巴赫平均律鋼琴曲集(第1卷)

出版時(shí)間:2010-1  出版社:上海教育  作者:巴赫  頁(yè)數(shù):121  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

上海教育出版社斥巨資為我國(guó)音樂(lè)界隆重引進(jìn)維也納原始出版社出版的一批偉大作曲家——J.S.巴赫、海頓、莫扎特、貝多芬、舒伯特、肖邦的鋼琴樂(lè)譜,這是一件值得慶賀的大事。維也納原始出版社向來(lái)以出版最具權(quán)威性的依據(jù)作曲家手稿及第一次出版(俗稱“原版”)的版本而著稱。這種“凈版本”(或稱“原始版本”),即URTEXT,對(duì)每個(gè)細(xì)節(jié)做出詳細(xì)而殷實(shí)的考證,對(duì)多種有據(jù)可查的最初來(lái)源進(jìn)行比較分析,以最接近作曲家原始意圖為其追求目標(biāo)。因此,“維也納原始版本”在世界音樂(lè)界享有盛譽(yù),業(yè)已成為一切嚴(yán)肅的音樂(lè)學(xué)家、樂(lè)器演奏家、作曲家、音樂(lè)教育家研究音樂(lè)作品本來(lái)面貌的最可靠的出發(fā)點(diǎn)。巴赫、海頓、莫扎特、貝多芬、舒伯特、肖邦是在鋼琴藝術(shù)發(fā)展史中起巨大影響的作曲家,他們的鋼琴作品被出版過(guò)不計(jì)其數(shù)的不同版本,由此造成的混亂也最嚴(yán)重。J.S.巴赫基本上不在手稿上注明任何演奏指示,通常無(wú)速度標(biāo)志、無(wú)強(qiáng)弱記號(hào)、無(wú)表情術(shù)語(yǔ)、無(wú)連跳記號(hào)(articuation)、無(wú)踏板記號(hào),僅有幾個(gè)例外。現(xiàn)在通行的巴赫版本,如車爾尼版、穆杰里尼版、布索尼版、齊洛季版,加注大量演奏記號(hào),其中有些可給以啟示,但亦有大量不合理之處,甚至違背巴赫原意,有著許多過(guò)于浪漫、與風(fēng)格不符的解釋;極少數(shù)的有“修改”巴赫原作,對(duì)音符進(jìn)行“增刪”之舉。對(duì)莫扎特的注釋常有改動(dòng)音符、改動(dòng)術(shù)語(yǔ)、增添過(guò)多強(qiáng)弱記號(hào)的現(xiàn)象。充斥我國(guó)市場(chǎng)的某種版本(韋森伯格注釋)公然多處“修改”莫扎特原作,連旋律、音區(qū)都被“改”了。這種以訛傳訛只能使錯(cuò)誤信息廣為傳播。在出版史上,對(duì)貝多芬的任意竄改是最嚴(yán)重、最普遍的,造成的混亂也最大。有的版本把自己的注釋混同在貝多芬的原作之中,使人真?zhèn)坞y辨。有的改動(dòng)貝多芬強(qiáng)弱記號(hào)、分句連線的位置,使音樂(lè)句法和性質(zhì)發(fā)生異變:有的更公然去掉貝多芬原注,添加自己的注解,也有增刪音符的。在踏板記號(hào)上,問(wèn)題尤其嚴(yán)重。過(guò)多的踏板記號(hào)嚴(yán)重?fù)p害了貝多芬音樂(lè)的清晰音響。至于被稱為“鋼琴詩(shī)人”的肖邦,其版本遭遇更為“悲慘”。一方面,肖邦本人常為同首作品寫(xiě)出兩個(gè)甚至三個(gè)手稿版本,其中有不少重大差異;另一方面,熱愛(ài)肖邦的注釋者甚多,他們也常常將一己之見(jiàn)強(qiáng)加給肖邦。廣為流傳的著名鋼琴大師柯托版、帕德萊茨基版也不例外。誠(chéng)然,在這些版本中不乏真知灼見(jiàn),但不少十分“私人化”的注釋亦難免給人以誤導(dǎo)。鑒于以上版本混亂之嚴(yán)重情況,“凈版”或日“原始版”就顯得十分重要。這對(duì)任何想以鋼琴為事業(yè),任何想貼近作曲家原作真實(shí)面貌,任何想對(duì)上述幾位大師作品做出切合實(shí)際判斷的音樂(lè)家,都必須以擁有“凈版本”作為他們的首選。因?yàn)檫@是他們的學(xué)術(shù)依靠,這是他們從事演奏和研究的出發(fā)點(diǎn)。“凈版本”可以使他們免去許多誤解,避免大量由于誤傳信息所引起的歧解。所以,我在此呼吁,每個(gè)學(xué)習(xí)巴赫、海頓、莫扎特、貝多芬、舒伯特、肖邦等杰出的鋼琴音樂(lè)的人,都應(yīng)當(dāng)擁有一套放在你們面前的“維也納原始版”。

