出版時(shí)間:2009年10月 出版社:南海出版公司 作者:(德)西格弗里德·倫茨 頁數(shù):444 譯者:許昌菊
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
易北河水緩緩流淌,濃霧中的汽笛聲依稀傳進(jìn)禁閉室,少年犯西吉•耶普森正在完成他的懲罰性作文《盡職的快樂》?! ⊥纯嗟耐麓蜷_了缺口:十多年前,身為鄉(xiāng)村警察的父親克盡職守地監(jiān)視一位于他有救命之恩的畫家,禁止其作畫。自幼與畫家親近的西吉,悄悄將他的作品藏在一間破磨坊里。戰(zhàn)后,禁令解除,父親卻仍然頑固不化地繼續(xù)“履行職責(zé)”。一場莫名大火將磨坊里的畫作付之一炬,西吉對父親的懷恨與恐懼到達(dá)極點(diǎn)。不久,他因公然在展覽上“偷”畫被送入教養(yǎng)所…… 西吉在回憶中一發(fā)不可收拾,日復(fù)一日完成了厚厚一摞《盡職的快樂》。而他自己也不愿再跨出禁閉室,想要一直寫下去,繼續(xù)體會(huì)“盡職的快樂”…… 享譽(yù)全球的《德語課》出版于1968年,作品取材自畫家埃米爾‧漢森在納粹統(tǒng)治時(shí)期被禁止作畫的真實(shí)事件。小說以真切樸素、錯(cuò)落流轉(zhuǎn)的敘述手法、“開滿花朵一樣”的句子,深刻審視了那個(gè)瘋狂時(shí)代被扭曲的人性。作品在全球幾十個(gè)國家和地區(qū)公開出版,被大量媒體和讀者評為“世界50大小說”,成為影響深遠(yuǎn)的不朽經(jīng)典。
作者簡介
西格弗里德•倫茨,德國當(dāng)代杰出作家。與君特•格拉斯、海因里希•伯爾兩位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主合稱“當(dāng)代德語文學(xué)三大家”。曾獲“不來梅文學(xué)獎(jiǎng)”、“歌德文學(xué)獎(jiǎng)”和“德國書業(yè)和平獎(jiǎng)”等重要獎(jiǎng)項(xiàng),被譽(yù)為德意志民族的“心靈守護(hù)者”。
1926年生于東普魯士,17歲被征入伍。戰(zhàn)后攻讀英國文學(xué)、德國文學(xué)和哲學(xué)。1951年處女作《空中之鷹》出版,引起文壇重視,次年榮獲萊辛文學(xué)獎(jiǎng)。此后,《與影子的決斗》、《激流中的人》、《面包與運(yùn)動(dòng)》、《燈塔船》、《滿城風(fēng)雨》、《楷?!?、《家鄉(xiāng)博物館》、《失物招領(lǐng)處》、《默哀時(shí)刻》等陸續(xù)面世,其作品意蘊(yùn)深遠(yuǎn),沉郁厚重,將現(xiàn)代人的孤獨(dú)、失敗、過失、考驗(yàn)、責(zé)任、良知,拷問得深沉而悲涼,在德國乃至世界文壇逐漸確立崇高的地位。
書籍目錄
懲罰禁止繪畫海鷗生日躲藏第二視覺中斷肖像回家半小時(shí)的期限看不見的圖畫聚光鏡下生物課觀察重操舊業(yè)恐懼病態(tài)參觀海島分別
章節(jié)摘錄
他們罰我寫一篇作文。約斯維希親自把我?guī)нM(jìn)我的禁閉室。他敲了敲窗前的柵欄,按了按草墊,然后,這位受我們喜愛的管理員,又仔細(xì)檢查了我的鐵柜和鏡子后邊我經(jīng)常藏東西的地方。接著,他默默地而且生氣地看了看桌子和那滿是刀痕的凳子,還把水池子細(xì)瞧了一遍,甚至用手使勁地敲了幾下窗臺(tái),看它有無問題。他隨隨便便地檢查了一下爐子,接著走到我面前,慢騰騰地將我從肩膀到膝蓋搜查了一遍,確信我的衣袋里沒有什么有害的東西。然后,他帶著責(zé)備的神情把一個(gè)練習(xí)本放在我的桌上,這是一個(gè)作文本,灰色的簽條上寫著:西吉·耶普森的德語作文本。