出版時(shí)間:2012-11 出版社:上海外語教育出版社 作者:潘智丹 Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書以明清傳奇的英譯為研究對(duì)象,以描述性翻譯研究為主要方法和手段,通過對(duì)明清傳奇文本的分析,以及對(duì)《牡丹亭》等四部明清傳奇的英語譯本所作的個(gè)案研究,力圖建立明清傳奇英譯的翻譯原則和翻譯模式。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
淡妝濃抹總相宜-明清傳奇的英譯研究 PDF格式下載
250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版
京ICP備13047387號(hào)-7