愛藥

出版時(shí)間:2008-9  出版社:譯林出版社  作者:[美] 路易絲·厄德里克  頁數(shù):378  字?jǐn)?shù):249000  譯者:張廷佺  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  寫《愛藥》的時(shí)候,我覺得誰也不會(huì)去讀它,覺得它將湮沒在無人問津的書堆中。這些書會(huì)閑放在圖書館的書架上,堆在一眼看不到邊的二手書市場(chǎng)里,還有作家們存放賣不掉的書的地下室里。我甚至覺得《愛藥》會(huì)銷聲匿跡。  真沒想到這本書現(xiàn)在仍在出版。讓我驚訝的是,現(xiàn)在它被移譯成了中文。您現(xiàn)在手捧著這本講述奧吉布瓦人(北美印第安人的一支),也就是我們族人的小說,這讓我備感榮幸。而本書也受惠于中國的文學(xué)大家,因?yàn)槲視r(shí)常以陸機(jī)享譽(yù)東西方的《文賦》一書為指導(dǎo)?! ∥易钕矏塾缮侥贰h密爾(SamHamill)翻譯的《文賦》中的這么幾句:  雖茲物之在我,  非余力之所戮?! 」蕰r(shí)撫空懷而自惋,  吾未識(shí)夫開塞之所由?! ≈孕母兄x張廷儉先生打開了這道門,也感謝您,我親愛的讀者,走進(jìn)這道門?! ≈?jǐn)致以最美好的祝愿。

內(nèi)容概要

本書初版由十四篇短篇小說構(gòu)成,1993年重版時(shí)另加入了四篇分別是《小島》(The
Island)、《復(fù)活》(Resurrection)、《戰(zhàn)斧工廠》(The Tomahawk
Factory)和《萊曼的運(yùn)氣》(Lyman?s
Luck)。小說的特殊敘事方式受到幾乎所有評(píng)論家的關(guān)注。有的評(píng)論家認(rèn)為,這僅僅算得上一部短篇小說集,不能稱為長(zhǎng)篇小說,因?yàn)樗鼪]有聚集的中心敘述,沒有情節(jié)的發(fā)展,故事之間沒有內(nèi)在的統(tǒng)一性;也有評(píng)論家認(rèn)為正如小說1993版的封面上所說的那樣,這是一部由短篇小說構(gòu)成的長(zhǎng)篇小說,是一種特殊形式的長(zhǎng)篇小說,小說的統(tǒng)一性主要體現(xiàn)在主題上,十八篇短篇小說是由“愛的療藥”這一主題連貫而成的。

作者簡(jiǎn)介

路易絲·厄德里克,Louise:Erdrich 1954—
出生于美國明尼蘇達(dá)州,父親是德裔美國人,母親是北美龜山原住民保護(hù)區(qū)的奧吉布瓦族人,雙親皆長(zhǎng)年服務(wù)于部落居留地的印第安事務(wù)學(xué)校,外祖父曾任部落酋長(zhǎng)。路易絲·厄德里克是美國當(dāng)代最多產(chǎn)、最重要、最有成就的作家之一,是美國印第安文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)第二次大潮的代表人物,曾先后獲納爾遜·阿爾格倫短篇小說獎(jiǎng)、蘇·考夫曼獎(jiǎng)、歐·亨利短篇小說獎(jiǎng)、全國書評(píng)家協(xié)會(huì)獎(jiǎng)、《洛杉磯時(shí)報(bào)》小說獎(jiǎng)和司各特·奧臺(tái)爾歷史小說獎(jiǎng)等文學(xué)大獎(jiǎng),目前她已出版了二十余部作品,她的第一部青少年小說《樺樹皮小屋》曾被臺(tái)灣有關(guān)部門推薦為中小學(xué)生優(yōu)良課外讀物,《愛藥》是她的成名作和代表作。

書籍目錄

《愛藥》中譯本序(路易絲·厄德里克)
失靈而又沒有失靈的愛藥(談瀛洲)
世上最了不起的漁夫
圣徒瑪麗
野鵝
小島
念珠
露露的兒子們
縱身一躍
肉與血

紅色敞篷車
地磅
荊棘之冠
愛藥
復(fù)活
求善的眼淚
戰(zhàn)斧工廠
菜曼的運(yùn)氣
渡河
《愛藥》三大家族人物關(guān)系圖
不太好譯、值得一讀的厄德里克

