出版時間:2012-5 出版社:上海外語教育出版社 作者:牛瑞英 頁數(shù):537 字?jǐn)?shù):594000
內(nèi)容概要
本書采用信息處理理論和社會文化理論的互補(bǔ)視角,運(yùn)用定量和定性相結(jié)合的混合研究模型,探討了中國英語學(xué)習(xí)者合作輸出中的接收性和產(chǎn)出性詞匯習(xí)得和延時記憶?!吨袊⒄Z學(xué)習(xí)者合作輸出中的詞匯習(xí)得》將證實性研究和探索性研究相結(jié)合,既關(guān)注詞匯習(xí)得效果,又探討詞匯學(xué)習(xí)過程,并把習(xí)得效果和學(xué)習(xí)過程相關(guān)聯(lián),形成了對合作輸出中詞匯學(xué)習(xí)和習(xí)得的完整理解。
作者簡介
博士,副教授,碩士生導(dǎo)師;研究方向:第二語言詞匯習(xí)得,英語寫作教學(xué)與反饋,互動和合作學(xué)習(xí)。長期致力于“寫長法”教學(xué),曾在國際期刊發(fā)表論文,獲廣東省社科成果獎以及廣東省和國家教學(xué)成果獎。曾在國外訪學(xué)。
書籍目錄
Preface
Chapter 1 Introduction: An overview of the book
1.1 Justification for doing the research
1.2 Theoretical underpinning of the study
1.3 Problems with EFL learne' vocabulary
learning
1.4 Collaborative output and SLA
1.5 The conceptual framework of the study
1.6 A mixed model research approach
1.7 Organization of the book
Chapter 2 Literature review
2.1 The theoretical underpinning of the study
2.2 Language output and second language vocabulary
acquisition
Chapter 3 Research design and data collection methods-.
3.1 Research design
3.2 Research methodology and data collection
methods
3.3 Study 1 : A quasi-experimental study
3.4 Study 2 : An exploratory study
3.5 Use of the data collected
Chapter 4 Data processing and data analysis methods
4.1 Analyzing vocabulary posttests in Study 1
4.2 Analyzing task-elicited oral data in Study 2
4.3 Analyzing task-elicited oral data in Study 1
4.4 Validity and reliability of data analyses
Chapter 5 Effects of collaborative output on L2 lexical
learning:
Confirmative findings from Study 1
5.1 Awering research question 1
5.2 Awering research question 2
5.3 Summary of findings and reflection on using
multiple scoring methods
Chapter 6 Task performances, cognitive word processing,
and
lexical learning within collaborative output.
Exploratory
findings from Study 2
6.1 Awering research question 3-1: Overall task
performances
6.2 Awering research question 3-2: Cognitive word
processing
6.3 Relatiohip between word processing and lexical
learning
Qualitative exploration
Chapter 7 Correlatio between cognitive word processing
and
lexical learning within collaborative output:
Exploratory
findings from Study 1
7.1 Correlatio between word processing and lexical
learning: Quantitative exploration
7.2 Relatio between word processing and lexical
learning: Further quantitative exploration
7.3 Comparing correlatio for collaborative written
output and collaborative oral output
Chapter 8 Relatiohip between interactional
processes and
cognitive word processing:
Further exploratory
findings from Study 2
8.1 Awering research question 5-1: Interactional
processes
8.2 Awering research question 5-2:
Connecting interactional processes and cognitive word
processing
Chapter 9 Discussion of the findings
9.1 Findings about effects of collaborative output on
lexical learning
9.2 Findings about effects of task roles on lexical
learning
9.3 Findings about word processing and its relatiohip
with lexical learning
9.4 Findings about correlatio between word processing
and lexical learning
9.5 Findings about interactional processes and their
relatiohip with word processing
9.6 The conceptual framework and the theoretical
rationale revisited
Chapter 10 Conclusio
10.1 A summary, conclusio, and contributio of the
study
10.2 Implicatio of the study
10.3 Limitatio of the study
10.4 Recommendatio for future research
10.5 A final synthesis of the study
References
Appendices
1. A survey on background information
2. The input passage of the study
3. Reading compreheion task used in the study
4. The collaborative oral output task used in Study 1
5. The collaborative written output task used in Study
1
6. Cued words for output tasks
7. The vocabulary pre-test used in the study
8. Productive vocabulary posttest 1
9. Receptive vocabulary posttest 1
10. Stimulated recall questio for Study 2
11. Symbols used for data tracribing and data coding
12. The coding scheme for AS-units involved in collaborative
output
13. The coding scheme for cognitive word processing involved
in collaborative output
14. The coding scheme for
interactional processes involved in collaborative
output
編輯推薦
在全球化背景下,外國語言文學(xué)研究具有關(guān)注社會的精神與物質(zhì)、探究人類的存在與發(fā)展、促進(jìn)中外文化交流、繁榮發(fā)展中華文化、弘揚(yáng)普世價值的重要使命?!度蚧尘跋碌耐鈬Z言文學(xué)研究叢書》從我們在教學(xué)科研中遇到的語言、文學(xué)、文化、翻譯等具體問題入手,進(jìn)行了建設(shè)性的探討,可供外國語言文學(xué)方向的師生,以及從事中外經(jīng)濟(jì)文化交流、教育科研、企業(yè)文化塑造的人士參考和借鑒?! ∨H鹩⑺摹吨袊⒄Z學(xué)習(xí)者合作輸出中的詞匯習(xí)得》為其中之一,采用信息處理理論和社會文化理論的互補(bǔ)視角,運(yùn)用定量和定性相結(jié)合的混合研究模型,探討了中國英語學(xué)習(xí)者合作輸出中的接收性和產(chǎn)出性詞匯習(xí)得和延時記憶。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載
中國英語學(xué)習(xí)者合作輸出中的詞匯習(xí)得 PDF格式下載