬于一見鐘情般的相遇。正是因為偶然的機緣,才更覺得親近。天然去雕飾,又非人云亦云。過生日時翔子送的一本《像少年啦飛馳》,和老媽送的《福爾摩斯》劉墉的《超越自己》系列,過年時舅舅送的《說唐全傳》,這是另一種緣分,對禮物的喜悅之情,容易讓人輕易愛上這些書,這是洋溢著感情的書,每個文字都像跳躍在紙面上的音符。更多的時候,還是在書店里的隨手一翻,那些具有張力引人入勝的文字,往往讓你忘記時間的流動。一邊讀書,一邊思考,也許不經(jīng)意間就改變的自己的人生軌跡?! ? 以前總喜歡買書,一半是喜歡一半是虛榮。后來突然意識到,人生可以當(dāng)做收集徽章的修行旅程,看書可不一定也要像集郵一樣。從大二開始,更多時候是在家中盡量讀完網(wǎng)上的免費部分,再到書店去探究故事的結(jié)局,這樣就把所有的書都當(dāng)成懸疑小說來讀,也足夠饒有趣味不是么。書給我思想,教我做人。真想把世上的好事都讀盡。人生太短,讀自己喜歡的書,做自己像成為的人。好幸福
  •     
       “閱讀讓人擁有一個內(nèi)心的空間,這個空間雖然廣闊無邊,卻難為徘徊迷惘的大眾所擁有?!? ——約翰·凱里《閱讀的至樂》序言
      
       如今的社會“娛樂至上”的觀念恐怕是避無可避了。與沉重相隨,即使它能使你聰穎,即使它能使你充實,即使它能使你增加靈魂的份量,但常人又有幾人能完全接受呢?這也成為直面知識分子的一個難題。既無法回避,又必須打通其中的橋梁,恐怕是知識分子進(jìn)行知識傳播的必由之途,對于薦書人恐怕尤其如此。
       約翰·凱里面對的其實就是這么一個難題。所以他在他的《閱讀的至樂》中闡釋他的閱讀觀時,就仿佛在和這一觀念進(jìn)行博弈。有個看法我比較欣賞,他認(rèn)為現(xiàn)代社會書籍的一大對手是電影與電視。電影與電視有其獨特的“完美性”,而書籍的最大魅力正在于其“具有不完美的缺陷”,而人們讀書的過程實際上是對這一缺陷的填白,作者將其視為“破譯”,“把印刷文字翻譯成腦海中的意象是一套令人驚訝的復(fù)雜程序”,“閱讀所要求的想象力,同個人判斷力以及與其他人共鳴的能力有著心理學(xué)上的聯(lián)系”,“是一件極具創(chuàng)造性的工作”,將之上升高度的話就是“閱讀和文明是共同發(fā)展的”。在這里作者用了一個生動的比喻,“因為大多數(shù)人不讀書,讀書有時被貼上了精英專屬的標(biāo)簽。但實際上,閱讀并不比走路更具有精英色彩——真要說的話,倒是走路比閱讀更具精英色彩,因為你必須自己學(xué)會走路,而閱讀卻是政府花錢教你的。書籍也并不只屬于富人。從公共圖書館借書是免費的。一些人因為太懶所以不愿閱讀與走路,這與精英主義無關(guān)”。讀到這些文字,感覺作者就在化身為一個書籍文化的衛(wèi)士,和所謂的“娛樂至上”的實體,進(jìn)行激烈的肉搏。
       但說辭終是說辭,如今的“娛樂至上”的觀念早就如病毒般侵入凡人的肌體,而這新陳代謝的周轉(zhuǎn)也絕不是簡單的說辭可以梳理清除的。所以作者的抗?fàn)幰仓荒苁亲鲞m當(dāng)?shù)耐讌f(xié)。所以他指出薦書的鄙陋往往在于“如果你極力推薦一些難讀的書,只因為它們以前曾受過好評,那么很可能年輕天真的讀者聽了你的話以后去嘗試它們——而后永遠(yuǎn)地放棄閱讀”,他提出自己的薦書的準(zhǔn)則“這些書必須非常引人入勝,好讓他忘記痛苦;它們必須啟發(fā)他去發(fā)掘自己內(nèi)心的深度;它們還必須時不時讓他笑出聲來,好讓他有繼續(xù)活下去的渴望;最重要的是,它們必須充滿魅力,足以吸引門外一些略懂讀寫的未開化之人”。
       很高興,作為《星期日泰晤士報》的首席評書人開列的書單,的確也符合他的觀念,至少在他的書評里這些書的確意義雋永,而沒有僅僅因為好讀而失去了它應(yīng)具有的深度。
       更高興的是,這書單充滿新意。比如關(guān)于喬治·奧威爾,他沒有選擇《動物莊園》或者《一九八四》(盡管我認(rèn)為從可讀性來說,這兩本書其實上手并不難),而是《上來透口氣》。所以從某種意義上說,盡管約翰·凱里的薦書是一種現(xiàn)實環(huán)境下的妥協(xié)性抗?fàn)?,但其實對于讀書人來說,也頗有益處。至少對于我是如此,他開列的50本書,我只完整地讀過4本。
      
