出版時間:2008-10 出版社:譯林出版社 作者:(英)格雷厄姆·格林 頁數(shù):252 字數(shù):189000 譯者:吳幸宜
Tag標簽:無
前言
一、一本去過太空的小說 在格林的書架上,有一本非常破舊的平裝本《哈瓦那特派員》。1987年,格雷厄姆·格林在出訪蘇聯(lián)時,遇到一位蘇聯(lián)宇航員,宇航員告訴他說,他們進入太空時,只允許帶三本書,他的三本之一就是這本小說,那次航行中,他把此書讀了三遍。格林聽了非常感動,更讓他感動的是這位宇航員把這本書送給他作為禮物。宇航員在扉頁上題寫道: 有些書你讀過之后很快就忘記了,但有些可以讓你讀兩遍三遍。這本書,我讀了無數(shù)遍,在地球上讀,在太空里讀。里面的話我都能記住,在哈瓦那時我特地去參觀了你書中寫到的所有的地方。這本書是我最珍貴的東西,現(xiàn)在,我滿懷敬意把它送還給您?! 《㈤g諜中的反英雄 格林是二十世紀最為多面向的一位作家,他的三十多部長篇小說中,有的是極為嚴肅認真而充滿哲理的純文學(xué),屬陽春白雪;有的則是驚悚探險的偵探間諜故事,雖不乏人生的思考,但比較輕松,屬通俗文學(xué)?!豆吣翘嘏蓡T》屬于后者,書名之下標著“娛樂小說”的字樣,可以歸為間諜小說類。 但是它又不是傳統(tǒng)意義上充滿動感富于驚險刺激的間諜小說,如果說小說家弗萊明筆下的007邦德是間諜中最著名的英雄,那么格林的《哈瓦那特派員》中的主角伍爾摩則完全是在邦德的反面,在天平的另一個極端,他非但不是英雄,他其實是一位頗為窩囊的“反英雄”?! ∥闋柲θ说街心?,囊中羞澀,婚姻不順,事業(yè)無成,長得既不英俊,也不瀟灑,走起路來一腳高一腳低,更說不上雷厲風(fēng)行、舉止干練。他是哈瓦那的一位吸塵器經(jīng)銷商,對他來說,生活的中心是一位十七歲的女兒,其他的他已經(jīng)沒有想頭和盼望了。他的樂趣是每天能和老朋友海斯巴契醫(yī)生喝上一杯酒,他的夢想是有一天能與他的女兒回到英國,在鄉(xiāng)下買一個小房子。然而,女兒是會花錢的主,伍爾摩常常捉襟見肘,也想不出更好的賺錢的辦法。然而天上掉餡餅,英國特工霍索尼找上他,要錄用他為英國情報局駐哈瓦那的特派員,除了每月的薪資之外,他還能報銷所有花費。伍爾摩茅塞頓開,倫敦遠在千里之外,誰又能來核實他的賬單,這正是賺些額外收入的好辦法。他開始釋放自己的想象力,發(fā)揮無中生有的創(chuàng)造力,編造了一次又一次的假情報,不想竟然獲得情報總部的信賴與贊賞,甚至發(fā)生了對號入座的效應(yīng)。然而他所精心制造的假機密情報,卻在真實諜對諜的世界中發(fā)酵,他的周圍仿佛瞬間生出巨大的蜘蛛網(wǎng),他被夾纏其中無法解脫,甚至累及無辜之人,引宋殺身之禍。為了阻止這種無法控制的局勢繼續(xù)發(fā)展,他開始學(xué)習(xí)間諜的思考方式,甚至也扮演了一回真正的間諜…… 格林的這本書是喜劇,是鬧劇,即使有人喪生,還是掩蓋不住喜劇的調(diào)子。也正是伍爾摩的這種無能更讓他充滿了人性,招人喜歡,讓人對他充滿同情,希望他有一個圓滿結(jié)局。而格林在這部分亦未讓讀者失望?! ?hellip;… 五、《哈瓦那特派員》的言外之意? 雖然格林向來不畏權(quán)貴,他的書中觸犯、嘲笑各類權(quán)威的并不少見,但是傳記作家及文學(xué)史家們還是要問這樣一個問題:貼瓦那特派員》如此嘲弄英國官方的情報機構(gòu),M16難道就如此宰相肚里好撐船?