章節(jié)摘錄

  2 艾伯丁·約翰遜  這年春天不像春天,暴風(fēng)雪席卷了北達(dá)科他之后,積雪全都融化了,夏天來了。復(fù)活節(jié)之后的那一周,天氣已經(jīng)開始熱了。也就在那時(shí)候,我收到了母親的來信,得知瓊離開人世的消息,不僅是離開人世,而且是突然長(zhǎng)眠于泥土之下,像積雪一樣轉(zhuǎn)眼就從人間消失了?! ∥疫h(yuǎn)離家鄉(xiāng),住在一個(gè)白人婦女的地下室里,家里的來信讓我感覺自己好像也被埋葬了似的。我坐在鋪著油布?xì)值淖雷忧埃蜷_信,讀了起來。桌上的課本正好翻到“虐待病人”這一章。這一標(biāo)題可以有兩種解釋。一種解釋對(duì)護(hù)理學(xué)專業(yè)的學(xué)生來說是顯而易見的,另一種對(duì)喀什帕家族的人也是顯而易見的。在我和母親之間,這種虐待猶如肝炎一樣深入血液,緩慢而又難受,潛伏期很長(zhǎng),所以發(fā)作起來反而是種解脫?!  拔覀冎滥愕蒙险n,也許不能來參加葬禮,”信中說,“所以,我們沒給你打電話,免得打攪你。”  她總是用“我們”來強(qiáng)調(diào)語氣,誰也不知道“我們”指誰,她不過想進(jìn)一步責(zé)怪我罷了?! ∥曳畔滦?,瞪著眼睛發(fā)呆,就像遇上倒霉事卻束手無策一樣。母親沒通知我去參加葬禮,一想到這個(gè)我就很生氣,也就沒怎么為瓊舅媽難過。但過了一會(huì)兒,我看見了剛才凝視的地方:透過玻璃,與地平線齊平:我想起了她?! ∥蚁肫鹆谁偩o張地坐在外婆家廚房里的情景。她輕輕彈掉煙灰,穿著尖頭鞋,前后輕輕地晃著腳?;蛘吲镜囊宦暈t灑地打開皮夾,給我們這些孩子每人買一塊牛奶冰淇淋。我還記得她輕拂著我過腰的長(zhǎng)發(fā),夸我有一頭公主的秀發(fā)。公主的秀發(fā)!自從她那么說之后,我就一直披散著頭發(fā),直到亂得實(shí)在太厲害了,才讓母親剪掉了幾英寸寶貴的頭發(fā)?! …偸怯赏馐骞寥R帶大的。外叔公是家族里的老單身漢。當(dāng)時(shí),外叔婆死了,瓊那一無是處的父親莫里西也跑去雙城。逍遙快活,于是伊菜外叔公便收養(yǎng)了瓊。瓊長(zhǎng)大后,觀望了一段時(shí)間,最后看上了我的舅舅高迪·喀什帕。盡管他們只得私奔,她還是嫁給了他。他倆是表兄妹,感情卻勝似親兄妹。外婆氣壞了,整整一年不許他倆回家。事實(shí)最終證明,這是一場(chǎng)時(shí)斷時(shí)續(xù)的婚姻。他倆的個(gè)性太像了,都喜歡找樂子。瓊也沒耐心照顧孩子。家里人都說她不像個(gè)做母親的。伊萊很喜歡她,可連他也這么說?! …偹悴簧弦粋€(gè)好母親,但她是一位好舅媽:她會(huì)寵你,總會(huì)在外套口袋里放一片綠箭口香糖。她的脖子聞起來又香又甜。她總像對(duì)大人一樣與我說話,當(dāng)我想聽大人們說話時(shí),她從不趕我到屋外玩。她很迷人?!懊绹〉诎残〗恪!蓖夤@樣夸她。哪怕是她和高迪的關(guān)系不好,她不得不留下兒子金,一個(gè)人離開,被人說成“與那個(gè)沒出息的莫里西沒什么兩樣”時(shí),她還是那么迷人。她一直打算先在別的什么地方混出個(gè)名堂,然后把兒子接過去,但卻無果而終?! ∥疫€記得她學(xué)美發(fā)師時(shí),故意用染發(fā)劑把一個(gè)蠻橫無禮的客人的頭發(fā)染綠了,硬硬的。別的秘書也不喜歡她。她喝得醉醺醺地去折扣商店報(bào)到。剛?cè)ワ埖曜隽艘粋€(gè)星期服務(wù)員,一聽有人拿她開玩笑,她又拂袖而去了。有時(shí),她會(huì)回去找高迪,將婚姻關(guān)系延長(zhǎng)一段時(shí)間,然后又一走了之。隨著時(shí)間流逝,她開始覺得沒人覺得她好看,她漸漸變得雙肩下垂,指甲又長(zhǎng)又糙,頭發(fā)理過后就再不打理。她衣服上滿是安全別針和看不見的破洞。我想她是在威利斯頓最后一次碰碰運(yùn)氣。鎮(zhèn)上滿是在油井上工作的有錢的單身牛仔?! ∥衣犝f這些家伙有的是暴發(fā)戶,開著客貨兩用車在全州閑逛。這些家伙不是東西。我跟他們一起干過活,所以我知道,一個(gè)印第安女人對(duì)他們來說,除了可以讓他們一夜快活以外什么都不是。我坐在桌前,一切都清楚地呈現(xiàn)在眼前:那樣的生活讓瓊對(duì)未來失去了希望。不過,我對(duì)發(fā)生的一切究竟又知道多少呢?  我看見她大笑,笑聲那么刺耳,那么堅(jiān)決,手提包緊貼在吧臺(tái)上,漂亮的雙腿交叉著?!  翱赡苁呛鹊锰嗔?,”母親在信里說。她本來就對(duì)瓊沒什么好感?!昂芸赡苁亲淼貌恍辛?,閑逛時(shí)沒意識(shí)到會(huì)有暴風(fēng)雪?!?/pre>