他招呼也不打一聲就向門外走去,他失望,感到自己的好意受到了傷害;因?yàn)檫@位受我們喜愛的管理員約斯維希對我們不時(shí)受到的懲罰比我們更敏感,他痛苦的時(shí)間更長,所受的影響更大。他不是通過語言,而是通過鎖門的動(dòng)作,向我表示了他的傷心失望。他把鑰匙伸進(jìn)鎖眼時(shí)顯得毫無生氣,捅了又捅,像是不知所措的樣子。第一次轉(zhuǎn)動(dòng)鑰匙前他躊躇了一下,接著轉(zhuǎn)動(dòng)起來,把鎖彈開,隨后像是對這種猶豫不決的回答,責(zé)備自己似的粗暴地轉(zhuǎn)動(dòng)了兩下鑰匙。不是別人,恰恰是卡爾·約斯維希,這個(gè)文弱、羞怯的人為了罰我做作文而把我關(guān)了起來?! ”M管我?guī)缀踝艘徽?,但怎么也開不了頭。眼望窗外,易北河在我眼前模糊地流過;我閉上雙眼,它仍在不停地流;河上鋪滿了閃著藍(lán)光的浮冰。我不得不目隨那條拖船,它用漆皮已經(jīng)剝落、加擋板的船頭把灰色的冰塊剪裁成各種樣式;我不得不注視那河流,看它如何洋溢著把冰塊沖向我們的海灘,向上擠,嘩啦嘩啦地向上推,一直推到干枯的蘆根叢中,并把它們遺棄在那里。我厭惡地看著一群烏鴉,它們似乎在施塔德有約會(huì)一般,一只一只地從韋德爾、從芬肯韋爾德和漢內(nèi)弗爾山特飛來這里,在我們島上聚集成群,隨后飛上天去,在空中盤旋,直到一陣順風(fēng)吹來,把它們送往施塔德。多節(jié)的柳樹,裹著一層閃亮的薄冰,還蒙上一層干白霜,也使我分心;白色的鐵絲網(wǎng)、車間、海灘邊的警告牌、菜地里凍硬的土塊——春天,我們在管理員監(jiān)督下,自己在這里種菜——所有這一切,甚至太陽,那隔著乳白色窗玻璃而變得灰蒙蒙、投下許多長長的斜影的太陽,都分散我的注意力。有一回,我?guī)缀蹙鸵獎(jiǎng)庸P了,目光卻又不由自主地落到用鐵鏈系著的、滿是傷痕的浮橋上,橋邊系著一條從漢堡來的汽艇,船身不長但艙房寬大、黃銅锃亮。這條船每個(gè)星期要運(yùn)送多達(dá)一千二百名心理學(xué)家到這里來,這些人對難以教育的青少年懷著病態(tài)般的興趣。我不能不注視這些心理學(xué)家沿著海灘上彎曲的小路走上來,然后被領(lǐng)進(jìn)藍(lán)色的教養(yǎng)所大樓。在一般性的問候之后,人們還可能提醒他們要小心謹(jǐn)慎,進(jìn)行調(diào)查時(shí)要不露聲色。隨后心理學(xué)家們迫不及待地?fù)沓鰳峭?,裝出一副毫無目的的樣子,但對我們這個(gè)小島卻事事感興趣,并去接近我的朋友們,例如佩勒·卡斯特納、艾迪·西魯斯和脾氣暴躁的小庫爾特·尼克爾。這些人之所以對我們?nèi)绱烁信d趣,也許是教養(yǎng)所曾經(jīng)斷言,在這個(gè)小島上經(jīng)過改造的青少年,離開這里以后,百分之八十可能不再犯罪。如果不是約斯維希因?yàn)榱P我寫一篇作文而把我關(guān)在這里,心理學(xué)家們也可能追在我身后,把我的經(jīng)歷放在他們的科學(xué)聚光鏡之下,力求獲得我的形象。但是,我必須加倍地補(bǔ)上德語課,必須交出作文來,瘦長而可怕的科爾布勇博士和希姆佩爾所長等著要。鄰近的漢內(nèi)弗爾山特島也位于易北河下游,在特威倫弗萊特和維施哈芬方向,那里同我們這里一樣,也關(guān)著一些難以教育、有待改造的青少年。盡管兩個(gè)島的情況一樣,盡管它們同樣都被油污的海水包圍著,同是那些船只駛經(jīng)這里,同是那些海鷗在島上棲息,但在漢內(nèi)弗爾山特島上卻沒有科爾布勇博士,沒有德語課,沒有作文題,沒有這種(說句老實(shí)話)大多數(shù)人甚至還要因此受肉體折磨的作文題。所以,我們許多人寧愿在漢內(nèi)弗爾山特接受改造。