他們?yōu)槭裁磿鸥窳忠获R,沒有去找他的麻煩? 有人解釋說,雖然格林早于1944年就正式從M16辭職出來,但是他與M16的關(guān)系一直就沒有中斷過,在他去拉丁美洲、亞洲和非洲的無數(shù)次冒險旅行中,英國情報局或是外交部都與他聯(lián)系過,請他搜集情報。格林去哈瓦那寫這本書,編電影劇本,拍電影,每次動身之前,總是要與M16或外交部的人見面。回來后,會向他們匯報他所觀察到的一切,及古巴人的所思所想。所以,格林向來是M16很有價值的一位自己人。 還有人的解釋更玄,他們認為格林在書中嘲笑舊雇主,是在借此書向蘇聯(lián)和卡斯特羅剛剛掌權(quán)的古巴放信號,表明他的立場;他在暗示他們,如果他們需要他替他們說話,他會挺身而出。特別是書中伍爾摩捏造的導(dǎo)彈基地,那是格林在向蘇聯(lián)透露一項珍貴的情報:英國向革命前的古巴政府出售導(dǎo)彈。也許正是格林這本書給了蘇聯(lián)靈感,才導(dǎo)致1963年美蘇冷戰(zhàn)期間最緊張的一次較量:古巴導(dǎo)彈危機。持此觀點的人又說,1969年,在德國漢堡的一次演講中,格林談到“背叛的美德”,他重申了英國作家E.M.福斯特所說的名言:“如果要我在背叛我的國家和背叛我的朋友之間做選擇,我希望我有膽量選擇背叛我的國家。”所以,也許格林如同他的好友費爾比一樣,也是位“雙料”甚至是“三料”的間諜?! 「窳质亲顬樯衩氐囊晃蛔骷遥麡O少接受別人采訪,他對自己的隱私守口如瓶,一般人總是以為他保持隱秘主要是為了保護他所愛過的人。但是依據(jù)有些傳記作家的猜測,更大的原因應(yīng)是他與各國情報局的關(guān)系。作為間諜的格林,有沒有停止過他的活動?他究竟又有過幾家主人?從他的日記書信中,人們不難看到他和情人們的關(guān)系,但是,他的間諜身份和活動,竟然在他的日記書信中也很少提到。難道連對他自己,他都得保密? 在我看來,無論格林是否曾經(jīng)是位多料間諜,他第一重要的身份,是一位偉大的作家。所以,對于他的其他面目,無法捕風(fēng)捉影也罷,我們也許就不該從這本幽默好玩的書中讀出任何資訊。如同格林副標題所寫,這是一本“娛樂小說”,讀者覺得自己確實是讀了一個好故事,被娛樂了,這就足夠了!
內(nèi)容概要
伍爾摩人到中年,囊中羞澀,婚姻不順,事業(yè)無成,長得既不英俊,也不瀟灑,走起路來一腳高一腳低,更說不上雷厲風(fēng)行、舉止干練。他是哈瓦那的一位吸塵器經(jīng)銷商,對他來說,生活的中心是一位十七歲的女兒,其他的他已經(jīng)沒有想頭和盼望了。他的樂趣是每天能和老朋友海斯巴契醫(yī)生喝上一杯酒,他的夢想是有一天能與他的女兒回到英國,在鄉(xiāng)下買一個小房子。然而,女兒是會花錢的主,伍爾摩常常捉襟見肘,也想不出更好的賺錢的辦法。然而天上掉餡餅,英國特工霍索尼找上他,要錄用他為英國情報局駐哈瓦那的特派員,除了每月的薪資之外,他還能報銷所有花費。伍爾摩茅塞頓開,倫敦遠在千里之外,誰又能來核實他的賬單,這正是賺些額外收入的好辦法。他開始釋放自己的想象力,發(fā)揮無中生有的創(chuàng)造力,編造了一次又一次的假情報,不想竟然獲得情報總部的信賴與贊賞,甚至發(fā)生了對號入座的效應(yīng)。然而他所精心制造的假機密情報,卻在真實諜對諜的世界中發(fā)酵,他的周圍仿佛瞬間生出巨大的蜘蛛網(wǎng),他被夾纏其中無法解脫,甚至累及無辜之人,引宋殺身之禍。為了阻止這種無法控制的局勢繼續(xù)發(fā)展,他開始學(xué)習(xí)間諜的思考方式,甚至也扮演了一回真正的間諜……