內(nèi)容概要

上海教育出版社斥巨資為我國(guó)音樂(lè)界隆重引進(jìn)維也納原始出版社出版的一批偉大作曲家——J.S.巴赫、海頓、莫扎特、貝多芬、舒伯特、肖邦的鋼琴樂(lè)譜,這是一件值得慶賀的大事。    維也納原始出版社向來(lái)以出版最具權(quán)威性的依據(jù)作曲家手稿及第一次出版(俗稱“原版”)的版本而著稱。這種“凈版本”(或稱“原始版本”),即URTEXT,對(duì)每個(gè)細(xì)節(jié)做出詳細(xì)而殷實(shí)的考證,對(duì)多種有據(jù)可查的最初來(lái)源進(jìn)行比較分析,以最接近作曲家原始意圖為其追求目標(biāo)。因此,  “維也納原始版本”在世界音樂(lè)界享有盛譽(yù),業(yè)已成為一切嚴(yán)肅的音樂(lè)學(xué)家、樂(lè)器演奏家、作曲家、音樂(lè)教育家研究音樂(lè)作品本來(lái)面貌的最可靠的出發(fā)點(diǎn)。巴赫、海頓、莫扎特、貝多芬、舒伯特、肖邦是在鋼琴藝術(shù)發(fā)展史中起巨大影響的作曲家,他們的鋼琴作品被出版過(guò)不計(jì)其數(shù)的不同版本,由此造成的混亂也最嚴(yán)重。    J.S.巴赫基本上不在手稿上注明任何演奏指示,通常無(wú)速度標(biāo)志、無(wú)強(qiáng)弱記號(hào)、無(wú)表情術(shù)語(yǔ)、無(wú)連跳記號(hào)(articuation)、無(wú)踏板記號(hào),僅有幾個(gè)例外?,F(xiàn)在通行的巴赫版本,如車爾尼版、穆杰里尼版、布索尼版、齊洛季版,加注大量演奏記號(hào),其中有些可給以啟示,但亦有大量不合理之處,甚至違背巴赫原意,有著許多過(guò)于浪漫、與風(fēng)格不符的解釋;極少數(shù)的有“修改”巴赫原作,對(duì)音符進(jìn)行“增刪”之舉。    對(duì)莫扎特的注釋常有改動(dòng)音符、改動(dòng)術(shù)語(yǔ)、增添過(guò)多強(qiáng)弱記號(hào)的現(xiàn)象。充斥我國(guó)市場(chǎng)的某種版本(韋森伯格注釋)公然多處“修改”莫扎特原作,連旋律、音區(qū)都被“改”了。這種以訛傳訛只能使錯(cuò)誤信息廣為傳播。    在出版史上,對(duì)貝多芬的任意竄改是最嚴(yán)重、最普遍的,造成的混亂也最大。有的版本把自己的注釋混同在貝多芬的原作之中,使人真?zhèn)坞y辨。有的改動(dòng)貝多芬強(qiáng)弱記號(hào)、分句連線的位置,使音樂(lè)句法和性質(zhì)發(fā)生異變;有的更公然去掉貝多芬原注,添加自己的注解,也有增刪音符的。在踏板記號(hào)上,問(wèn)題尤其嚴(yán)重。過(guò)多的踏板記號(hào)嚴(yán)重?fù)p害了貝多芬音樂(lè)的清晰音響。    至于被稱為“鋼琴詩(shī)人”的肖邦,其版本遭遇更為“悲慘”。一方面,肖邦本人常為同首作品寫(xiě)出兩個(gè)甚至三個(gè)手稿版本,其中有不少重大差異;另一方面,熱愛(ài)肖邦的注釋者甚多,他們也常常將一己之見(jiàn)強(qiáng)加給肖邦。廣為流傳的著名鋼琴大師柯托版、帕德萊茨基版也不例外。誠(chéng)然,在這些版本中不乏真知灼見(jiàn),但不少十分“私人化”的注釋亦難免給人以誤導(dǎo)。    鑒于以上版本混亂之嚴(yán)重情況,  “凈版”或日“原始版”就顯得十分重要。這對(duì)任何想以鋼琴為事業(yè),任何想貼近作曲家原作真實(shí)面貌,任何想對(duì)上述幾位大師作品做出切合實(shí)際判斷的音樂(lè)家,都必須以擁有“凈版本”作為他們的首選。因?yàn)檫@是他們的學(xué)術(shù)依靠,這是他們從事演奏和研究的出發(fā)點(diǎn)。  “凈版本”可以使他們免去許多誤解,避免大量由于誤傳信息所引起的歧解。     所以,我在此呼吁,每個(gè)學(xué)習(xí)巴赫、海頓、莫扎特、貝多芬、舒伯特、肖邦等杰出的鋼琴音樂(lè)的人,都應(yīng)當(dāng)擁有一套放在你們面前的“維也納原始版”。

