高校外語(yǔ)專業(yè)青年教師論文選(第二輯)

出版時(shí)間:2009-2  出版社:上海外語(yǔ)教育出版社  作者:戴煒棟 主編  頁(yè)數(shù):665  字?jǐn)?shù):644000  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  屈指數(shù)來(lái),中國(guó)的改革開(kāi)放已經(jīng)進(jìn)入了第三十個(gè)年頭。如同其他領(lǐng)域一樣,三十年來(lái)中國(guó)的高等教育發(fā)生了翻天覆地的變化,其發(fā)展的速度可謂驚人,從精英教育到大眾化教育的轉(zhuǎn)軌已經(jīng)完成,而所用的時(shí)間之短實(shí)在令人嘆服?! 「咝M庹Z(yǔ)專業(yè)是中國(guó)高等教育的重要組成部分,得益于改革開(kāi)放的國(guó)策,得益于天時(shí)、地利、人和。三十年來(lái)高校外語(yǔ)專業(yè)也如添翼之虎,發(fā)展迅猛,尤其是進(jìn)入新世紀(jì)后的這幾年,高校外語(yǔ)專業(yè)的規(guī)模發(fā)展勢(shì)頭更是有增無(wú)減,2002年全國(guó)高校英語(yǔ)專業(yè)點(diǎn)約為420個(gè)左右,而到目前為止這個(gè)數(shù)字已經(jīng)接近1000個(gè)。同樣,其他語(yǔ)種,如日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ),以及稀有語(yǔ)種,如意大利語(yǔ)、韓語(yǔ)、泰語(yǔ)、越南語(yǔ)等也普遍受到社會(huì)的追捧,教學(xué)點(diǎn)的設(shè)置也呈超速態(tài)勢(shì)。高校外語(yǔ)專業(yè)的規(guī)模擴(kuò)大是改革開(kāi)放后中國(guó)之國(guó)情的需要,無(wú)可非議,然而,“擴(kuò)大規(guī)模但不能犧牲質(zhì)量”,這是我國(guó)教育行政部門(mén)和教育專家,以及高校外語(yǔ)專業(yè)全體教師的集體呼吁。國(guó)情的變化,改革開(kāi)放的不斷深化,以及它對(duì)外語(yǔ)人才的需求是不可逆轉(zhuǎn)的。人們常說(shuō)“機(jī)遇與挑戰(zhàn)并存”,高校外語(yǔ)專業(yè)已經(jīng)面臨著嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)——那就是,是否能在學(xué)生數(shù)量猛增的情況下,依然保證教學(xué)質(zhì)量的穩(wěn)步提高。如是,那它將贏得巨大的發(fā)展機(jī)遇,迎來(lái)又一次量和質(zhì)的騰飛。

內(nèi)容概要

本論文集,作為《高校外語(yǔ)專業(yè)青年教師論文選》第二輯,所收論文主要是以除英語(yǔ)之外的其他語(yǔ)種為主。通過(guò)不定期地出版相關(guān)論文集,有志于外語(yǔ)教學(xué)的廣大青年教師的教學(xué)研究水平一定會(huì)得到提高,從而有力促進(jìn)教學(xué)質(zhì)量的穩(wěn)步提升。