作者簡介
格雷厄姆·格林(1904—1991),英國大師級小說家。他悲觀厭世到極點,卻又最關(guān)注靈魂的掙扎和救贖;他作品中“惡”無處不在,暴力、犯罪、背叛、墮落比比皆是,可最驚心動魄的卻是個人內(nèi)心的道德和精神斗爭;他作品中的人物卑瑣、絕望至頂點,可是污泥中卻能綻放人性的光彩;他稱得上是20世紀最嚴肅最悲觀最具宗教意識的作家,可同時又是講故事的圣于,是20世紀整個西方世界最具明星效應(yīng)的大師級作家之一、英國20世紀讀者最多的小說家之一。
吳幸宜,生于臺灣省,臺灣大學(xué)心理研究所碩士,現(xiàn)任模范市場研究顧問公司研究部副總監(jiān)。業(yè)余從事翻譯。譯有《天使之鄉(xiāng)》、《讓記憶活起來》、《生活悠游術(shù)》、《紅拇指印》、《蘋果樹之歌》等十余種。
章節(jié)摘錄
“那個走在街上的黑人,”海斯巴契醫(yī)生站在“驚異酒吧”里,對身旁的人說,“讓我想到你,伍爾摩先生。” 海斯巴契醫(yī)生向來如此,雖然兩人的交情已有十五年,他還是不忘加上“先生”二字——這份友情進行得戒慎緩穩(wěn),字斟句酌,一如他所下的病情診斷?;蛟S要等到站在伍爾摩臨終的病床邊搜尋著他漸行漸遠的脈搏時,海斯巴契醫(yī)生才會改口叫他一聲“吉姆”?! ∧呛谌讼沽艘恢谎?,兩腿一長一短;他戴著古舊的毛帽,肋骨透過襤褸的襯衫歷歷可見,有如一艘報廢的老船。一月的暖陽拂照,他在紅黃交錯的廊柱之外沿著人行道沿行走,邊走邊數(shù)著自己的腳步。當他走過驚異酒吧轉(zhuǎn)往瓦杜德街時,正數(shù)到“一千三百六十九”。他走得很慢,好讓自己有足夠的時間吐出這么長的數(shù)字:“一千三百七十”。他是國家廣場的熟面孔,經(jīng)常出沒在這一帶,偶爾他會放下那長串的數(shù)字,向游客兜售春宮照片,之后又回到剛才的數(shù)字,繼續(xù)往下數(shù)。當一天終了,他就像個搭乘大西洋渡輪的好動游客,清清楚楚知道自己這一天總共走了多少路。 “你是說喬伊?”伍爾摩問,“我一點也看不出他哪里像我——當然,除了跛腳之外。” 但他還是本能地朝著那面標示著“熱帶斯凡塞”的鏡子覷了自己一眼,仿佛他走在老鎮(zhèn)的街道上確實就是那么老弱頹敗??墒菑溺R子里回望著他的那張面容,除了因為蒙上碼頭吹來的沙塵而略帶蒼白外,其他還是一樣:四十來許,細紋密布,滿面愁容。他比海斯巴契醫(yī)生年輕得多,但陌生人看到這張臉鐵定覺得它將更早報銷——暗沉已經(jīng)進駐,那股憂容連鎮(zhèn)靜劑都撫平不了。黑人蹣跚彎過帕希歐街的街角,邁出他們的視線。這一天來來往往的盡是擦鞋匠?! ?ldquo;我指的不是跛腳。你真的看不出相似的地方?” “是啊,看不出。” “他的腦袋里只裝了兩件事,”海斯巴契醫(yī)生解釋道,“做他的工作和數(shù)數(shù)兒。還有,他也是英國人。” “我還是不認為……” 伍爾摩喝了口雞尾酒潤潤喉。從店里到驚異酒吧花了他七分鐘,等下再花七分鐘走回去,中伺六分鐘的空當則留給友誼。