高級(jí)口譯詞匯篇

出版時(shí)間:2009-8  出版社:上海教育出版社  作者:陳佳  頁(yè)數(shù):338  

前言

  本書(shū)是《中高級(jí)口譯隨身寶典系列叢書(shū)——中級(jí)口譯詞匯篇>的進(jìn)階姐妹篇,供準(zhǔn)備參加口譯資格證書(shū)考試的考生備考學(xué)習(xí),并可作為口譯工作者或者從事口譯教學(xué)工作的教師的參考資料。本書(shū)延續(xù)前一本中級(jí)口譯的風(fēng)格,在難度和篇幅上有所增加?! ”緯?shū)的內(nèi)容按照三個(gè)月的進(jìn)度安排學(xué)習(xí)單元,以30天為一個(gè)學(xué)習(xí)階段,每天分為上半天和下半天進(jìn)行學(xué)習(xí)內(nèi)容的組織以方便讀者系統(tǒng)學(xué)習(xí)。為了幫助學(xué)習(xí)者安排學(xué)習(xí)日程和內(nèi)容,全書(shū)采取每天一個(gè)主題,按照單詞——短語(yǔ)——句子——段落的順序展開(kāi),舉一反三地幫助記憶?! ”緯?shū)改變了傳統(tǒng)的只給出中文參照釋義和大篇幅中英對(duì)照譯文的模式。以主題為線(xiàn)索組織單詞,一天之內(nèi)學(xué)習(xí)的單詞都屬于同一主題。在單詞條目下一般列有“記”、“擴(kuò)”、“背”,同時(shí)在可能出現(xiàn)詞形、詞意相近、易混淆的單詞下列有“比較”或“對(duì)比”。這些分別幫助學(xué)習(xí)者巧妙記憶單詞,充分?jǐn)U充高頻搭配,并背誦經(jīng)典的同主題或相關(guān)主題的句子。每天的學(xué)習(xí)內(nèi)容包括10~20個(gè)高頻單詞,同時(shí)通過(guò)擴(kuò)充短語(yǔ)和句子,進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)習(xí)者在搭配和語(yǔ)境中更好地學(xué)習(xí)如何實(shí)際運(yùn)用。由于短語(yǔ)和句子的擴(kuò)充,每天實(shí)際提供的詞匯學(xué)習(xí)量是單詞的3~5倍。通過(guò)詞根、聯(lián)想、諧音、對(duì)比、串詞等不同方法有效幫助讀者記憶并使用詞匯,并幫助建立正確的學(xué)習(xí)方法和習(xí)慣?! ≡诿總€(gè)半天的詞匯學(xué)習(xí)之后的“試一試”是口譯資格證書(shū)考試、日??谧g工作當(dāng)中最熱門(mén)和最常見(jiàn)的內(nèi)容?!霸囈辉嚒奔葹樽x者提供自我訓(xùn)練和與同伴一起訓(xùn)練的材料,同時(shí)也是對(duì)這個(gè)半天所學(xué)內(nèi)容的總結(jié)和復(fù)習(xí)?! 〈送猓?天會(huì)出現(xiàn)一個(gè)“打包記憶的成語(yǔ)和諺語(yǔ)”單元,在每個(gè)這樣的單元當(dāng)中都包含十多個(gè)常用的漢英對(duì)照的成語(yǔ)、諺語(yǔ)或者俗語(yǔ),所有的條目都是作者精心挑選的常用表達(dá)方式,并在本書(shū)正文后的附錄當(dāng)中予以總結(jié)和擴(kuò)展。方便讀者查用。

內(nèi)容概要

  《高級(jí)口譯詞匯篇》形式新穎,以“天”為學(xué)習(xí)單位,每個(gè)單元的設(shè)計(jì)環(huán)環(huán)相扣,內(nèi)容循序漸進(jìn),讓讀者如在課堂的氛圍中,輕松掌握口譯常用詞匯和短語(yǔ),并熟悉其相關(guān)語(yǔ)境。為了幫助廣大英語(yǔ)中高級(jí)口譯考生及英語(yǔ)口譯愛(ài)好者更好地掌握口譯技巧,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)口譯資深輔導(dǎo)教師及口譯監(jiān)考考官,根據(jù)長(zhǎng)期的口譯輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn),特別編寫(xiě)了這套“英語(yǔ)中高級(jí)口譯隨身寶典系列叢書(shū)”(《中級(jí)口譯詞匯篇》、《高級(jí)口譯詞匯篇》、《中級(jí)口譯篇章段落篇》、《高級(jí)口譯篇章段落篇》),用于指導(dǎo)英語(yǔ)中高級(jí)口譯的學(xué)習(xí)和備考。

書(shū)籍目錄

前言凡例第一個(gè)月第二個(gè)月第三個(gè)月上海市中高級(jí)口譯第二階段考試注意事項(xiàng)及考官指導(dǎo)附錄一、常用成語(yǔ)和諺語(yǔ)二、口譯考試的熱點(diǎn)話(huà)題三、英漢口譯的技巧四、漢英口譯的難點(diǎn)五、自主訓(xùn)練的關(guān)鍵六、我國(guó)常見(jiàn)國(guó)家機(jī)關(guān)及人民團(tuán)體中英文名稱(chēng)對(duì)照七、口譯實(shí)戰(zhàn)篇八、考前集訓(xùn)篇索引單詞索引內(nèi)容索引

編輯推薦

  《高級(jí)口譯詞匯篇》精挑細(xì)選的口譯實(shí)戰(zhàn)資料輔以熱點(diǎn)話(huà)題訓(xùn)練,從詞根、單詞、短語(yǔ)到句型,舉一反三的聯(lián)想記憶方法,不僅提供信息輸入,更盡心指導(dǎo)養(yǎng)成獨(dú)立的學(xué)習(xí)習(xí)慣,循循善誘的表述方式。如指導(dǎo)老師就在身旁從考官的角度進(jìn)行指導(dǎo),便于考生從容應(yīng)對(duì)考試?! 榱藥椭鷱V大英語(yǔ)中高級(jí)口譯考生及英語(yǔ)口譯愛(ài)好者更好地掌握口譯技巧,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)口譯資深輔導(dǎo)教師及口譯監(jiān)考考官,根據(jù)長(zhǎng)期的口譯輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn),特別編寫(xiě)了《高級(jí)口譯詞匯篇》,用于指導(dǎo)英語(yǔ)中高級(jí)口譯的學(xué)習(xí)和備考?! ∪珪?shū)形式新穎,以“天”為學(xué)習(xí)單位,每個(gè)單元的設(shè)計(jì)環(huán)環(huán)相扣,內(nèi)容循序漸進(jìn),讓讀者如在課堂的氛圍中,輕松掌握口譯常用詞匯和短語(yǔ),并熟悉其相關(guān)語(yǔ)境。該書(shū)可供各大專(zhuān)院校作為教材使用,也可供從事相關(guān)工作的人員作為參考用書(shū)使用??谧g考官指導(dǎo),真實(shí)口譯資料,大量模擬訓(xùn)練,考前集中突破。

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    高級(jí)口譯詞匯篇 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7