      ————————————————
      附約翰·凱里的薦書目錄
      
      1 A.柯南·道爾《巴斯克維爾的獵犬》
      2 安德烈·紀(jì)德《藐視道德的人》
      3 拉迪亞德·吉卜林《交通與發(fā)明》
      4 約瑟夫·康拉德《特務(wù)》
      5 E.M.福斯特《看得見風(fēng)景的房間》
      6 G.K.切斯特頓《名叫“星期四”的人》
      7 阿諾德·本涅特《老婦人的故事》
      8 H.G.威爾斯《波利先生傳》
      9 馬克西姆·高爾基《童年》
      10 托馬斯·哈代《境遇的嘲諷
      11 詹姆斯喬伊斯《一個青年藝術(shù)家的畫像》
      12 D.H.勞倫斯《意大利的晨曦》
      13 T.S.艾略特《普魯弗洛克和其他詩作》
      14 愛德華-托馬斯《詩集》
      15 凱瑟琳·曼斯菲爾德《園會》
      16 雅羅斯拉夫·哈謝克《好兵帥克》
      17 阿道司·赫胥黎《那些不結(jié)果實的葉子》
      18 F.司各特·菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》
      19 米啥伊爾·布爾加科夫《鄉(xiāng)村醫(yī)生手記》
      20 西爾維婭·湯森-沃納《幸運先生的空渤》
      21 伊夫林·沃《衰落》
      22 羅伯特-格雷夫斯《向一切告別》
      23 威廉·燕卜蓀《含混七型》
      24 W.B.葉芝《詩集》
      25 克里斯托弗·伊舍伍德《諾里斯先生換火車》
      26 伊麗莎白-鮑恩《巴黎之屋》
      27 約翰·斯坦貝克《人鼠之間》
      28 格雷厄姆·格林《布賴頓硬糖》
      29 A.E.豪斯曼《詩集》
      30 喬治-奧威爾《上來透口氣》
      31 基思.道格拉斯《從阿拉曼到遮姆遮姆神井》
      32 托馬斯.曼《騙子菲利克斯·克魯爾的自白》
      33 金斯利·艾米斯《幸運的吉姆》
      34 威廉·戈爾丁讎承人》
      35 V.S.奈保爾《神秘的按摩師》
      36 S.J.佩雷爾曼《安寧之路》
      37 W.H.奧登《短詩集:1927—1957》
      38 君特·格拉斯《鐵皮鼓》
      39 繆麗爾·斯帕克怖羅迪小姐的青春》
      40 讓-保羅·薩特《詞語》
      41 西默斯·希尼《自然主義者之死》
      42 史蒂維·史密斯《青蛙王子及其他詩歌》
      43 泰德·休斯《烏鴉》
      44 伊恩·麥克尤恩《水泥花園》
      45 克萊夫·詹姆斯《不可靠的回憶錄》
      46 約翰·厄普代克《兔子四部曲》
      47 菲利普·拉金《詩集》
      48 維克拉姆-塞特《金童》
      49 石黑一雄《未能安慰的人》
      50 格雷厄姆·斯威夫特《最后的遺囑》
      
      
      加附一豆友根據(jù)此書目建的豆列。http://www.douban.com/doulist/251907/?start=0
      
  •     這本書是開書店的我因擔(dān)心某文化書店會倒閉而特意購買表示支持用的。
      
      這本書讓我想起很多前購買的一本小書評匯總《西風(fēng)吹書讀哪頁》。與這本代表權(quán)威和標(biāo)準(zhǔn)的紐約時報書評匯總相比,《閱讀的至樂》要私人化得多、可愛得多。雖然其中的書目很多一致,但《閱讀的至樂》勇敢地拋棄了文學(xué)精英主義,以平民姿態(tài)推舉了文學(xué)的草根閱讀的高趣味。同樣是推薦大師之作,本書沒了讓普通讀者嚴(yán)重懷疑自己智商和學(xué)識的《尤利西斯》,而推薦了“可以看到所有被威脅和恐嚇的孩子……的痕跡”的《一個青年藝術(shù)家的畫像》;沒了鴻篇巨制的《憤怒的葡萄》,而選擇了更精彩更殘酷的《人鼠之間》。更讓我吃驚的是,凱里教授絕口不提哈代的小說,而推薦了他的詩集,要不是他提醒,我甚至不知道哈代還是個同樣天才的詩人:)
      
