出版時(shí)間:2008-1 出版社:青島出版社 作者:梁紅,鄒衛(wèi)寧 編譯 頁(yè)數(shù):133
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
“芝麻悅讀(Smart Reading)系列”的特點(diǎn)是英漢對(duì)照。通過(guò)精彩的英漢故事對(duì)照,讀者不僅能充分領(lǐng)悟原文的內(nèi)涵及其文化背景,而且可以在兩種思維和句法的對(duì)比碰撞下,激發(fā)起英語(yǔ)學(xué)習(xí)和翻譯的興趣。 本套故事叢書(shū)取材廣泛,亦莊亦諧,有的輕松愉快、催人向上,有的恐怖詭異、撲朔迷離。每個(gè)故事后附有重點(diǎn)難點(diǎn)的詞匯注釋、對(duì)故事內(nèi)容進(jìn)行思維辯證的珠璣妙語(yǔ)“芝麻逗”,以及點(diǎn)拔人生的經(jīng)典諺語(yǔ)“芝麻經(jīng)”。在閱讀故事后讀者會(huì)對(duì)這些諺語(yǔ)有更深刻的體會(huì),將之作為修身養(yǎng)性和為人處世之準(zhǔn)繩。 本冊(cè)為爆笑幽默篇,共有65個(gè)故事,短小精悍、詼諧風(fēng)趣,反映了西方文化的特點(diǎn)。除了博人一笑,更有內(nèi)在的隱喻和諷刺令讀者在捧腹之余,仁者見(jiàn)仁、智者見(jiàn)智。
書(shū)籍目錄
1.Kids say it all童言無(wú)忌2.Lose weight種瓜得豆3.Twelve most wanted十二要犯4.She is looking for the perfect man目的不同5.Optimist處亂不驚6.Ability ofthe kangaroo魔高一丈7.Laziest man on the farm懶惰到家8.20th wedding anniversary結(jié)婚禮物9.Watermelon西瓜變臉10.Mrs.Johnson and pig張冠李戴11.Broom seller and barber以牙還牙12.How can I be sure of getting a good one?良醫(yī)難覓13.Microsoft engineer offers solution不離本行14.Blondes and computers do not easily mix互不兼容15.An ad招領(lǐng)啟事16.Evils ofliquor飲酒有害17.Lucky mother幸福母親18.Afinematch針?shù)h相對(duì)19.Perfect match調(diào)色高手20.World’s greatest swordsman蓋世劍俠21.I am twenty-five真實(shí)年齡22.I’ll walk to the cemetery節(jié)儉之家23.Bob and his shirt替罪襯衣24.Worst day致命玩笑25.That’s why原來(lái)如此26.Iohnny said誠(chéng)實(shí)孩子27.Tom and hisfather叛逆小子28.I didn’t know that I was so far back already!臨陣脫逃29.First flight緊張過(guò)度30.Bear-shooting old man獵熊老人31.A problem in arithmetic數(shù)學(xué)問(wèn)題32.Bad hearing孰是孰非33.This hole in the ground生財(cái)有道34.Lemon drops一滴不剩35.A holiday from school逃學(xué)妙計(jì)36.False teeth陰陽(yáng)假牙37.A nail or a fly?老眼昏花38.A pet rabbit小兔之死39.Not for you this time酒鬼箴言40.Ways to report death委婉體貼41.Quick service快捷服務(wù)42.A talking frog is cool各取所需43.In the air討價(jià)還價(jià)44.A family rule家有家規(guī)45.Myfirst andmylast空前絕后46.He was only wrong by two半斤八兩47.It’s a swimming pool原來(lái)如此48.Daddy’s cooking煙霧大廚49.Hairdressing改頭換面50.Unfair treatment區(qū)別對(duì)待51.Borrowing money屢試不爽52.I'm not quite mad半瘋半傻53.Parking泊車(chē)妙計(jì)54.Be deaf God and grandma上帝奶奶55.A mobile phone call手機(jī)誤會(huì)56.It’s none ofyour business與你無(wú)關(guān)5Z Part-timejob超市美差58.One point一分之差59.Charge for bread and butter針尖麥芒60.Logic reasoning邏輯推理61.Tragedy災(zāi)難總統(tǒng)62.Stupid question沒(méi)完沒(méi)了63.Egg孰先孰后64.A good therapy對(duì)癥下藥65.Be careful for what you wish for禍從口出
章節(jié)摘錄
童言無(wú)忌: 史密斯老師發(fā)現(xiàn)她的一個(gè)學(xué)生在操場(chǎng)上正朝其他同學(xué)做鬼臉,就停下來(lái),走上前去管教這個(gè)學(xué)生。 史密斯老師和藹可親地微笑著對(duì)孩子說(shuō):“博比,我小的時(shí)候大人們就告訴我,要是我做鬼臉的話(huà),我的臉就會(huì)一直是那個(gè)樣子?!薄 〔┍妊銎痤^來(lái)看著老師說(shuō):“噢,史密斯小姐,你那時(shí)肯定沒(méi)有聽(tīng)大人的警告?!薄 ∥耋w貼: 詹姆斯和赫伯特是兄弟倆,他們與母親住在一起,還養(yǎng)了一只貓,名叫埃德加。詹姆斯非常喜歡它,有一次他要離開(kāi)小鎮(zhèn)幾天,走之前,他詳細(xì)地告訴赫伯特該如何照顧埃德加?! 〉谝粋€(gè)晚上,詹姆斯就給弟弟赫伯特打電話(huà)詢(xún)問(wèn):“埃德加怎么樣?”回答是:“它死了。” 聽(tīng)到這樣的話(huà),電話(huà)那頭停頓了一會(huì)兒,然后詹姆斯說(shuō):“赫伯特,你不懂得體貼別人。你知道我是多么喜歡埃德加,你應(yīng)該慢慢地告訴我這個(gè)令人傷心的消息。剛才我問(wèn)埃德加怎么樣了,你應(yīng)該說(shuō),‘埃德加在房碩上下不來(lái),我已經(jīng)給消防隊(duì)打電話(huà)了,請(qǐng)他們解救埃德加。’如果我第二天打電話(huà)詢(xún)問(wèn)情況時(shí),你應(yīng)該說(shuō)消防隊(duì)員在救埃德加下來(lái)的時(shí)候遇到了麻煩,可是你堅(jiān)信他們能把埃德加救下來(lái)。我第三次給你打電話(huà)的時(shí)候,你可以告訴我消防隊(duì)員已經(jīng)盡力了,可不幸的是埃德加從屋頂失足墜落,現(xiàn)在已經(jīng)送到寵物醫(yī)院了。我再打去 電話(huà)的時(shí)候,你可以告訴我大伙已經(jīng)仁至義盡,可埃德加還是沒(méi)能復(fù)活。一個(gè)懂得體貼別人的人是應(yīng)該這樣告訴我埃德加的死訊的?!薄 芭?,我忘了問(wèn)媽媽怎么樣了?”詹姆斯問(wèn)道?! 芭叮焙詹仡D了一下說(shuō),“媽媽在房頂上。”
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版