枕草子

出版時間:2002年6月1日  出版社:河北教育出版社  作者:清少納言  頁數:449  字數:305000  譯者:于雷  
Tag標簽:無  

內容概要

作者對自然的感受與表達,不是面面俱到地鋪陳與狀物,而是印象化或情感式地去捕捉,去開掘司空見慣的自然景致的內在韻致,和最打動觀景者的一種記憶、一個姿態(tài)或一個瞬間。一方面,這種內在韻致來自自然的客觀特質,螢蟲翩然飛舞是夏夜獨有的景致;冬日清早滿地的清霜、凜冽的嵐氣,以及火盆帶給人的溫暖,則又是一種獨有的記憶;而櫻花的繁茂燦爛、橘花的質樸瑩潔和在碧葉金果襯托下顯露出的“動人姿影”,也是別種花卉不可取代的。另一方面,作者又是帶著意緒、情感去記憶和描摹這些自然物象,表現自然物象帶給人的主觀感受,物象在主體的審美活動中被高度心靈化、情感化了。螢火蟲的翩然飛舞,讓人聯(lián)想到黑夜中的微光、靜謐中的萌動,以及白天暑氣消盡后清涼如水的怡然;而寒冬里捧著火盆徐行的情景,也帶給人一種溫暖美好的感受。 
從內容來看,這本書大致可以分成下面三類: 一是根據當時流行的列舉文寫成的類纂性的東西,如“山”“節(jié)日”“樹木”“高雅的東西”“稀有的事”等等。這有點類似唐朝李義山“雜纂”的寫法,列舉“不快意”“煞風景”等各事,以類相從,只是更為擴大,并涉及山川草木各項,有美的也有丑的,頗為細微。其二是日記的各段。在皇后定子逝世以后,作者離開宮廷后的幾年中,回憶舊事,不勝感念,因加以記述。其三是感想的各段。在她的晚年,出家為尼,過著孤獨冷清的生活,這時候對于自然和人生發(fā)生一些感想,隨時加以輯錄。這三種隨筆,后來經譯者編輯整理,各選若干,就是現在的《枕草子》。

書籍目錄

一縷縷香語(代總序)枕草子一 四季風光二 時令三 正月初一   其二 敘官之日   其三 三月初三   其四 賀茂祭那天四 語言差異五 愛子出家六 駕幸生昌府七 御貓御犬九 敘官朝拜十 定澄僧都 十一 山十二 峰十三 原十四 市十五 淵十六 海十七 陵十八 渡十九 宅二十 清涼殿的東北角二一 前途無望的女人二二 掃興的事二三 容易懈怠的事二四 被人瞧不起的事二五 可憎的事二六 乳母的丈夫二七 出語不恭二八 拂曉歸來的人……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    枕草子 PDF格式下載


用戶評論 (總計50條)

 
 

  •   這本書的封面就比原來有個版本做的好看,特別是邊上類似草紙纖維透出那個時代的感覺來,猶如帶著一朵樸素的花寫來的一首詩。當然,這本書就不用介紹了吧,經典...單只說經典又覺得不夠,女性,憂傷,自然,安定,不安,命運...
  •   日本文學的開山之作,與<<.源氏物語>>齊名.作者以女性特有的感性盡情釋放自己的情愫,對自然的贊美清新秀麗,對人物的評價一針見血直言不諱.
  •   很典雅明麗的一部作品。這本書的裝幀很有意思,書脊是用一層碎宣紙一樣的東西包著,和書的內容一樣頗為雅致,收藏大概是最好不過了~~真的很不錯!
  •   非常好的書,文章干凈優(yōu)美。但一直想讀讀另外一個翻譯版本,只可惜一直沒貨。
  •   語言優(yōu)美,在日常中見純美的感覺.好書.
  •   優(yōu)美的文
  •   有助于了解平安時代的風土人情!
  •   讀清少納言的《枕草子》,里面有這樣句:“難得畫好的有:石竹,櫻花,棣棠花;小說里說是漂亮的男女容貌?!迸拥男乃季褪羌毭?{枕草子}其實類似一本很長的日記,清少納言用干凈、直接的筆法記錄著她所看見、聽到、想像、感覺到的一切:一年四季的微妙轉換、斑斕多彩的世俗世相、山川河流的記憶,還有自己的一切判斷、心事、感受。興之所至,漫然寫就,筆致卻簡潔準確,在恬靜、幽玄和閑寂中素描出萬事萬物瞬間的美。
  •     是我私人的枕草子呀。
      