      本書推薦勞倫斯的《意大利的晨曦》時說了這樣一句話“北方崇拜一種觀念,一種遙遠(yuǎn)的神祗,并且主張關(guān)懷他人,扼殺自我”。我想這句話也可以看做是凱里教授對現(xiàn)在文學(xué)知識界的傲慢的批評。大眾閱讀若想找一個真誠的向?qū)?,《閱讀的至樂》確實是個很好的開始。
  •     “重讀一遍康拉德就像是播放自己喜愛的CD。你細(xì)細(xì)聆聽著,并非為了了解情節(jié)或者人物,而是為了欣賞它的遣詞造句和抑揚頓挫——這才是其無可比擬的獨特之處”。
      上面的話再恰當(dāng)不過地勾勒出了本書作者約翰?凱里文學(xué)享樂主義者的面貌,不過他并不像我們慣常對于享樂主義者的印象那般貪婪饕餮,而更像一個調(diào)酒師或美食家,淺嘗輒止,風(fēng)度翩翩。他在每篇文章最后通常用一個簡短的句子收尾,畫龍點睛,點到為止,將讀者從對文本的閱讀帶入對自身的思考。這個收尾的句子就像他在餐畢工整地折疊好潔白的餐巾,確是英國紳士的派頭。
      如果說那些專家編造出的“偉大的書”的清單,“當(dāng)然不是給人類看的,它們倒更像是發(fā)送給上帝的期末匯報,好讓他老人家看看他的人間子民們是多么具有文化修養(yǎng)”,那么他這本書就應(yīng)該是一本寫給人類看的文學(xué)菜譜。在書中,他摘選了五十本二十世紀(jì)令人快樂的文學(xué)書,也即摘選了五十個有令讀者快樂的能力的作家進(jìn)行評述,構(gòu)成了一張簡明的二十世紀(jì)歐美文學(xué)地圖。
      凱里對于這些作家的選擇很費了一番心機,他首先回避了一些難讀,或者說不能給人以單純快樂(書名即為:Pure Pleasure)的作家;其次回避了一部分“太出名”的書;最后,剩下的一部分大家,譬如喬伊斯、艾略特、布爾加科夫等人,他則選擇了他們不是最有名的著作解讀?!队壤魉埂分惖拇蟛款^確實會讓讀者望而卻步,而且能說的也已經(jīng)基本上被說完了,凱里選擇那些略為生僻的作品既可以讀出新意,也為讀者提供了信息。
       籠統(tǒng)地說,這張菜譜主要由三種成分構(gòu)成,一是作家生平,二是文本分析,三是文化闡釋。這都是文學(xué)批評的“老三件”了,凱里的妙處是能在這曾發(fā)生過攻訐的三者間穿插自如。有時候他將作者和小說人物撮合為一個線團(tuán),有時又挑出小說自身邏輯的線頭,穿過作者意圖的針眼,最后則將它們織入文化與意識形態(tài)的布匹。
      凱里的寫作迥異于布魯姆對文學(xué)經(jīng)典歷史性和精神性的解讀,也不同于同行解剖同行的納博科夫和戴維?洛奇,更與那些企圖在文學(xué)中發(fā)現(xiàn)某些潛在結(jié)構(gòu)或深度模式的專家學(xué)者大相徑庭。他更接近于博爾赫斯的讀書散文,注重個人閱讀體驗,但又不過度渲染私人感覺,在深度和趣味上凱里自然不及博爾赫斯,但是他從純讀者角度把捉文本的準(zhǔn)確性入木三分,又簡潔通俗。比如說:“紀(jì)德的成功就在于將思想和感覺完美結(jié)合,這樣一來讀者就不確定應(yīng)該傾向于自己本性的哪一邊了”,“福爾摩斯的故事就是充滿了這些奇事。它們看似充滿了科學(xué)和理性,實際上滿足了我們的獵奇心理。我們想變得善于推理,卻做不到,《巴斯克維爾的獵犬》正是將我們的這種失敗戲劇化了”,艾略特《哭泣的姑娘》“語言的模糊性令人心痛,就像努力去回想失去的愛一樣”,菲茨杰拉德“如同希臘悲劇一般簡單緊湊的情節(jié)像噴泉四周的人工彩虹一樣,流露出懷疑的味道,這就是我們百讀不厭的原因所在”。
      類似的佳句還有很多,為了不至于成為劇透,就不一一列舉了。凱里在這方面也做得不錯,通常小說評論家往往會成為劇透,但凱里透露的卻正是最能引起你對小說興趣的地方。最后再提一句,凱里本人曾擔(dān)任過歐洲最重要的文學(xué)獎布克獎的兩屆評委會主席,并擔(dān)任首屆布克國際獎評委會主席,算是名副其實的權(quán)威,不過文章絲毫不顯權(quán)威的架子。他大概是我見過的最簡明扼要的主席了。
      
  •     
      
      在季風(fēng)書店里看到《閱讀的至樂》,最先吸引我的是裝幀,樸素的封面色調(diào),角落里躺著一幅與書有關(guān)的西方漫畫?!堕喿x的至樂:20世紀(jì)最令人快樂的書》,這個書名也起得好。
      
      可在此也要叮囑一句,此“快樂”非彼“快樂”,盡管約翰·凱里的書單里確實有《好兵帥克》這類能讓你看得樂不可支的幽默作品,可多數(shù)還是能讓你有所思考、有所感悟、有所觸動的作品。將Enjoyable徑直解釋為“快樂”,其實還是有些不妥。
      
      約翰·凱里的文筆很妙,只需看他的作者序,估計就會被他的睿智妙語說服。(http://www.douban.com/review/1953956/)摘抄一段論閱讀這一行為的:
      
      因為大多數(shù)人不讀書,讀書有時被貼上了精英專屬的標(biāo)簽。但實際上,閱讀并不比走路更具有精英色彩——真要說的話,倒是走路比閱讀更具精英色彩,因為你必須自己學(xué)會走路,而閱讀卻是政府花錢教你的。書籍也并不只屬于富人。從公共圖書館借書是免費的。一些人因為太懶所以不愿閱讀與走路,這與精英主義無關(guān)。我們得承認(rèn),有些自詡為讀書人的人,實際上搞了許多破壞。他們在公眾的腦海中把閱讀與賣弄炫耀、附庸風(fēng)雅聯(lián)系在一起,嚇跑了那些可能成為讀者的人。還有一些專家編造出一些“偉大的書”的清單,不斷出版。這些令人望而生畏的清單是列給誰看的?當(dāng)然不是給人類看的。它們倒更像是發(fā)送給上帝的期末匯報,好讓他老人家看看他的人間子民們是多么具有文化修養(yǎng)。它們也可能是仿照那些被塞進(jìn)太空艙的功勛卓著的小玩意——一套美國貨幣、一份《日內(nèi)瓦公約》、一張DNA分子結(jié)構(gòu)圖——編寫的,指望被發(fā)射到遙遠(yuǎn)的銀河系,讓外星人也贊嘆一把。
      
      《閱讀的至樂》的主體,基本上就是針對約翰·凱里選出的50本文學(xué)作品的袖珍書評。以我的眼光觀之,大多數(shù)都相當(dāng)精彩,個別我所不能領(lǐng)悟,只能怪自己對英美詩歌的了解太過貧乏。閱讀這本書,最好早先已經(jīng)讀過凱里選出的這些好書,當(dāng)年讀得或許懵懵懂懂,經(jīng)過約翰·凱里今次的點撥,對那部作品就有了深一層或者不同角度的觀感。
      
