出版時(shí)間:2008-9 出版社:湖南人民出版社 作者:元江 頁數(shù):527
前言
《詩經(jīng)》是中國人祖先留下來的一部最早最可靠最完整的書,是周代的一部百科全書,是上古文獻(xiàn)中一部最好讀的書,也是被一統(tǒng)后的華夏中國統(tǒng)治者長期作為經(jīng)書使用的書,所以是中國人最重要的書籍之一,在人類文明史上,具有不容置疑的永恒價(jià)值。一個(gè)有文化的中國人不熟悉《詩經(jīng)》,就不能被認(rèn)為是一個(gè)有健全知識結(jié)構(gòu)的中國人。我研究、解釋《詩經(jīng)》等我國最早經(jīng)籍的目的之一,是想探索了解中國文化源頭的真面目。我尋找并盡力厘清中國文化源頭真面目的目的,是想要為中國人沉著地恢復(fù)、延續(xù)、光大自己獨(dú)特文明的信心提供支持,為眼界已經(jīng)開闊、力圖在新的更豐厚物質(zhì)基礎(chǔ)之上創(chuàng)建與傳統(tǒng)文明相容的新文明的中國人增強(qiáng)信心提供支持。我以為,百多年來,中國人作為一個(gè)群體,像一個(gè)曾經(jīng)是最驕傲的、突然被遠(yuǎn)道來客比試得自慚形穢的人家,家庭成員們因?yàn)槭艿絿?yán)重刺激,因?yàn)槭?,而或有把自家的一套貶損過甚,同時(shí)把遠(yuǎn)道來客一時(shí)的不同見解奉為行之四海而皆靈的法寶,從而以為超越了遠(yuǎn)道來客的;或有試圖把遠(yuǎn)道來客家內(nèi)主流的思想和制度套用于本家,從而使自家的優(yōu)越之處丟失過多的。不管是前者還是后者,都有共同之處,那就是在富強(qiáng)的遠(yuǎn)道來客面前,都甚為自卑而信心不足(妄自尊大也是自卑的一種表現(xiàn)形式),都一直未能冷靜下來,清清自家的家底,理理自家的思路,信心十足地開始重振家聲的千里之行。造成這種狀況的原因很多,其中重要一條是對中華文化的本來面貌并不了解。不了解自家文化的優(yōu)越之處,也不真正了解自家文化的不足之處。人們所了解的,多是一些被儒家知識分子的解釋改造過的、被某種強(qiáng)烈政治意識改造過的材料而已。百多年來,紛紛紜紜于比擬遠(yuǎn)道來客富強(qiáng)的擾攘之中,以至于對自家文化的研究和清理工作幾乎連上路、上軌道的程度都還談不上。
內(nèi)容概要
本書與元江先生所著《類詩新解》一樣,是《詩經(jīng)》研究和譯介類書籍中一部最新、也是最好的書。好在給廣大讀者提供了最為可靠,好讀的真經(jīng);為學(xué)者們提供了前此所無的,最為可靠的、便于批評的研究素材。兩千多年來無數(shù)學(xué)者想要弄清的《詩經(jīng)》原義,因此書而得以變得清晰?!m先先生說:“總而言之,你要懂得《詩經(jīng)》的文字和文法,必須要用歸納比較的方法。你要懂得詩三百篇中每一首的題旨,必須撇開一切《毛傳》、《鄭箋》、《朱注》等等,自己去細(xì)細(xì)涵詠原文。但你必須多備一些參考比較的材料,你必須多研究民俗學(xué),社會學(xué),文學(xué)、史學(xué)。你的比較材料越多,你就會覺得《詩經(jīng)》越有趣味了?!北緯欠虾m先生此言的唯一著作。 《詩經(jīng)》這一部書,可以算作中國所有的書籍中最有價(jià)值的;里邊所載的詩,有的已經(jīng)二千余年了,有的已經(jīng)三千年了。我們要找春秋時(shí)人以至西周時(shí)人的作品,只有它是比較的最完全,而且最可靠。我們要研究文學(xué)和史學(xué),都離不開它。它經(jīng)過了三千年,本質(zhì)還沒有壞損,這是何等可喜的事!我們承受了這份遺產(chǎn),又應(yīng)該何等的寶貴它!