      開心的事有:好久不見的朋友的留言/22:30分的晚安/剪得干凈整齊的指甲/一個默契度爆棚的好伙伴/大雨打在窗玻璃上,我剛好在屋子里。
      
      
      討厭的事有:泡了很久的衣服/臟亂的桌面/粗糙的發(fā)尾/散發(fā)不明味道的x/沒說完話就掛了的電話/吃飯時咂巴嘴的聲音/懦弱的自己/無法坦誠面對的心。
      
      
      覺得幸福的事:老虎撲蝴蝶/春雨綿綿落進柔軟的頭發(fā)里。
      
      
      讓我懊悔的事:染了顏色的白襯衫/開走的末班車/任何當時想做而沒做,之后馬上就壞掉的事。
      
      
      
      覺得不可思議的事:喜歡使人狹隘/開車的時候播放廣播體操/我大一是個非主流QAQ.
      
  •     說枕草子90%的內容純屬寫在紙上也甚感浪費一點都不夸張。那年代日本的紙大致相當于如今百元大鈔般珍貴。但正由于剩下10%的華麗優(yōu)美終就使其成為傳世之作。說來真是莫名其妙的事情?
      
      總之,這也算證明了女人這種動物千年來還真是沒怎么變化過,雞毛蒜皮的事情永遠能當作“情趣盎然”來一本正經的吐槽。這一吐槽便是400多頁。更為有趣的是,清少納言幾乎對身邊所有一切人或物都抱著一股“我不吐槽渾身不舒服的”執(zhí)念。上到天皇下到賤農,小到螢蟲大到群山,她不評頭論足一番那便是今晚無法安然入睡的架勢。
      
      但是,誰又能說,這開創(chuàng)了吐槽先河的散文集,正因為其瑣碎到叫人煩悶才保持了永久生命力呢?
      
      PS:看完后我感覺自己也有了吐槽之魂!更莫名的是全書給我印象最深的一句“待到樹葉盡紅時,方能忘卻你”居然還是清少納言引用別人的!
  •     
       很久以前。還沒有“末日”的時候。我寫下過這樣一篇話……
      
       昨夜我睡不著,躺在床上翻來覆去的聽著外面積雪從樹枝掉落的細微聲響。黑夜蔓延上我干裂的唇,卻總是不肯撫平翻滾的思緒。到半夜的時候實在忍不住,便隨手拿起一件衣服過來披上,走到窗前看看這個好像陌生的世界。外面那條馬路上完全沒有人,路燈寂寥的亮著,映照著路上的積雪氤氳成一片暖色。漫天遍地全是白色,不再分明的景色之中卻分明透露著富艷難蹤的世界的訊息。腦中突然沒來由的冒出一句話,“山川是不卷收的文章,日月為你掌燈伴讀。你看倦了詩書,你走倦了風物。你離了家,又忘了舊路。此時此地一間柴屋,誰進了門,誰做主。”在這樣的陌生的北國的雪夜里,我不可抑制的想起了幾千公里外的家鄉(xiāng)……離了家卻從未忘卻舊路,閉著眼大約都可以摸索著觸摸到家的方向。家鄉(xiāng)這兩個音節(jié)似乎是一個浸透了溫暖和美好的詞語,如同跋山涉水的旅人在黃昏時分看見遠遠的有燈光亮起來,逐漸連成片,顏色昏黃就像舊搪瓷杯底的一層茶垢。但這樣的時刻卻總會被生命牢牢銘記住,心下的一絲絲潮濕便是難以忘懷的證據。而這樣的感覺約莫只有故鄉(xiāng)能給我,那個幾乎從不下雪的山后的小城。
      