      約翰·凱里的有些提法很新穎,譬如在評價柯南·道爾的《巴斯克維爾的獵犬》時,這么說:
      “《巴斯克維爾的獵犬》不僅僅是一部恐怖小說,它是二十世紀(jì)最具神話構(gòu)造的小說之一。”
      “十九世紀(jì)末的作家們開始創(chuàng)作科幻推理小說并非巧合,例如史蒂文森的《化身博士》和H.G.威爾斯的《時光機器》。十九世紀(jì)七十年代開始推行的初等教育普及制度導(dǎo)致了一大批新的閱讀大眾的產(chǎn)生,他們沒有受過高等教育,卻渴望娛樂活動。包括道爾在內(nèi)的作家們接受了這一挑戰(zhàn),他們需要創(chuàng)立一種獨樹一幟的風(fēng)格。但是他們也必須抓住大眾想象力最深處的恐懼和欲望并將它付諸小說創(chuàng)作??苹猛评硇≌f就這樣誕生了,《巴斯克維爾的獵犬》就是其中之一?!?br />   
      將《巴斯克維爾的獵犬》與“恐怖小說”、“科幻推理小說”聯(lián)系,尤其是后者,是我無論如何也想不通的。
      
     ?。ㄎ译S后發(fā)現(xiàn)這種聯(lián)系并非作者賦予的,該文第一句話本是The Hound of Baskervilles is not just a thriller. “科幻推理小說”的那一句是 That is how myths are born and it is what The Hound of Baskervilles does.)
      
  •     閱讀約翰·凱里《閱讀的至樂》,很容易聯(lián)想到其他的書,比如那本由哈羅德·布魯姆撰寫的厚厚的令人望而生畏的《西方正典:偉大的作家和不朽的作品》,除了介紹文學(xué)史上著名的作家及其代表作,更在其書后開列了一份長達(dá)四十頁的經(jīng)典書目。而約翰·凱里似乎特意為了反其道而行之,《閱讀的至樂》的副標(biāo)題是“20世紀(jì)最令人快樂的書”,以“純粹的閱讀愉悅”作為衡量標(biāo)準(zhǔn),按照時間的順序介紹了二十世紀(jì)的五十位作家及其作品。
      
      按照凱里在那篇旨在引起爭端的序言中的說法,這些圖書的入選“不是因為它們有‘偉大價值’或是體現(xiàn)了人類精神,或是其他類似的理由”,他的選擇標(biāo)準(zhǔn)就是一種純粹的閱讀愉悅,“這些書給我?guī)砜鞓?,我也希望其他人想起這些書或者接觸到這些書就會感到快樂”。那么說,他的預(yù)期效果如何?如果說閱讀這些書給他帶來了快樂,我無法質(zhì)疑,但是怎么能預(yù)期這些書同樣給其他讀者帶來同樣的快樂?更何況,“愉悅”作為一種人類的情感狀態(tài),與閱讀本身的狀態(tài)和行為有著千絲萬縷的聯(lián)系。如果凱里介紹這些書籍是為了引領(lǐng)大眾的閱讀,那么大眾的閱讀品味如何劃定?
      
      其實更重要的問題在這里。凱里的成名作是1992年出版的《知識分子與大眾》那本書的副標(biāo)題很有意思“文學(xué)知識界的傲慢與偏見,1880-1939”。書中核心觀點認(rèn)為,二十世紀(jì)勃興的現(xiàn)代主義文學(xué)可看作是對前所未有的巨大讀者群的一種敵對反應(yīng);所謂大眾其實是知識分子虛構(gòu)出來的一個概念,旨在“取消大多數(shù)人作為人的地位,或至少剝奪大多數(shù)人的顯著人性特征,以使其使用者自以為是的高人一等”。換句話說,大眾其實是不存在的,或者說是不能被具體化的,他們形象的復(fù)活是因為二十世紀(jì)以來的現(xiàn)代主義的文學(xué)作品的渲染和假想。某種程度上來說,現(xiàn)代主義文學(xué)虛構(gòu)了大眾這一形象,主要目的是為了對其進(jìn)行嘲諷和污蔑,甚至現(xiàn)代主義創(chuàng)造出這一大眾形象,歸根結(jié)底就是為了消滅大眾。知識分子的高貴和卓越,大眾的野蠻和無知是兩種涇渭分明的形象,他們之間以敵對方式的存在構(gòu)成了二十世紀(jì)現(xiàn)代主義文學(xué)中的經(jīng)典畫卷。如果按照凱里在《知識分子與大眾》中這種觀點對照分析《閱讀的至樂》會是一件很有意思的事情。
      
      首先,《閱讀的至樂》基本可以看作《知識分子與大眾》一書的注腳,前者介紹的大部分作家和作品都曾出現(xiàn)在后者當(dāng)中,比如《閱讀的至樂》和《知識分子與大眾》開篇中都提到了福爾摩斯,介紹到了柯南·道爾的《巴斯克維爾的獵犬》。其次,如果說大眾作為一種虛構(gòu)的概念是不存在,那么凱里在《閱讀的至樂》中所謂要以閱讀愉悅的方式引領(lǐng)大眾閱讀變得有些撲朔迷離起來。退一步說,即使大眾是存在的,也是存在于那些現(xiàn)代主義文學(xué)的“傲慢與偏見”之中,這就意味著引領(lǐng)他們閱讀的方式也是是“現(xiàn)代主義”的。另外,作為英國杰出的文學(xué)批評家,牛津大學(xué)的教授,并且多次擔(dān)任英國最著名的純文學(xué)性質(zhì)的布克獎的評委會主席的約翰·凱里,這位多重身份指引下的精英主義知識分子,如何突破自身閱讀的精英主義論調(diào),下降到大眾閱讀品味,我看不大不小也是個問題。因此,我認(rèn)為《閱讀的至樂》一書所提出的引領(lǐng)大眾閱讀,“這些書給我?guī)砜鞓?,希望其他人想起這些書或者接觸到這些書就會感到快樂”,這樣的想法頗為可疑。
      