書籍目錄
序小雅 鹿鳴之什 鹿鳴 四牡 皇皇者華 常棣 伐木 天 保 采薇 出車 杕杜 南陔 白華之什 白華 華黍 魚麗 由庚 南有嘉魚 崇 丘 南山有臺 由儀 蓼蕭 湛露 彤弓之什 彤弓 菁菁者莪 六月 采芑 車攻 吉 日 鴻雁 庭燎 沔水 鶴鳴 祈父之什 祈父 白駒 黃鳥 我行其野 斯干 無 羊 節(jié)南山 正月 十月之交 雨無正 小昱之什 小曼 小宛 小弁 巧言 何人斯 巷伯 谷風(fēng) 蓼莪 大東四月 北山之什 北山 無將大車 小明 鼓鐘 楚茨 信 南山 甫田 大田 瞻彼洛矣 裳裳者華 桑扈之什 桑扈 鴛鴦 須弁 車轄 青蠅 賓之初 筵 魚藻 采菽 角弓 菀柳 都人士之什 都人士 采綠 黍苗 隰桑 白華 綿蠻 瓠葉 漸漸之石 苕之華 何草不黃大雅 文王之什 文王 大明 綿 械樸 旱麓 思齊 皇矣 靈臺 下武 文王有聲 生民之什 生民 行葦 既醉 鳧鹥 假樂 公劉 洞酌 卷阿 民勞 板 蕩之什 蕩 抑 桑柔 云漢 崧高 燕民 韓奕 江漢 常武 瞻印 召曼周頌 清廟之什 清廟 維天之命 維清 烈文 天作 吳 天有成命 我將 時(shí)邁 執(zhí)競 思文 臣工之什 臣工 噫嘻 振鷺 豐年 有瞽 潛 雍 載見 有客 武 閔予小子之什 閔予小子 訪落 敬之 小毖 載芟 良 耜 絲衣 酌 桓 賚跋
章節(jié)摘錄
【字句解析】序燕:通宴。飲酒、宴會。群臣嘉賓:指諸侯和以諸侯身份做王的臣工的人。飲:飲之以美酒。食:食之以佳肴。元按:宴會的地點(diǎn)應(yīng)是在宮中。樂隊(duì)、宴會、送禮的經(jīng)費(fèi),應(yīng)是公款。當(dāng)然,嘉賓在赴宴和朝見時(shí)要給王納幣、奉送土儀。實(shí):動詞;實(shí)之,裝滿,裝滿某種盛器。幣(瞥):用于禮贈的帛;帛:絲綢織品。筐:竹制的方形盛器。篚(fei匪):竹制的圓形盛器。以:用以。將:傳達(dá)。其:指主人。然后忠臣嘉賓得盡其心矣,元按:這句話,朱熹認(rèn)為并沒有概括清楚宴飲嘉賓的本義。余以為此序首句之后所說皆謬。元按:三代的名物制度多不可考,所以后世注釋經(jīng)典者生出眾多的爭議,多有莫衷一是者。本書未在名物制度的考證上多下工夫,實(shí)在弄不明白之處,但取某一說而已。當(dāng)然,本書在名物制度的考證上也有一些發(fā)現(xiàn)。近年從虢公墓中出土了大量西周器物,我還沒有看到詳細(xì)的介紹。這些器物的發(fā)現(xiàn)或許將有利于平息兩千多年來的諸多爭議。第一章 在音樂聲中,賓客到來,他們給王進(jìn)獻(xiàn)土儀,顯示出了很周到的禮節(jié)。呦呦鹿鳴:毛傳認(rèn)為是懇誠的相喚之聲,用來興嘉樂宴賓客。呦(y6u)呦:鹿嗚叫聲的擬聲。元按:《詩》的寫作手法中的興、比、賦,比是比喻,賦是寫實(shí),都很好理解,興則較難理解?!豆攀繁妗返谌齼韵戮幍?72頁至705頁有顧頡剛、朱自清、劉大白等先生的討論,相當(dāng)精彩,我概括其義為:“興是直說此事,任意引起它事。”詩作起頭處的詩句與本詩之義沒有邏輯關(guān)系、對比關(guān)系,只是用于起頭,主要是提起下旬的韻腳。如“十五的月亮十六圓,要想收獲須耕田”,又如:“螢火蟲,彈彈開,千金小姐嫁秀才”,月亮圓不圓,何時(shí)圓,與耕田無直接關(guān)系,只是要用圓字為田字定韻腳;螢火蟲與小姐嫁秀才也沒有關(guān)系,只是要用開字為才字定韻腳。決不是用月亮、螢火蟲作比喻。當(dāng)然,起興所言之人、物、禽、獸,也有引起人們聯(lián)想的作用,如《螽斯》用螞蚱起興公侯之孫,讓人產(chǎn)生公侯之孫像螞蚱一樣多的聯(lián)想。興在有些詩中也有比的作用,如下文的《皇皇者華》,用原隰的草花興出使,又用草花的品質(zhì)自比,擔(dān)心自己會不能如草花一樣無論生長在何地都不改變其品質(zhì)。野:原野。蘋:一種草,即艾蒿。