出版時間:2010.5.01 出版社:上海外語教育出版社 作者:默里克 頁數(shù):72 譯者:盧銘君 注譯
Tag標簽:無
前言
出版“外教社走近經(jīng)典德語閱讀系列”,出自外教社策劃編輯的總體設想。既是“導讀注譯”本,也就是說叢書體例已定,無須編者費神。但“導讀”什么,卻頗費躊躇。篇幅所限,不能過長;要單獨成冊,也不能太短。所以最后選出的,大體為中等篇幅的作品,也有由短篇組成的“文集”?! ∽髡叩拇_定,是選篇的另-問題。德語文學的不少經(jīng)典之作,尤其是像歌德、席勒、海涅等人的作品,其德語原文,近年來在國內(nèi)屢被選家看中。研究或寫作要求“出新”,選編外語讀物也該不拘-隅。經(jīng)過斟酌,我們?nèi)Χǎㄒ韵掳醋髡叱錾攴菖帕校┦灞救A(1788-1860)、默里克(1804-1875)、俾斯麥(1815-1898)、馬克思(1818-1883)和恩格斯(1820-1895)、馮塔納(1819-1898)、拉伯(1831-1910)、里爾克(1875-1926)以及愛因斯坦(1879-1955)的八冊德語作品。作者大多出生于19世紀,其活動時間,除了最后三位,也集中在19世紀。這個選擇的結果,首先與“經(jīng)典”的要求和“出新”的愿望相干,因為所選作品不僅可算“經(jīng)典”,更主要是它們(尤指德語原文)在國內(nèi)不容易讀到,有的甚至闕如。其次同德語語言的發(fā)展關聯(lián),因為恰恰在19世紀,現(xiàn)代德語正式形成,并在成熟和規(guī)范、豐富及典雅上,達到一個后世很難企及的高峰。而且,鑒于我們目前的德語學習,世風所趨,更多地依靠時文,追求實效,閱讀來自這個時期的文本,對我們研習經(jīng)典德語,認識德意志民族的傳統(tǒng)文化,愈顯重要。
內(nèi)容概要
《莫扎特在去布拉格的路上》是一篇充滿音樂要素的藝術家小說。莫扎特的布拉格之旅可以說是埃杜阿特·默里克有生之年的最最幸福之旅了,一部優(yōu)美的小說《莫扎特去布拉格的路上》真實而細膩地描寫了這段優(yōu)美的生活,小說中描寫的莫扎特這位音樂大師的生活和遭遇以及他的性格和一些軼事,都是有實事根據(jù)的。在小說的結構上,作者作了精心的安排。他把故事大發(fā)生限制在莫扎特在旅途中某一晝夜(24小時)之內(nèi),但小說的內(nèi)容卻涉及了莫扎特整整一生,幾乎把大師的過去、現(xiàn)在和未來都安排進去了。小說產(chǎn)生的效果如同莫扎特的音樂一般,可以說是頗具匠心的。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載