加拿大文學(xué)簡史

出版時(shí)間:2010-12  出版社:上海外教  作者:傅俊//嚴(yán)志軍//嚴(yán)又萍  頁數(shù):375  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《加拿大文學(xué)簡史》是按時(shí)間順序分為五個(gè)歷史時(shí)期,每一個(gè)歷史時(shí)期用一編來論述,最后另設(shè)了一個(gè)“第六編”,為的是涵蓋并突出加拿大文學(xué)發(fā)展中的一些特殊因素。具體時(shí)間劃分如下:第一編“殖民地時(shí)期的加拿大文學(xué)”(15世紀(jì)末—1867);第二編“聯(lián)邦成立至一戰(zhàn)前的加拿大文學(xué)”(1867—1914);第三編“兩次世界大戰(zhàn)期間的加拿大文學(xué)”(1914—1945);第四編“1945年至百年國慶前后的加拿大文學(xué)”(1945—1967);第五編“當(dāng)代加拿大文學(xué)”(1967—1990);第六編“世紀(jì)之交:回顧與展望”(1990—目前)。此外,由于加拿大在語言上的特殊性——“英語和法語同時(shí)為加拿大的官方語言”已立為法律,其文學(xué)史也必然由這兩種語言所寫的文學(xué)史——“加拿大英語文學(xué)史”和“加拿大法語文學(xué)史”兩個(gè)部分組成。因此,每一編又都包含了“英語文學(xué)”和“法語文學(xué)”兩個(gè)部分。

作者簡介

  傅俊,南京師范大學(xué)英語教授,博士生導(dǎo)師,南師大加拿大研究中心主任;兼任中國加拿大研究會(huì)常務(wù)理事,中國英國文學(xué)學(xué)會(huì)常務(wù)理事,全國自考指導(dǎo)委員會(huì)外語專業(yè)委員等。先后三次獲“加拿大研究專項(xiàng)獎(jiǎng)”赴加訪學(xué);在《外國文學(xué)評論》、《外國文學(xué)研究》、《當(dāng)代外國文學(xué)》等核心期刊上發(fā)表論文數(shù)十篇。著有《瑪格麗特·阿特伍德研究》、《淵源·流變·跨越:跨文化語境中的英語文學(xué)》等專著,《英國戲劇讀本》(上、下)等教材,《時(shí)間機(jī)器》等譯著和其他論、述、譯、編成果。著述曾多次獲全國和省內(nèi)獎(jiǎng)項(xiàng)。嚴(yán)志軍,南京師范大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)博士,翻譯系主任,副教授,2002-2003年度“中加學(xué)者交流項(xiàng)目”獎(jiǎng)學(xué)金獲得者,中國加拿大研究會(huì)會(huì)員。出版《文明及其不滿》等譯著覃部,在《外國文學(xué)評論》等國家核心期刊發(fā)表論文多篇。嚴(yán)又萍,河海大學(xué)外國語學(xué)院教師,南京師范大學(xué)外國語學(xué)院博士生,南師大加拿大研究中心成員。已在〈世界文學(xué)》等期刊上發(fā)表論文數(shù)篇,編有教材一部。碩士論文《從后現(xiàn)代角度論(使女的故事>》在“首屆中國加拿大研究優(yōu)秀學(xué)位論文”評選中被評為“優(yōu)秀論文”。