元按:當(dāng)時(shí)鹿與人的距離很近。如《豳風(fēng)·東山》“町唾鹿場”,田舍旁的空地上,是鹿的嬉戲場所。在王宮的草坪上,也有成群的鹿在覓食。我有嘉賓:指各地來到王室的諸侯,王以賓禮相待。元按:以賓禮待諸侯,因?yàn)橹T侯也是一國之君。實(shí)行郡縣制之后,帝王宴各地長官就不再是宴嘉賓而是宴臣子了。此處是設(shè)宴酬賓,實(shí)行郡縣制之后則是賜宴示恩。貴族分封政體與中央集權(quán)政體有質(zhì)的不同,地方長官在帝王心目中的地位也有質(zhì)的不同。分封制相當(dāng)于合眾國,三代稱天下,華夏中央政府從不自稱國政府,而是稱天下朝廷;郡縣制下,三代時(shí)期的華夏各圖成為了單一制的帝制超級大國,雖也想撐起天下朝廷的架子,但實(shí)際上撐起的只是中國政府。
后記
一、從理性的角度說,漢儒以下的詩經(jīng)學(xué)者在解釋《詩經(jīng)》時(shí)有一些明顯的不足,由于這些不足,他們的解釋或埋沒、或錯(cuò)解、或曲解了原義。以他們所理解的儒家義理去解釋《詩經(jīng)》,多有曲解者,有些是意義重大的曲解。如對《魯頌·駟》思無疆、思無期、思無致、思無邪的解釋。有以解釋者的時(shí)代形成的詩作模式解釋《詩經(jīng)》者。如“凡役必思早回家的”的模式?!妒蛎纭罚骸吧w云歸哉”,是高興地歸往申伯新的封國之義,先儒解釋成兵眾悲傷地盼望回家之義。如《小明》后兩章之義是詩人自勵(lì)之辭,是告誡自己不要圖安逸,要敬業(yè),搞好眼下的職司。先儒解釋成在服役時(shí)“自傷仕于亂世”之義。失之遠(yuǎn)矣。有不近人情、不合人性者。如《出車》:“我心傷悲,莫知我哀”,是我心非常想家,沒有人知道我對家的思念之義,而先儒解釋為征夫在往家走時(shí)心中悲傷,心中的哀傷無處告訴之義。殊不愜人性人情。如《斯干》:“唯酒食是議,無父母詒罹”,意為:只有好酒好食是有指望的,不會給父母帶來麻煩。是一種詼諧的說法,言外之意充滿了對所生女孩的愛。而先儒的解釋,讓人感到王室把生女孩當(dāng)成了禍害,更是違背了人性人情。有不顧常識者。如《生民》: “牛羊腓字之”,是牛羊遮蔽撫愛他之義。而先儒幾乎都是作喂奶解,不合常識。若后稷此時(shí)已能吃奶,則不會沒有哭聲,她的母親姜螈不會聽不到,不會不在聽到他的呱聲后將其抱回。因?yàn)檫@一不合常識的錯(cuò)解,包括司馬遷在內(nèi),對姜螈生后稷故事的記述都有錯(cuò)誤。有侈大其義,將《詩經(jīng)》這一文學(xué)作品解釋得與文告、奏章一般者。毛傳的解釋已有這種傾向,鄭箋更是很少將《詩經(jīng)》當(dāng)作文學(xué)作品解釋,總是以其所理解的義理,侈大其解。如《皇皇者華》:“每懷靡及”,是出使者時(shí)常、時(shí)時(shí)感到自己會不如原隰的花草,不管是生長高處還是在低處都不改變其品質(zhì)之義。而鄭箋云“春秋外傳日:懷私為每懷也。和當(dāng)為私。眾行夫既受君命,當(dāng)速行,每人懷其私,相稽留,則于事將無所及?!?/pre>編輯推薦
《"雅頌"類詩新解》全部保留了《詩經(jīng)》每篇詩作自西漢以來就有的《序》,學(xué)者稱為《毛詩序》。《毛詩序》是漢代人衛(wèi)宏所作,見于《漢書·衛(wèi)宏傳》。此《序》多未能準(zhǔn)確概括詩作原義。保留《序》的好處是顯而易見的,一是有利于初讀《詩經(jīng)》者了解《詩經(jīng)》的古貌,二是有利于比較對詩作原義所作解釋的優(yōu)劣、正誤,三是有利于研究漢代經(jīng)師的思想。圖書封面
評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(51)
- 勉強(qiáng)可看(372)
- 一般般(635)
- 內(nèi)容豐富(2636)
- 強(qiáng)力推薦(216)