媒體關(guān)注與評(píng)論

  天資聰穎的厄德里克啼聲初試。與哈克貝利·費(fèi)恩一樣,她對(duì)本族人的洞察和理解與生俱來。她對(duì)艱難的生活的描寫細(xì)膩冷峻,不落窠臼,令人信服。厄德里克鋒芒初試,就好評(píng)如潮。  --菲利普·羅斯  像路易絲·厄德里克這樣目光犀利、富有同情心的作家真是不可多得?!稅鬯帯肥且徊苛ψ?。  --安·泰勒  《愛藥》也描寫了光明和美好,否則它一定會(huì)讓人窒息?! ?-托妮·莫里森  小說《愛藥》蘊(yùn)涵的巨大的力量讓人震撼.它的抒寫是真實(shí)和精湛的?! ?-凱·博伊爾  就如同托妮·莫里森寫美國黑人,威廉·福克納寫美國南方,菲利普·羅斯、伯納德·馬拉默德寫美國猶太人一樣,厄德里克的小說同樣具有濃郁的地方色彩。她虛構(gòu)的文字比其他任何形式的記錄都更真實(shí)。她的小說的詩一般的語言、魔幻的特質(zhì)、多角度敘事在《愛藥》中得到了最完美的體現(xiàn)。這是一部值得移譯、值得閱讀的文學(xué)上品。  --虞建華

編輯推薦

  《愛藥》作者路易絲·厄德里克女士?jī)A情作序,談瀛洲先生熱情推介并作序。第一部譯成中文的當(dāng)代姜國印第安長(zhǎng)篇小說,1984年全國書評(píng)家協(xié)會(huì)獲獎(jiǎng)作品,美國作家托妮·莫里森、菲利普·羅斯、安·泰勒、中國學(xué)者虞建華等高度評(píng)價(jià)。  《愛藥》以北達(dá)科他北部靠近加拿大邊境的齊佩瓦人居留地為背景。是迄今為止厄德里克的所有作品中被研究和討論得最多的一部,也是公認(rèn)的文學(xué)成就最高的一部成,為美國族裔文學(xué)研究的主要文本之一。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    愛藥 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   《愛藥》采用了特殊的敘事形式,全書的故事有二十個(gè)之多,六個(gè)人物用第一人稱講述了十三個(gè)故事,作者以旁觀者的口吻講述了七個(gè)。全書的時(shí)間跨度為五十年(1934-1984)。往往一個(gè)故事的敘事者是另一個(gè)故事的被敘事者,一個(gè)故事的主要人物是另一個(gè)故事的次要人物,故事內(nèi)容彼此關(guān)聯(lián)。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7