      書中評介作家和作品時,凱里多采用文本細(xì)讀的方法。比如他介紹當(dāng)紅的英國作家麥克尤恩的《水泥花園》,開篇說,“傳統(tǒng)的英國小說的恐怖通常被包裹在哥特式的隱晦中。而麥克尤恩則不同,他用清晰明朗代替了陰森黑暗……不過恐怖從來都不是重點。一種積極大膽的思維主導(dǎo)著故事的敘述,要求我們重新審視自己對于‘自然的’行為的看法?!边@是凱里對麥克尤恩的小說極具洞察力和頗為精準(zhǔn)的概括,在令人嘆服的同時,我不得不說,這種觀察和概括本身就是一種現(xiàn)代主義的探究。傳統(tǒng)的小說是現(xiàn)實主義的,而現(xiàn)代主義小說是心理主義的;傳統(tǒng)小說是關(guān)注外部表象的,而現(xiàn)代主義小說是傾注自我的。凱里對麥克尤恩的概括無疑是符合這一現(xiàn)代主義的特點。接下來的部分中,凱里用了大部分的篇章來復(fù)述了《水泥花園》的故事梗概,并對其主人公進(jìn)行了心理分析,并且最終把這種心理動因歸結(jié)為了麥克尤恩自己親身經(jīng)歷過的成長的痛苦。這種現(xiàn)代主義的評介文本的方式,在我看來與凱里所提倡的大眾閱讀的愉悅感還是存在差距的。
      
      讀這本《閱讀的至樂》還讓我想到了博爾赫斯的《私人藏書》,同樣評介作家和圖書,同樣注重閱讀時的愉悅,但在博爾赫斯看來他只是一個敏感而心懷感激的讀者。一本書只不過是世上所有書籍中平平常常的一冊,直至找到它的讀者的那一刻起,才會產(chǎn)生那種美的奇特的激情,一種任何人都無法破譯的美麗的神秘。所以博爾赫斯才一次次強調(diào)說,他所評介的作家和圖書不過是他“個人的偏好”,或者說是一種閱讀的“傲慢與偏見”。
      
      思郁
      
      2009年4月28日書
      
      
      
      閱讀的至樂:20世紀(jì)最令人快樂的書,【英】約翰·凱里著,駱守怡譯,譯林出版社2009年3月第一版,定價:18.00元
      
      
  •     P74,葉芝《東方朝圣客》
      
      渴望尋找那獸性的神秘
      
      譯注說,譯文和注釋出自李斯編譯的諾貝爾文學(xué)獎文集葉芝詩選,時代文藝出版社
      
      這位的名聲可不太好
      
      前些日子趙毅衡在上海書評上評了他的《知識分子與大眾——文學(xué)知識界的傲慢與偏見,1880-1939》
      
      http://news.21cn.com/today/legend/2009/02/23/5906018.shtml
      
      “對大眾文化的推崇,是近年來一種知識分子的思想潮流,正如這本指責(zé)過去知識分子對大眾態(tài)度的書,是牛津大學(xué)凱里寫成的。凱里這本書,是貌似激烈批判的保守主義。”
      
       凱里寫到的多為現(xiàn)代小說,甚至還有奧登、葉芝,不是那么大眾的讀物。
      
      如倫敦書評所說:
      
      How strangely this little book contradicts the snarling Intellectuals and the Masses, and not just in tone. Forster, Eliot and Lawrence, enemies in the earlier book, are favourites here. About Lawrence's superb but unstable Twilight in Italy, Carey notes without sarcasm that for Lawrence the trip represents "an escape from the guilt and repression of the Christian North to the warmth of the pagan South". Where is Nietzsche when you need him? He even seems to enjoy - and they are enjoyable - Lawrence's frenzies of abolition in this book: "His prose is lulling, incantatory, and he loves or hates the people he meets with passionate arbitrariness." Orwell's Coming up for Air, which in the last book was used as an example of the intellectuals' hostility to the creeping suburbs, is here welcomed.
      
      很奇怪的是,這本小書跟憤怒的《知識分子與大眾》相反,不只是在語調(diào)上。在前一本書是敵人的福斯特、艾略特、勞倫斯,在這里是最受喜愛的……奧威爾的《上來透口氣》,在上一本書里被用作知識分子敵視日益蔓延的郊區(qū)的例子,在這本書中則受到歡迎。
      
       this is a wide selection, which includes Joyce, and Eliot's 'Prufrock', and Mann's The Confessions of Felix Krull. There are wise insights into Auden's poems, The Secret Agent, Gorky's memoir of his childhood, The Tin Drum, Sartre's memoir Words, and Sylvia Townsend Warner's Mr Fortune's Maggot. This last novel was new to me; there are surely few readers who will not learn something from Pure Pleasure.
      