書(shū)籍目錄

法語(yǔ)篇  注重教學(xué)法研究,提高外語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量  試論“寫(xiě)作練習(xí)”的教學(xué)功能  基礎(chǔ)法語(yǔ)教學(xué)階段聽(tīng)力課調(diào)查報(bào)告  基礎(chǔ)階段法譯漢教學(xué)略述  讓TV5進(jìn)入初學(xué)者的課堂  面向全體,關(guān)注差異,分類推進(jìn)    ——談分層教學(xué)在課堂教學(xué)中的應(yīng)用  外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)  對(duì)法語(yǔ)基礎(chǔ)教學(xué)階段口語(yǔ)教學(xué)中的幾對(duì)矛盾的分析研究德語(yǔ)篇  集細(xì)流而成大川  德語(yǔ)報(bào)刊評(píng)論的篇章理解教學(xué)初探  以柏林模式為依托的外語(yǔ)學(xué)科改造    ——兼論“德國(guó)學(xué)”的教學(xué)論理念  外語(yǔ)法律復(fù)合型人才培養(yǎng)的路徑選擇與方法研究    ——一個(gè)德國(guó)法的視角  語(yǔ)境:詞匯教學(xué)中的關(guān)鍵詞    ——如何在外語(yǔ)教學(xué)中傳遞詞義中的文化知識(shí)  知人者智,自知者明    ——論中國(guó)文化對(duì)培養(yǎng)我國(guó)外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生跨文化能力的重要性  試探加達(dá)默爾詮釋學(xué)對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的意義  語(yǔ)言的同一性、價(jià)值及外語(yǔ)的第三空間意義  從說(shuō)到寫(xiě):跨文化教學(xué)法中的寫(xiě)作技能訓(xùn)練    ——試談與篇章語(yǔ)用學(xué)研究結(jié)合的可能性  中德跨文化交際中的非語(yǔ)言符號(hào):“沉默”  語(yǔ)言測(cè)試的交際性及其效度    ——兼談德語(yǔ)PGG考試  德漢超音段結(jié)構(gòu)特點(diǎn)對(duì)比及其教學(xué)意義  關(guān)于高校德語(yǔ)口譯教學(xué)的幾點(diǎn)思考  認(rèn)知與語(yǔ)篇分析日語(yǔ)篇  青出于藍(lán)而勝于藍(lán)  試論基于語(yǔ)料庫(kù)的實(shí)證性研究中的信度問(wèn)題  談日語(yǔ)口譯能力訓(xùn)練及方法  粵方言區(qū)學(xué)習(xí)者的日語(yǔ)疑問(wèn)句語(yǔ)調(diào)特征  評(píng)價(jià)性語(yǔ)氣的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)  的結(jié)構(gòu)和意義  論意向性理論對(duì)時(shí)枝語(yǔ)法中“詞”、“辭”認(rèn)定的影響  從漢日對(duì)譯看漢日語(yǔ)認(rèn)知模式之差異    ——以句式、動(dòng)詞和主語(yǔ)的使用為中心阿語(yǔ)篇  千里之行始于足下  略論阿拉伯語(yǔ)教與學(xué)中的文化教學(xué)  實(shí)踐“讀啟”授之以漁  淺談外語(yǔ)課堂教學(xué)中“互動(dòng)”氛圍的營(yíng)造  阿漢被動(dòng)句式對(duì)比研究及其對(duì)翻譯的啟示  阿拉伯語(yǔ)經(jīng)貿(mào)復(fù)合型人才培養(yǎng)模式下的教學(xué)法探索  阿拉伯語(yǔ)運(yùn)用中的常見(jiàn)錯(cuò)誤及其分析  論精讀教學(xué)中聽(tīng)說(shuō)能力的培養(yǎng)俄語(yǔ)篇  書(shū)山有路勤為徑學(xué)海無(wú)涯苦作舟  俄語(yǔ)文學(xué)語(yǔ)篇中第三人稱代詞回指研究  《高校俄語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試大綱》釋析  俄羅斯跨文化交際研究的跨學(xué)科性等特點(diǎn)  淺談俄語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試中主觀試題的命題及評(píng)估  俄語(yǔ)報(bào)紙新聞的表現(xiàn)力和情感性  俄漢句子與超句統(tǒng)一體之間的三種過(guò)渡語(yǔ)言現(xiàn)象  分析哲學(xué)與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究的理論問(wèn)題  論篇章中話語(yǔ)的不同層面及其分析  中國(guó)俄語(yǔ)口語(yǔ)研究:回眸與思索西語(yǔ)篇  潛心研究是青年教師成長(zhǎng)為學(xué)術(shù)骨干的重要途徑  “交際原則”與綜合訓(xùn)練    ——西班牙語(yǔ)本科二年級(jí)綜合課教學(xué)原則與方法探討  西班牙語(yǔ)專業(yè)學(xué)生發(fā)音問(wèn)題調(diào)研及對(duì)策:輔音部分  網(wǎng)絡(luò)時(shí)代外語(yǔ)教師面臨的挑戰(zhàn)  綜合西班牙語(yǔ)寫(xiě)作課教學(xué)芻議  西班牙語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)中的遷移現(xiàn)象及其分析  淺談兩種教學(xué)模式的綜合應(yīng)用    ——以西班牙語(yǔ)一年級(jí)精讀課程為例  信息技術(shù)在西班牙與拉美文學(xué)教學(xué)中的運(yùn)用  大學(xué)生西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)調(diào)查與研究  詞匯可尉『生研究及中國(guó)學(xué)生西班牙語(yǔ)可用詞匯初探  淺析英語(yǔ)在西班牙語(yǔ)教學(xué)中的借鑒作用  淺談西班牙語(yǔ)動(dòng)物諺語(yǔ)  古巴民族形成的根本原因和關(guān)鍵因素    ——“克里奧約社會(huì)”形成過(guò)程研究非通用語(yǔ)篇  關(guān)注非通用語(yǔ)種專業(yè)的建設(shè)和發(fā)展  辦好基地辦出特色  非通用語(yǔ)教學(xué)改革和完善人才培養(yǎng)模式的思考  論外語(yǔ)非通用語(yǔ)種教材編寫(xiě)  羅馬尼亞語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)置和教材改造初探  美國(guó)外語(yǔ)非通用語(yǔ)種的教學(xué)與研究  用科學(xué)發(fā)展觀指導(dǎo)非通用語(yǔ)專業(yè)建設(shè)  外語(yǔ)專業(yè)評(píng)估與非通用語(yǔ)基地建設(shè)