       而此刻立在窗前的自己似乎已經走得太遠……空氣中已然嗅不到哪怕一縷故城的氣息。北方的景色都太清明,一眼望過去便再無遺漏。天地間的回蕩亦是擲地有聲,看得人心也不敢遮掩,坦蕩蕩的全都暴露出來。大屋大宇的重疊起來,寬闊筆直的馬路交叉著。面無表情的人們奔向未知的陌生方向,心中敲著不可見光的小鼓。車流穿穿梭梭,朝向生活,朝向生存,或者是朝向死去。所有的目光都在鏡片下閃爍著。所有的雙手都在口袋里交握著。所有的心臟都在胸腔中嘶吼著。一切都這樣明確,不存在模糊和混沌的界限??墒蔷薮蟮暮鋾饾u從脊背爬上來,仿佛置身于空無一人的巨大片場,沖破喉嚨的吶喊都發(fā)不出聲音。眼淚會被凍住,矯情會被壓制住。這里大概也是沒有詩意的存在罅隙的吧……所有試圖表達的詩句都會被埋在厚厚的積雪下面,過一會想要拾起來,卻發(fā)現瑩瑩透透的一層,輕輕撫摸幾下便嘎吱碎掉了。連碎片都掉進積雪里面無處可尋。故時的北平早就不見了……背影消失在了難得的曲折小巷里。消失在了屋檐房頂鴿子的灰白色羽毛之間。消失在了磨損的厲害的門檻的折損里。扇動翅膀攪亂氣流的飛鳥們不知道是不是已經到了南方,中途掉隊的又是不是找到了安全的巢穴來越冬。比人類強大的鳥類一定在背后嘲笑著人類的怯懦吧……想起三體人嘲笑地球人只是他們眼中的蟲子,大概人類本來就是蟲子。渺小恣睢的在世界的罅隙中鉆來鉆去——或者連蟲子都不如。
      
       記憶中的冬天大概是從不下雪的。潮濕陰冷是屬于冬天的代名詞。陽光極少于是顯得格外難得,有陽光的日子戶外活動的人便會漸漸地多起來。顏色曖昧的長街短衢在傍晚紛紛亮起盞盞燈火,溫暖直達人心??炯t薯的人大概也會出現在某個街角,推著圓筒狀的車瑟縮在擋風的墻后,不停地向手掌呵著熱氣。帽子和衣衫都很破了,但依舊裹得嚴實,只露出一雙眼睛熱切的看著來往的人群。紅薯香氣在傍晚浮動開來,彌漫成一堵堵墻,砌在流動的人心里??諝庵懈又氖悄撤N不明的氣息,讓人安然的幾乎可以睡去……卻又無聲的慰藉著一顆顆枯井般寂寥的心。這里的四季都不會再有故園傍晚時分這樣不知從何而來的神秘氣息了……偶爾聽見一聲熟悉的鳥啼,便不可抑制的想要嗅到那樣的氣息。如同鮑爾吉原野描寫過的那樣,“它使我忘記了自己在哪里,在做什么。像車轍蜿蜒的鄉(xiāng)路有一顆紅豆,像森林一棵樹的枝椏上放著一封信,像身處異鄉(xiāng)有人喊你的名字,像被河水沖走的衣裳又漂了回來?!?br />   
       說到冬天還是忍不住想要說起清少納言?!岸氨M在清晨。大雪紛飛的日子不必說。每當嚴霜鋪地,格外的白。即使不曾落霜,但嚴寒難耐,也要匆忙籠起炭火。人們捧著火盆,穿過走廊,那情景與季節(jié)倒也和諧。一到白晝,陽氣逐漸上升,地爐與火盆里的炭火大多化為灰燼。糟糕!”
      
       這是《枕草子》中的《四季之光》。處于開卷的第一章。其中也屬第一句最為人們傳誦。雖然距離那個女子書寫下這些文字已經過去了一千多年的時光,并且還隔絕著異國的文字,不過在這個冬日的雪夜,借著微弱的燈光一遍又一遍的細細閱讀這些或許瑣碎無謂的生活點滴,借著周作人先生的翻譯這樣看下來,卻仍舊有著綿長的依戀之意。她還寫過一句話亦令人無比動容?!安谎哉f,但相思?!?。一如中國古時的詩歌所訴說的一樣。井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。玲瓏骰子鑲紅豆,入骨相思知不知?雖然思念入骨又不能訴說,但是只要知道自己的思念確實存在并且確實抵達了自己的內心就很好了。女子溫婉入懷的清明心思一清二楚,此刻卻又顯得那么靜默動人。
      
       被感動的不僅僅是每日浮躁膚淺的內心。這個清淺平和的女子讓我看到的是生活的美好的綻放的一面,盡管她并不擁有一段幸福的人生,但是她給生命的回答卻全部都是微笑和愉悅。她靜靜地看著面前的河流山川飛鳥,靜靜的注視著花開花謝云卷云舒,看著庭院里的樹木由綠變黃再由黃變綠,看著湖水的細小波瀾的影影綽綽。在生命的旅程之間,她感受到的是如同收獲果實一樣的滿足和飽腹感,略帶沉墜的壓在心上,壓得枝頭略略的彎了一點,卻是正正好能夠觸碰到微風的高度,被撫慰的自在而舒爽。
      