海船首先從那里經(jīng)過,在那里,煉油廠上空的熊熊火焰不斷地向每一個(gè)人致敬問候?! ∥乙窃卩弽u上,肯定不會(huì)受罰寫作文,因?yàn)槲覀冞@里發(fā)生的事情,在那里是不會(huì)發(fā)生的。瘦長的、滿身散發(fā)出藥膏味的科爾布勇走進(jìn)教室,輕蔑而又嚇人地端詳著我們,等我們說了“早上好,博士先生”,他便一聲不吭、不動(dòng)聲色地分發(fā)作文本,單是這些就夠人受的。他什么也不說。我看他就像享受一種樂趣似的走近黑板,拿起粉筆,抬起他那難看的手,袖子滑到了胳膊肘,露出一條干癟、蠟黃、至少是百歲老人的胳膊。他用彎彎曲曲、歪歪斜斜的字體,一種做作的歪斜字體把作文題“盡職的快樂”寫在黑板上。我驚恐地向班里看去,看到的只是彎曲的脊背、困惑的面孔;大家交頭接耳,腳在地上蹭來蹭去,個(gè)個(gè)都在唉聲嘆氣。我的鄰座奧勒·普勒茨張開他那肥厚的嘴唇,低聲地跟大家一起念,他的抽瘋病快犯了。沙利耶?弗里德倫德爾本事最大,他可以隨心所欲地使自己的臉色變白變綠,可以隨時(shí)裝出有病的樣子,致使所有的教育員都自發(fā)地免除他的一切作業(yè)。沙利耶已經(jīng)耍起他的呼吸把戲來了,盡管臉色還未變,脖子上的青筋已經(jīng)在搏動(dòng),額頭和上唇已經(jīng)滿是汗珠。我拿出一面小鏡子,斜對著窗戶,把太陽光反射到黑板上,嚇得科爾布勇博士回轉(zhuǎn)身來,兩大步邁到講臺(tái)邊,定了定神,要求我們立即開始寫作文。他再一次舉起了干癟的胳膊,用食指僵硬地指著作文題“盡職的快樂”,為了避免大家提問,便補(bǔ)充說:每個(gè)人想寫什么就寫什么,但必須是同履行職責(zé)時(shí)的快樂有關(guān)。
媒體關(guān)注與評論
這部書震撼了我,在一個(gè)孩子天真的敘述里,我的閱讀卻在經(jīng)歷著驚心動(dòng)魄。這是一本讀過以后不愿意失去它的小說,我一直沒有將它歸還給學(xué)校圖書館?! 嗳A(著名作家) 《德語課》將“忠于職守”和“助紂為虐”的辯證關(guān)系,作出了罕有其匹的深刻討論。在近代德國文學(xué)史上具有里程碑的意義?! 戏剿?文化評論家) 《德語課》的成就達(dá)到了兩個(gè)巔峰——罕見的深刻與卓著的描繪。作品的精髓、力量及其不同以往的理智而公正的吶喊,并不會(huì)因任何版本的差異而有所削弱或改變。 ——《紐約時(shí)報(bào)》 納粹將一代人的心靈毀得支離破碎,倫茨和一批有良知的作家開始一點(diǎn)一點(diǎn)撿拾。 ——《衛(wèi)報(bào)》 半個(gè)世紀(jì)以來德國最深沉厚重的文學(xué)經(jīng)典?! 赌系乱庵距]報(bào)》 作品的嚴(yán)肅沉重滿懷悲傷,只有具有深切良知的觀察者才能寫出如此杰作?! 稌r(shí)代報(bào)》 以扣人心弦的文字與史實(shí)般的巧計(jì),刻畫了一個(gè)由偏見、僵化的固執(zhí)所組成的狹隘、壓抑的世界,將該時(shí)代化為圖像,顯現(xiàn)于讀者面前。 ——《斯圖加特報(bào)》 這是我讀的第一本倫茨小說。他用的是開滿花朵一樣的句子套句子的文筆,我喜歡?! 聡∽x者 格拉斯和倫茨,他們對我的吸引力比德國這個(gè)國家對我的吸引力還要巨大,如果能見到他們,我想這會(huì)成為我的隆重的節(jié)目?! ?/pre>編輯推薦
★德國文學(xué)史上的里程碑杰作 ★“世界50大小說”之一 ★一部余華借了舍不得還的不朽杰作 ★一本S.H.E隨身攜帶的好讀經(jīng)典 ★歐洲各國教育部指定中學(xué)生必讀經(jīng)典圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(64)
- 勉強(qiáng)可看(466)
- 一般般(795)
- 內(nèi)容豐富(3299)
- 強(qiáng)力推薦(270)