書籍目錄

緒論第一編 殖民地時(shí)期的加拿大文學(xué)法語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 法國殖民地時(shí)期的文學(xué)創(chuàng)作第一節(jié) 卡蒂埃和尚普蘭的探險(xiǎn)日志第二節(jié) 耶穌會(huì)教士的傳教報(bào)告第三節(jié) 風(fēng)俗敘事與書信體敘事第三章 英國殖民地時(shí)期第一節(jié) 報(bào)紙文學(xué)第二節(jié) 約瑟夫·凱斯奈爾第三節(jié) 米歇爾·比博第四節(jié) 約瑟夫·梅爾美第五節(jié) 弗朗索瓦·格扎維?!ぜ訝栔Z第六節(jié) 小歐貝爾·德·加斯佩第七節(jié) 政論與演說英語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 詩歌第一節(jié) 奧列弗·戈德史密斯第二節(jié) 亞歷山大·麥克拉克倫第三節(jié) 查爾斯·桑斯特第三章 早期移民的書信、散文和游記第一節(jié) 凱瑟琳·帕爾·特雷爾和蘇姍娜·穆迪第二節(jié) 約瑟夫·豪第四章 小說第一節(jié) 弗朗西斯·布魯克夫人第二節(jié) 托馬斯·錢德勒·哈利伯頓第三節(jié) 約翰·理查森第二編 聯(lián)邦成立至一戰(zhàn)前的加拿大文學(xué)英語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 詩歌第一節(jié) 羅伯茨、卡曼、蘭普曼和司各特第二節(jié) 艾米莉·波琳·約翰遜第三節(jié) 羅伯特·塞維斯第四節(jié) 其他詩人第三章 小說第一節(jié) 露西·蒙哥馬利第二節(jié) 斯蒂芬·利科克第三節(jié) 歐內(nèi)斯特·塞頓和查爾斯·羅伯茨第四節(jié) 其他小說家第四章 批評與戲劇第一節(jié) 批評第二節(jié) 戲劇法語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 詩歌第一節(jié) 奧克塔夫·克雷瑪齊第二節(jié) 路易一奧諾雷·弗雷歇特第三節(jié) 龐菲爾·勒梅第四節(jié) 威廉·查普曼第五節(jié) 埃米爾·內(nèi)利岡第三章 小說第一節(jié) 菲利浦·歐貝爾·德·加斯佩第二節(jié) 安托萬·蓋蘭一拉如瓦第三編 兩次世界大戰(zhàn)期間的加拿大文學(xué)英語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 小說第一節(jié) 弗雷德里克·格羅夫第二節(jié) 辛克萊·羅斯第三節(jié) 莫利·卡拉漢第四節(jié) 休·麥克蘭南第三章 詩歌第一節(jié) 埃德溫·約翰·普拉特第二節(jié) 蒙特利爾派詩人?三節(jié) 其他詩人第四章 文學(xué)批評初現(xiàn)第一節(jié) 文學(xué)雜志第二節(jié) 亞瑟·史密斯第三節(jié) 愛德華·基爾洛倫·布朗第五章 戲劇的萌發(fā)第一節(jié) 梅里爾·丹尼森第二節(jié) 《八人講話》法語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 詩歌第一節(jié) 阿蘭·格朗布瓦第二節(jié) 保爾·莫蘭第三章 小說第一節(jié) 路易·埃蒙第二節(jié) 費(fèi)利克斯一安托萬·薩瓦爾第三節(jié) 蘭蓋第四編 1945年至百年國慶前后的加拿大文學(xué)英語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 小說第一節(jié) 歐內(nèi)斯特·巴克勒第二節(jié) 莫迪凱·里奇勒第三節(jié) 瑪格麗特·勞倫斯第四節(jié) 希拉·沃森第三章 詩歌第一節(jié) “神話派”詩人第二節(jié) “迪什派”詩人第三節(jié) 其他詩人第四章 文學(xué)理論與批評第一節(jié) 諾斯洛普·弗萊第二節(jié) 喬治·伍德科克第三節(jié) 卡爾·克林克第五章 戲劇第一節(jié) 羅伯遜·戴維斯第二節(jié) 詹姆斯·里恩尼第三節(jié) 庫爾特與彼得森法語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 詩歌第一節(jié) 麗娜·拉尼埃第二節(jié) 安娜·埃貝爾第三節(jié) 加斯東·米隆第三章 小說第一節(jié) 加布里埃爾·魯瓦第五編 當(dāng)代加拿大文學(xué)英語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 幾位文學(xué)多面手第一節(jié) 羅伯特·克羅耶奇第二節(jié) 瑪格麗特·阿特伍德第三節(jié) 蒂莫西·芬德利第四節(jié) 羅伯遜·戴維斯第三章 多元文化語境中的少數(shù)族裔作家第一節(jié) 喬伊·小川第二節(jié) 邁克爾?翁達(dá)杰第三節(jié) 羅興頓·米斯特里第四節(jié) 魯?shù)稀ね谒恼隆「嘈≌f家第一節(jié) 短篇小說家第二節(jié) 卡羅爾·希爾茲第三節(jié) 其他小說家第五章 更多詩人第一節(jié) 帕特麗霞·凱·佩奇第二節(jié) 格溫朵琳·麥克尤恩第三節(jié) 安妮·麥克爾斯第四節(jié) 其他詩人第六章 文學(xué)理論與批評第一節(jié) 琳達(dá)·哈琴第二節(jié) 威廉·赫伯特·紐第七章 戲劇第一節(jié) 約翰·赫伯特第二節(jié) 喬治·里加第三節(jié) 莎倫·波洛克第四節(jié) 安·瑪麗·麥克唐納第五節(jié) 其他劇作家法語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 詩歌第三章 小說第一節(jié) 安托尼娜·馬耶第二節(jié) 雷讓·杜沙爾莫第四章 戲劇第一節(jié) 米歇爾·特朗布萊第六編 世紀(jì)之交:回顧與展望英語文學(xué)第一章 文學(xué)概況第二章 華裔作家及作品第一節(jié) 華文文學(xué)第二節(jié) 華裔英語作家第三節(jié) 華裔法語作家第三章 加拿大原住民文學(xué)第一節(jié) 原住民身份的歷史淵源第二節(jié) 原住民文學(xué)的起源和早期發(fā)展第三節(jié) 原住民文學(xué)的復(fù)興第四章 文壇新星第一節(jié) 董·麥凱第二節(jié) 伊麗莎白·海伊第三節(jié) 邁克爾·雷德希爾第四節(jié) 揚(yáng)·馬特爾第五節(jié) 奈諾·李茨法語文學(xué)第一章 文學(xué)概況參考書目后記