      選的書范圍很廣,包括喬伊斯、艾略特的詩、托馬斯·曼的騙子的自白。有些頗有見地的點評,關(guān)于奧登的詩、康拉德的《間諜》、高爾基的《童年》,鐵皮鼓,薩特的《文字生涯》,一部他沒聽說過的小說。很少會有讀者不能從“至樂”中學(xué)到點啥。
      
      http://www.douban.com/group/topic/4512591/
      目錄
      
      
      
      
  •      到下個千年末,還有沒有書籍的存在?這似乎是個杞人憂天的問題,但是,這也是個值得嚴(yán)肅思考的問題。一千年前的世界并非書的世界。那時大多數(shù)人都不識字,印刷術(shù)還沒有出現(xiàn)。而一千年后的世界可能遠(yuǎn)不是我們現(xiàn)在可以想象的。H. G. 威爾斯的小說《昏睡百年》中,一個叫格雷厄姆的人從昏迷中醒來,時為2200年,他發(fā)現(xiàn)書籍已經(jīng)成了人們的廢棄品。它們被影像取代,在電視屏幕(叫做 “電影放映機”)上播放,還被視為任何人都會寫的粗鄙語言。
       我開始寫這本書的時候,有消息說千禧穹頂中將不會出現(xiàn)文學(xué)的身影。對于絕大多數(shù)人來說,這大概相當(dāng)于一個官方的、布萊爾主義的宣判——閱讀即使現(xiàn)在沒有滅亡,也快走到盡頭了。這也許是對的,但也可能是個嚴(yán)重的錯誤。千禧穹頂不合時宜,因為如果它順利建成的話,將會制造出大多數(shù)人在二十一世紀(jì)都避之不及的一樣?xùn)|西,那就是,人群。早在二十世紀(jì)九十年代初,世界人口就以每周170萬人的速度增長。目前的預(yù)測是,到2025年,全球?qū)⒂?6億人口。如果這個數(shù)字每25年翻一番(目前非洲和亞洲的一些地區(qū)已達(dá)到了這個增長率),那么可以算出,到2330年,人類就只有立錐之地了,因為那時的人口總數(shù)和地球面積的平方碼數(shù)是相等的。
       考慮到諸如核戰(zhàn)爭、瘟疫、饑荒等天災(zāi)人禍在達(dá)到這個時點之前很可能會發(fā)生,那么討論人口爆炸對閱讀習(xí)慣帶來的影響這個問題好像挺多余的。但是很顯然,不論外界發(fā)生什么樣的災(zāi)難,人們對于隱私和獨居的態(tài)度都將發(fā)生改變——這當(dāng)然就是書籍發(fā)揮作用的時候。閱讀讓人擁有一個內(nèi)心的空間,這個空間雖然廣闊無邊,卻難為徘徊迷惘的大眾所擁有。在地球空間逐漸被用完的時代,它更顯得彌足珍貴,成為人們爭相追求的領(lǐng)地。目前,讀書的人和不讀書的人之間的距離在所有的文化分隔中是最顯著的,超越了年齡、階級和性別的分隔。對于不讀書的人來說,讀書人是愛擺架子的;對讀書人來說,他們感到困惑:那些不讀書的人拿什么充實他們的心靈呢?如果在明天人擠人的世界里,每個人都把閱讀視為靜心明智的救生索,那么這條鴻溝就會彌合——這對人、對書都是件好事。
       如果你認(rèn)為閱讀給人帶來的好處是顯而易見、毋須明言的,那你就錯了,因為果真如此的話,那應(yīng)該有更多的人讀書才是。實際上,向不讀書的人解釋讀書的意義是非常困難的,而且還會遭遇振振有詞的反駁。如果你說讀書讓人開闊心胸,讓人領(lǐng)略各種不同的人生,不讀書的人則會回答說看電影和電視也能得到同樣的收獲。那么讀書有什么特別之處呢?
       答案頗為奇怪——讀書的特別之處在于,書籍這種媒介與電影和電視媒介相比,具有不完美的缺陷。電影和電視所傳遞的圖像幾乎是完美的,看起來和它們要表現(xiàn)的東西沒什么兩樣。印刷文字則不然。它們只是紙上的黑色標(biāo)記,必須經(jīng)過熟練讀者的破譯才能具有相應(yīng)的意義。雖然熟練讀者瞬間就能完成破譯工作,但是把印刷文字翻譯成腦海中的意象是一套令人驚訝的復(fù)雜程序。這一過程所需要的想象能力跟其他腦力活動所要求的任何能力都不同。如果閱讀消亡的話,這種能力就會消失——其后果將不堪設(shè)想。因為閱讀和文明是共同發(fā)展的,誰也不知道二者是否能夠離開彼此獨立存活下去。很顯然,閱讀所要求的想象力,同個人判斷力以及與其他人共鳴的能力有著心理學(xué)上的聯(lián)系。沒有了閱讀,這些能力就會衰退。把印刷文字翻譯成腦中意象的工作使閱讀更具有創(chuàng)造力,因為對于不同的讀者來說,沒有哪本書或者哪一頁是完全一樣的。這里我并不是說讀者就是文本的“作者”——盡管這種說法在文學(xué)批評家中很流行——好比不能說彈奏肖邦曲子的鋼琴家就是肖邦。但是讀者就像鋼琴家一樣,所做的是一件極具創(chuàng)造性的工作。如果你對此工作習(xí)以為常,那么也只有在停下來以后才會注意到這一點。放下書本,打開電視,輕松的感覺隨之而來。這是因為你大部分的思維已經(jīng)停止了工作。電視影像的光束直射入你的大腦,你被動接受,并不需要輸出什么。這就意味著,與讀者占大多數(shù)的國家相比較,電視觀眾占大多數(shù)的國家基本上是不用大腦的。我們的國家在二十世紀(jì)下半葉從前者變成了后者。