作者簡(jiǎn)介

作者:(德國(guó))巴赫(J.S.Bach)

章節(jié)摘錄

插圖:

編輯推薦

《巴赫平均律鋼琴曲集(第1卷)》是由上海教育出版社出版的。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    巴赫平均律鋼琴曲集(第1卷) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)15條)

 
 

  •   如果音符能再大點(diǎn)就更好了,另外如果配上裝飾音的演奏方式就完美了!
  •   喔鋼琴老師說(shuō)這是原版 ,而且編書(shū)人對(duì)這方面十分有研究
  •   原版!印刷也不錯(cuò)!推薦!
  •   看得出是原版引進(jìn)沒(méi)改的、外文都看不懂、很喜歡、紙質(zhì)也很好
  •   東西不錯(cuò),只是有點(diǎn)皺,到貨慢了點(diǎn)。
  •   書(shū)本印刷挺好的,看起來(lái)很干凈。就是里面的紙張有點(diǎn)粗糙。
  •   喜歡,版本不錯(cuò),裝訂也不錯(cuò)
  •   以前買這個(gè)版本要讓國(guó)外的同學(xué)幫忙帶回來(lái),現(xiàn)在國(guó)內(nèi)也有了,專業(yè)學(xué)習(xí)鋼琴的人都要使用這套維也納的凈版,太贊了!
  •   紙張、印刷都非常不錯(cuò)!
  •   不錯(cuò)。正是想要買的那種。
  •   商品是正版的,就是感覺(jué)不是特別新,可能存放不太好。不過(guò)內(nèi)容很清晰,紙張很好,總的來(lái)說(shuō)很滿意。
  •   質(zhì)量不錯(cuò),很好的學(xué)習(xí)用書(shū)!
  •   應(yīng)多收藏。
  •   好評(píng)。\(^o^)/~
  •   彈鋼琴的必備的啊
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7