章節(jié)摘錄

  法語(yǔ)篇  注重教學(xué)法研究,提高外語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量  中國(guó)的專業(yè)外語(yǔ)教學(xué)有著幾十年歷史,逐步形成了一套符合我國(guó)實(shí)際、注重實(shí)效的教學(xué)方法,無(wú)論是采取語(yǔ)法先行法還是聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先法,在相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間里,小班教學(xué)、師生互動(dòng)是中國(guó)高校普遍使用的教學(xué)方法。各校培養(yǎng)的學(xué)生大多數(shù)能夠掌握外語(yǔ)基本技能,并以此服務(wù)社會(huì),得到用人單位的普遍認(rèn)可?;仡櫄v史,我國(guó)的法語(yǔ)專業(yè)從小到大,不斷發(fā)展。從l949年建國(guó)之初到l966年“文革”開(kāi)始,這一期間,開(kāi)設(shè)法語(yǔ)專業(yè)的高等院校只有13所,到1998年有23所,盡管各校的招生人數(shù)非常有限,采用的基本是精英式培養(yǎng)方式,但師資隊(duì)伍中并不乏法語(yǔ)口筆語(yǔ)能力強(qiáng)、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富、教學(xué)效果好的老師。他們所培養(yǎng)的學(xué)生專業(yè)基礎(chǔ)扎實(shí)。實(shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的能力較強(qiáng),畢業(yè)后基本上能勝任工作。  近年來(lái),隨著我國(guó)改革開(kāi)放的進(jìn)一步深入,社會(huì)需要外語(yǔ)人才的數(shù)量越來(lái)越大,但是對(duì)外語(yǔ)人才的培養(yǎng)規(guī)格要求發(fā)生了很大變化。l999年中國(guó)高校開(kāi)始全面擴(kuò)招,外語(yǔ)專業(yè)的設(shè)點(diǎn)權(quán)限下放,法語(yǔ)專業(yè)和其他外語(yǔ)專業(yè)一樣,獲得了一個(gè)難得的快速發(fā)展機(jī)遇。尤其是近年來(lái)中法文化交流日益頻繁,中法互辦文化年更是對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)起到了推波助瀾的作用。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前我國(guó)在本科階段設(shè)有法語(yǔ)專業(yè)的高等院校已經(jīng)超過(guò)60所,另有一批民辦的本、??茖W(xué)校也開(kāi)設(shè)了法語(yǔ)專業(yè),各校的招生規(guī)模在不斷擴(kuò)大。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    高校外語(yǔ)專業(yè)青年教師論文選(第二輯) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7