       因為大多數(shù)人不讀書,讀書有時被貼上了精英專屬的標(biāo)簽。但實際上,閱讀并不比走路更具有精英色彩——真要說的話,倒是走路比閱讀更具精英色彩,因為你必須自己學(xué)會走路,而閱讀卻是政府花錢教你的。書籍也并不只屬于富人。從公共圖書館借書是免費的。一些人因為太懶所以不愿閱讀與走路,這與精英主義無關(guān)。我們得承認(rèn),有些自詡為讀書人的人,實際上搞了許多破壞。他們在公眾的腦海中把閱讀與賣弄炫耀、附庸風(fēng)雅聯(lián)系在一起,嚇跑了那些可能成為讀者的人。還有一些專家編造出一些“偉大的書”的清單,不斷出版。這些令人望而生畏的清單是列給誰看的?當(dāng)然不是給人類看的。它們倒更像是發(fā)送給上帝的期末匯報,好讓他老人家看看他的人間子民們是多么具有文化修養(yǎng)。它們也可能是仿照那些被塞進(jìn)太空艙的功勛卓著的小玩意——一套美國貨幣、一份《日內(nèi)瓦公約》、一張DNA分子結(jié)構(gòu)圖——編寫的,指望被發(fā)射到遙遠(yuǎn)的銀河系,讓外星人也贊嘆一把。
       我的推薦書單旨在對所有這一切進(jìn)行矯正。這些圖書的入選不是因為它們有“偉大價值”或是體現(xiàn)了人類精神,或是其他類似的理由,雖然無疑有些書即使用這些標(biāo)準(zhǔn)來檢驗也是杰出的。我的選擇標(biāo)準(zhǔn)就是純粹的閱讀愉悅——這些書給我?guī)砜鞓罚乙蚕M渌讼肫疬@些書或者接觸到這些書就會感到快樂。我的目標(biāo)是選出五十本二十世紀(jì)的書,于是一開始,我就草草記下自己想找時間重讀的書。但這個計劃很失敗。在我列完喬治·奧威爾、托馬斯·曼、伊夫林·沃和D. H. 勞倫斯的作品以后,就已經(jīng)超出二十五本了。于是我又重新來過,限制每位作家只挑一本書。我還試過平均每十年挑選五本的方法(但是后來發(fā)現(xiàn)二十世紀(jì)四十年代我只挑出了一本——在那十年中人類一定是忙活別的事情去了)。既然挑選的標(biāo)準(zhǔn)是快樂,那么顯然非小說和小說一樣具有入選資格,還有詩歌和散文??鞓吩瓌t還要求,外文書籍(譯本)應(yīng)該和英語書籍一樣可以入選。
       雖然并非有意,我的書單中確實回避了同一作者最知名的作品,入選的都是他們不太知名的作品(例如選了喬伊斯的《一個青年藝術(shù)家的畫像》而未選他的《尤利西斯》,選了勞倫斯的游記作品《意大利的晨曦》而不是他的小說,選了阿道司·赫胥黎的《那些不結(jié)果實的葉子》而不是《美妙的新世界》)。我不喜歡的或者沒有讀完的小說自然就被刪掉了(例如普魯斯特和??思{)。鸚鵡學(xué)舌地重復(fù)他人的贊美之辭毫無意義,甚至是有害的。如果你極力推薦一些難讀的書,只因為它們以前曾受過好評,那么很可能年輕天真的讀者聽了你的話以后去嘗試它們——而后永遠(yuǎn)地放棄閱讀。
       我曾經(jīng)稍稍猶豫過是否應(yīng)該因為某本書的歷史意義而把它列進(jìn)我的書單——畢竟它們見證了我們多災(zāi)多難的世紀(jì)的痛苦與喜悅。但這似乎有不信任自己的判斷之嫌。并不能因為某本書寫了某件歷史大事就說它是一本好書,一般來說,這種主題的好書反而更不多見?,F(xiàn)在高校的英語系流行將文學(xué)政治化——以這種方式進(jìn)行階級斗爭不用擔(dān)心危及工資或者生活方式。這里就不得不提到,對于懇求北愛爾蘭詩人對動亂發(fā)表看法的人們,西默斯·希尼是這么說的:“歸根到底,如果這些詩人說的是關(guān)于他們自己的心里話,那才值得一聽?!币虼宋揖吐匀チ四切┛恐黝}而不是靠內(nèi)容出彩的書(例如庫爾特·馮內(nèi)古特記述德累斯頓轟炸始末的《五號屠場》)。
       有些書因為太出名,所以被我忍痛割愛(比如斯黛拉·吉本斯的《令人難以寬慰的農(nóng)莊》和洛瑞·李的《蘿西與蘋果酒》)。不過老實說還是有些很著名的書出現(xiàn)在我的書單里,因為實在抗拒不了它們的魅力。還有的書在經(jīng)過激烈的思想斗爭后還是放棄了,比如納博科夫的《洛麗塔》、T. F. 波伊斯的精彩冷酷小說《韋斯頓先生的好酒》、索爾·貝婁的《只爭朝夕》、詹姆斯·古德·科森斯的早期災(zāi)難小說《圣佩德羅》,還有毛姆的《人性的枷鎖》?,F(xiàn)在即使是打出它們的名字都讓我心癢癢地想把它們?nèi)匚业臅鴨卫铩5瞧渌臅孟穸疾磺樵副粩D出來,所以只能維持現(xiàn)狀。
       我一直都記得H. G. 威爾斯的格雷厄姆和把他嚇醒的噩夢中的世界。那里不僅沒有書籍,而且擁擠得讓人喘不過氣來,到處都是混亂吵鬧的密集人群。格雷厄姆在重壓之下精神崩潰,哭著求別人把他帶到小屋里單獨待著。這一情節(jié)反映了威爾斯對于人口問題的悲觀態(tài)度。但也讓我想到了該選擇什么樣的書。設(shè)想,外面的嘈雜聲震耳欲聾,墻都隨之顫抖,而縮在小屋里的格雷厄姆卻發(fā)現(xiàn)角落里有一堆被人遺忘的落滿灰塵的書,他打開書后發(fā)現(xiàn)它們寫于一個自己沒有生活過的世紀(jì)(因為他是在1899年陷入昏迷的)。這些書必須非常引人入勝,好讓他忘記痛苦;它們必須啟發(fā)他去發(fā)掘自己內(nèi)心的深度;它們還必須時不時讓他笑出聲來,好讓他有繼續(xù)活下去的渴望;最重要的是,它們必須充滿魅力,足以吸引門外一些略懂讀寫的未開化之人,他們將在格雷厄姆的幫助下讓閱讀在一個沒有書籍的世界里重新活躍起來。這一切設(shè)想是一場嚴(yán)格的測試,但我想我推薦的書都過關(guān)了。
      
