出版時間:2007-9 出版社:上海外語教育出版社 作者:張培基 頁數(shù):377
Tag標簽:無
內容概要
本書精選中國現(xiàn)代散文名篇五十二篇,原著均出自五四以來一些名家之手。書中各篇均為漢英對照,并附詳細注釋及對原作者的一些必要的簡介。對翻譯過程中可能遇到的問題,如語言難點、翻譯方法、歷史背景等,編譯者也作了一些分析講解。 本書可供國內外漢英文學翻譯研究者、大學翻譯教師、大學高年級學生、文學翻譯愛好者以及廣大英語學習愛好者參考閱讀。 本書英譯文有的曾在中國翻譯協(xié)會會刊《中國翻譯》以及上海外國語大學學報《外國語》上發(fā)表。兩刊編輯部都本著“文責自負”的原則,未對譯文作任刪改。
作者簡介
張培基,1921年生,福州市人。1945年畢業(yè)于上海圣約翰大學英文系。同年任英文《上海自由西報》記者、英文《中國評論周報》特約撰稿者兼英文《中國年鑒》(1944—1945年度)副總編。翌年赴日本東京遠東國際軍事法庭國際檢察局(IPS)任英語翻譯,約兩載半,隨后赴美國印地安納
書籍目錄
李大釗 艱難的國運與雄健的國民 魯迅 螃蟹 許地山 落花生胡適 差不多先生傳 不要拋棄學問 夏丐尊 我之于書 中年人的寂寞 葉圣陶 我坐了木船 朱自清 背影 匆匆 巴金 木匠老陳 朋友 夢 《激流》總序 做一個戰(zhàn)士 冰心 笑 雨雪時候的星辰 我的父母之鄉(xiāng) 祖父和燈火管制 話說短文郭沫若 路畔的薔薇 夕暮 白發(fā) 水墨畫 墓 老舍茅盾郁達夫蕭紅夏衍廬隱聶紺弩方志敏鄭振鐸梁實秋蕭乾季羨林魯彥朱德柯靈何為謝逸陸文夫顧均正王士菁柔石廖承志
編輯推薦
《英譯中國現(xiàn)代散文選(1)》可供國內外漢英文學翻譯研究者、大學翻譯教師、大學高年級學生、文學翻譯愛好者以及廣大英語學習愛好者參考閱讀。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載