章節(jié)摘錄

  善良敦厚的氣息,這是他幽默的基調(diào)。其次,利科克經(jīng)常采用第一人稱的敘述角度,通過敘述者單純、不諳世故的眼睛,讀者得以了解社會(huì)真相。如《小鎮(zhèn)艷陽錄》中的“我”就是一位淳樸老實(shí)的加拿大市民,一本正經(jīng)地和讀者拉家常,卻在一派天真中泄露實(shí)情。第三,利科克對故事的節(jié)奏及氣氛和情緒處理得當(dāng)。仍以《小鎮(zhèn)艷陽錄》為例,全書分為12章,第一章開篇,作了平緩而風(fēng)趣的介紹;第二章先喜后悲,講了理發(fā)師索普發(fā)財(cái)又失財(cái)?shù)墓适?;第三章描繪了游湖的鬧劇,又恢復(fù)了歡樂的基調(diào);第四、五、六章牧師償債,氣氛先緊后松;七至十一章高潮迭起,鬧劇不斷;最后一章以平緩和抒情的語調(diào)結(jié)束??傊?,簡樸溫文的語言風(fēng)格、第一人稱的敘述角度、張弛有度的情緒節(jié)奏,是利科克幽默故事的幾個(gè)主要特點(diǎn)。利科克被譽(yù)為“加拿大的馬克·吐溫”,因?yàn)樗淖髌芬环矫胬^承了北美幽默的傳統(tǒng),如鄙視浪漫主義和大量運(yùn)用夸張手法等,一方面又獨(dú)具加拿大幽默的特色。加拿大人大多沉穩(wěn)持重,謙遜友善,助人為樂,愛好和平;他們少有過激的言行,常以自己特有的幽默來表達(dá)善意和寬容。利科克的作品體現(xiàn)了這種幽默。他是一位嚴(yán)肅的作家,向往“崇高的幽默”,筆下各種荒唐可笑的故事無一不是來源于生活的真實(shí);他強(qiáng)調(diào)“仁慈的幽默”,其諷刺具有人道主義的惻隱之心,往往是善意的暴露而不是惡意的挖苦;他的作品中幽默多于諷刺,缺乏深究人性和社會(huì)發(fā)展規(guī)律的熱情,因此他的作品在批判深度和社會(huì)意義上都不如馬克·吐溫的作品。他筆下有眾多的“小人物”,他們雖然承受著形形色色的社會(huì)壓力,卻仍然勉力保持著自己的人格尊嚴(yán),雖然在這咄咄逼人的世界中連連受挫,卻不灰心喪氣,他們賴以生存的是自知之明。對利科克筆下的“小人物”,加拿大人倍感親切。也許,他們可以從這些“小人物”身上學(xué)會(huì)如何在英美的陰影下維護(hù)尊嚴(yán),從利科克的幽默中吸取力量,以應(yīng)付強(qiáng)手如林的世界。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    加拿大文學(xué)簡史 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7