      
  •   我已經(jīng)讀過一本......
  •   還未看,今天就去搜搜看
  •   這本書是開書店的我因擔(dān)心某文化書店會倒閉而特意購買表示支持用的
    ===================================
    搞不好是萬圣?
  •   我想長大以后找到一個好男人。
  •   上初中的時候晚上看《巴斯克維爾的獵犬》就被嚇?biāo)懒?,真是很恐怖呀?/li>
  •   看了你摘的序,想讀了~
  •   啊,確實,看到那段摘抄就喜歡上這本書了
  •   漸漸覺得對于現(xiàn)代性、對于自身精英地位的焦慮,歐洲人較美國人尤甚。
    面對大眾,歐洲人的或者保守,或者下沉,畢竟殊途同歸~
  •   在英國,凱里以反精英主義的立場知名。這本小書非常好讀,優(yōu)雅狡黠,舉重若輕,完全沒有學(xué)術(shù)腔。
  •   很奇怪的是,這本小書跟憤怒的《知識分子與大眾》相反,不只是在語調(diào)上。在前一本書是敵人的福斯特、艾略特、勞倫斯,在這里是最受喜愛的……奧威爾的《上來透口氣》,在上一本書里被用作知識分子敵視日益蔓延的郊區(qū)的例子,在這本書中則受到歡迎。
    -------------
    匪夷所思啊
  •   在這個快速消費的時代,更多人傾向于影視。但是似乎只有閱讀才能給我們帶來至樂。
  •   當(dāng)今社會,快餐文化盛行、泡沫文學(xué)泛濫,能靜下心來讀幾本名著的人都成了異類;能從中真正讀出點道理的人,也開始鳳毛麟角。我們該自省,我們在這個快速運行的社會中到底失去了什么。有時,甚至覺得人類的智慧在倒退,產(chǎn)生經(jīng)典的年代里我們越來越遠(yuǎn),偉大的人開始成了古人...當(dāng)今的人們都在忙些什么...當(dāng)一切都可能的時候,為什么反而什么都不可能了呢...
  •   在我身邊越來越多人很難靜下心來看完一本書。我們曾經(jīng)下決心看完一本書,但是到最后總是失敗,有一部分原因是我們大多數(shù)心態(tài)很浮躁;而對于某些書,我們總覺得它們太深奧,無法理解,于是我們放棄了,我覺得這是我們本身文化沉淀不夠造成的。但是我始終覺得能讓我們內(nèi)心真正充實的非閱讀莫屬。
  •   當(dāng)人類不再去思考的時候。。。
  •   我曾多次下決心,要好好利用家假期時間讀一些書,但都在懶懶的睡眼下半途而廢。真害怕今后會失去閱讀能力
  •   發(fā)現(xiàn)自己在卓越找不到該買的書,因為很久沒去書店
    只是周而復(fù)始的,在網(wǎng)絡(luò)游蕩
  •   經(jīng)常有想閱讀的念頭,可總被一些雜事干擾,很少能靜靜的坐下來享受閱讀的快樂。
  •   經(jīng)常有想閱讀的念頭,卻很少能靜靜的坐下來享受閱讀的快樂
  •   我經(jīng)??吹介L的字我就懶得讀,我也怕今后試卷上的文章也會失去閱讀能力,心里總是7上8下的,無法專心!!
  •   是呀 現(xiàn)在越來越多的人 都不看書了
  •   靜下心來讀書,不知從何時成了件很困難的事,但只有閱讀,我們才不至
    于停止思考……所以我們時常還會有想閱讀的念頭!
  •   有時間我覺得還是要選擇讀書``
  •   我始終認(rèn)為,要思考一個問題,最好的辦法還是讀書,可是,在這個信息越來越密集的時代要靜下心來好好讀一本書真的困難。
  •   留點心靈的空間,看書就是件愉悅的事情,嗯
  •   還是相信自己好了。浮躁的階段任何人都會有,但是隨著時光流逝,眼前的浮光掠影不再使我們驚嘆的時候,我們的心也會漸漸沉淀。會找到閱讀的心的,只要你有心去找。
    起碼我自己是這樣,再次開始閱讀了……
  •   閱讀是件快樂的事,只是在燈紅酒綠,浮光掠影的都市生活中,我們往往迷失了自己,總給沒時間讀書找形形色色的借口。也許,我們更需要的是一種心靈的旅行,靜下來讀一本好書,讓自己快樂的書。。。
  •   《娛樂至死》
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7