卡爾文與跳跳虎

出版時間:2003-4-1  出版社:南海出版公司  作者:比爾·沃特森  頁數(shù):127  譯者:肖慧  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  在《卡爾文與跳跳虎系列叢書:卡爾文與跳跳虎》這部漫畫中,沒有含糊不清或刻意矯飾的形象?!犊栁呐c跳跳虎系列叢書:卡爾文與跳跳虎》中的孩子既天真可愛又頑皮得令人頭疼。他的爸爸媽媽和這樣的孩子一起生活,必然手足無措。這個孩子有百分之七十的時間,愉快地生活在一個無可言喻的幻想民辦中,那也是我童年時的世界,至今記憶猶新。剩余百分之三十的時間,孩子生活在真實的世界中,他要和很多無法形容的“生物”共處。他總是需要從現(xiàn)實世界逃到幻想世界中去,于是就出現(xiàn)了傻傻的跳跳老虎。它溫柔善良,比孩子要聰明得多,對孩子的自以為是總是用一種揶揄、可愛、聰明的方法來加以糾正。

書籍目錄


正文
劇終

編輯推薦

  市面上的漫畫種類繁多,卻少有優(yōu)秀的作品。只有極少數(shù)明星可以擁有特殊的魔力,能與過去最優(yōu)秀的作品相媲美。仔細欣賞比爾·沃特森的作品,我們可以發(fā)現(xiàn)今天已不多見的思想和藝術(shù)的完美統(tǒng)一。這些作品讓我們懂得語言可以提升藝術(shù),而藝術(shù)也同樣可以升華文字一一將這些元素精心組合創(chuàng)造出一種魔力,則是天才。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    卡爾文與跳跳虎 PDF格式下載


用戶評論 (總計7條)

 
 

  •      給不愿意做大人,也不愿意當小孩兒的人看的書??上н@一版裝幀太差,市場沒有好評,已經(jīng)沒有第二輯出版了。
  •     每次都卡爾文的漫畫,都有種特殊的共鳴,來自童年記憶的深處……自譯了一些爾文與霍布斯的原版漫畫 http://blog.fly51fly.com ,權(quán)當推廣吧,希望更多人能喜歡這個壞小子,享受它帶來的無盡歡樂
  •     《Calvin and Hobbes 》三聯(lián)曾經(jīng)出過一本,翻譯是《卡爾文與霍布斯》,南海出版社出了一套,兩輯共十本?!犊栁呐c跳跳虎》是第一輯的第一本。
      
      卡爾文是很個皮很皮的六歲小男孩,跳跳虎是他的伙伴玩具虎。跳跳虎其實很怕真的老虎,卡爾文有時在野外嚇它:“看!一只老虎!”跳跳虎嚇得跳起來,卡爾文則很得意。
      
      卡爾文喜歡和女生作對。
      午餐的時候他和蘇茜一起吃飯,
      蘇茜問他,“我今天喝湯,你吃什么?”
      卡爾文回答:“魷魚眼珠三明治?!?br />   “不要!你別這么惡心?!?br />   “我喜歡把視網(wǎng)膜吸出來?!?br />   
      情人節(jié)。
      “我要給蘇茜做張情人卡???,我做了個大大的紅心,,,,現(xiàn)在我給它黏個花邊?!?br />   跳跳虎在旁邊說,“太甜蜜了,蘇茜肯定會喜歡的?!?br />   然后卡爾文在卡上寫道:蘇茜:我恨你,去死吧??栁?br />   
      
      卡爾文還和爸爸做艱苦卓越的斗爭。
      
      “爸爸,你是怎么混進這所房子和媽媽生活在一起的?”
      
      “壞消息,老爸,你的選票得票率下降了。在老虎和6歲的白種男性中,比率尤其低下。要想保持爸爸的地位,我的建議是,在你的施政綱領(lǐng)中添加一些重要條款,事實上,所有選民都支持增加零花錢和學習駕駛課程?!?br />   
      
      卡爾文:現(xiàn)在到了該有個新爸爸的時候啦。你的任期什么時候到期?
      爸爸:對不起,卡爾文,我被任命為你的終身爸爸。
      卡爾文:終身?!不能重新投票嗎?我要抗議!
      
      
      卡爾文經(jīng)常和跳跳虎說悄悄話。
      
      卡爾文:你覺得女生什么地方最吸引人,跳跳虎?
      跳跳虎:我比較偏愛紅發(fā)女郎。長著一雙綠色的眼睛,我喜歡綠眼睛。長著胡子!長胡子!
      卡爾文:咱們換個話題吧。
      
      
      OH,卡爾文真是我的最愛。
      
  •   喜歡這樣的對話,讓人心動和溫暖的童趣
  •   是啊,卡爾文和跳跳虎超級可愛
  •   好可愛,想看
  •   看了譯林的《卡爾文和霍布斯》,很可愛。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7