他看看表,想起這表慢了一分鐘?! ?ldquo;他也很可靠,是個可信賴的人。我沒別的意思,就是這樣。”海斯巴契醫(yī)生說,語氣帶著不耐煩。“梅莉好嗎?” “非常好。”伍爾摩說?! ∵@個回答從來沒有變過,但他是說真的。 “她十七號就十七歲了,對吧?” “沒錯。”他匆匆回過頭瞄了瞄,仿佛覺得有人在跟蹤他,接著又去看表。“梅莉生曰那天,你會過來和我們喝杯酒吧?” “這事我從來沒失約過,伍爾摩先生。還有誰呢?” “我想就我們?nèi)齻€了。你知道,古柏回家去了,可憐的馬洛還在醫(yī)院里,而大使館的那些新人,梅莉好像一個也不喜歡。所以這件事我們知道就好,就當個家庭聚會。” “我很榮幸成為這個家的一分子,伍爾摩先生。” “或許我們會在國家俱樂部訂個位子——還是你覺得那里不太——嗯,不太適合?” “伍爾摩先生,這里不是英國,也不是德國。女孩子家在熱帶地方長得快。” 對街一扇百葉窗嘎吱嘎吱地開啟,在飄忽的海風(fēng)地輕輕搖晃下,像個老爺鐘滴答作響。伍爾摩說: “我得走了。” “菲氏吸塵器公司少了你照樣可以營業(yè),伍爾摩先生。”這一天盡是令人不快的真相。“就像那些病人,沒有我照樣活得下去。”海斯巴契好心地加上一句。 “人一定會生病,但他們不一定會買吸塵器。” “但是你的收費比較高。” “可是我只賺取其中的百分之二十。這樣的利潤存不了什么錢。” “這不是存錢的年代,伍爾摩先生。” “我必須存錢,為了梅莉。萬一我有個三長兩短……” “反正這年頭沒有人對人生懷有高度期望,所以有什么好擔心的?” “這些動亂對生意很不好。如果電力中斷,光有吸塵器有什么用?” “我可以幫你弄個小額貸款,伍爾摩先生。” “不,不,我不是那個意思。我擔心的不是今年或明年,而是為長遠的未來擔心。” “那根本不值得你擔心。伍爾摩先生,我們生活在原子時代,只要那些人按個鈕——砰一聲,到時哪里還有我們?麻煩再來一杯威士忌。” “那是另一回事。你知道我那家公司在干什么嗎?他們替我寄來一個原子爐吸塵器。”
編輯推薦
伍爾摩是一位旅居古巴哈瓦那的英國商人,經(jīng)營一家吸塵器代理店,并獨力扶著十七歲的女兒梅莉。女兒日漸成熟美麗,伍爾摩開始擔心她的教育問題,卻苦于力不足,無法替她安排好的出路。就在此時,一位神秘的英國情報人員出現(xiàn)了,他中伍爾摩做為他的下線情報員,以搜集當?shù)氐那閳蟆N闋柲υ诮疱X的誘惑下,開始身邊的事物“制造”情報。英國情報本部深信不疑,將吸塵器草圖視為核子武器,衣舞娘當作臥底間諜;敵方的情報部也跳了進來…… 一九八七年,格林在出訪蘇聯(lián)時,遇到一位蘇聯(lián)宇航員,宇航員告訴他說,他們進入太空時,只允許帶三《哈瓦那特派員》,他的三本之一就是《哈瓦那特派員》那次航行中,他把此書讀了三遍。格林聽了非常感動,更讓他感動的是這位宇航員把《哈瓦那特派員》送給他作為禮物。宇航員在扉頁上題寫道: 有些書你讀過之后很快就忘記了,但有些可以讓你讀兩遍三遍。這《哈瓦那特派員》,我讀了無數(shù)遍,在地球上讀,在太空里讀。里面的話我都能記住,在哈瓦那時我特地去參觀了你書中寫到的所有的地方。這《哈瓦那特派員》是我最珍貴的東西,現(xiàn)在,我滿懷敬意把它送還給您?! ∧菚r的哈瓦那,罪惡無孔不入,買賣無所禁忌,為我的這出喜劇布下了真實的背景。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載