       雖然在清少納言恬淡的娓娓敘事的背后,蘊含著驚心動魄的歷史故事??墒窃谝蛔忠恍兄g卻完全追尋不到絲毫的影蹤。清少納言的美也正是在于此的罷??粗臅?,就像是看著一個古時日本女子沉井一樣的雙眸,一點一點,可以默默地進入一個人的心底。不施粉黛的雙眸,或許是單眼皮,瞳孔很小,眼神不犀利,也并不迷人,卻只是淡淡的有一種溫柔的光,然后你就能一直安然的注視下去,似乎就望見了整個生命的來往經過,望見了所有人的去去留留,望見了身邊的所有起起伏伏,塵埃變換,在這一刻卻都已經變成了無所謂的存在,只剩下生命的河流,卷挾著花枝魚群,暗色月光,以及所有洶涌澎湃的過往從你的面前轟隆流過,留下不滅的回聲。而你也終于不再回頭,不再眷戀那遠處丟失了許久的背包或者是發(fā)卡,不再看那個早已遠去連背影都已經不在的身影,而只是專心的看著遠方,看著周邊的野草一點點的蔓過腳尖裙邊,然后靜默的繼續(xù)向前走著。無所謂過往和前方,因為你相信現在大概就是最溫柔的存在。
      
       正如有人說,《枕草子》是一本可以隨時拿起,也可以隨時放下的書。有一段時間,你或許會把它淡忘了,但再過一段時間,又會突然想起來。就是那種放不下的、很牽掛的感覺。這樣的書最終還是讓人對它不離不棄。好書總是具備一種文靜內向的品質的,正如尼采所言,真正的美不作暴烈的進攻,它只是慢慢的滲透。美麗的女人哪能動輒就露出一副張狂輕佻之相呢,她就應該是鉛華盡洗、端莊矜持的。這本書你可以不拘隨便從哪一段開始,任意看下去,一路都是風景。想結束時,又可以隨時從哪一段結束。沉靜自制,卻又使人難以忘懷,這就是清少納言這樣的女子所能給人的明確的力量。
      
       施特勞斯說過一段話,“貿易、金錢、啟蒙、解放貪欲、奢侈、信仰立法萬能,乃是現代國家的特征所在,無論它是絕對君主制的國家還是代議制共和國。風尚和德性在城邦中如魚得水?!鼻也徽f背后的政治學原則,只是從字面上淺薄的來看,現在我們所處的這個世界有多么令人不齒。然而總還是有清少納言這樣的人存在。相信美好并且執(zhí)念這樣的溫暖,因為她們心中總有一座故園在。身旁的人來來去去,風景變換萬千總是不能永夜……而只有心中的故城還一直在那里,流年嬗變也從不曾遠離。于我而言,那就是記憶中那座幾乎從不下雪的山后的小城。
      
       天快暗下來了。遠方的故鄉(xiāng)的空氣中,此刻大概也該開始浮動令人安穩(wěn)的氣息了吧。
      
       末日之前……該回家看看。
      
      
  •     從買這本書到前幾天剛剛看完,經歷了近兩年的時間。并不是因為沒時間,而確實誠如豆友所言,《枕草子》是不容易讀的。好幾次拿起書本,沒看幾頁就又放在一旁了。
        
      前些天想想應該開始多看看書了,不說具體一個月多少本,至少得把現在買的書在畢業(yè)之前給讀完吧。于是又重新拿起枕草子,這一次,我沒有再放下,越讀越有趣味。雖不是小說那樣的情節(jié)起伏,引人入勝,但清少納言那樣直爽的性格和語言,再加上林文月的偏古文譯本,讓我實在是喜歡。特別是關于花草的列舉描寫和「事」系列那些,實在讓人讀來深有同感。特摘抄自己喜歡的一些記下。
        
      篇幅較長,先放上一句來與君共勉,珍惜時間,把握青春年華。
      「流逝不稍停者,如楊帆之船。人的年齡。春、夏、秋、冬?!梗ǘ奈澹?br />     
      首先便是大家都喜歡的關于景物的描寫,沒有華麗辭藻的堆砌,僅僅以最樸實的口吻來敘述,看來也真是極美。
        
      七〇 「草花」
      花,以石竹花為佳。唐國的石竹自是上品,但本國的也不錯。龍芽黃花。桔?;?。菊花之花瓣有顏色變化者。刈萱草花。龍膽草,這種草,枝莖不免有些繁蕪,不過,霜后眾花枯盡,獨有此花露出鮮明的顏色,倒是十分討人歡喜。此外,雖非值得大書特書的種類,雁來紅,也是十分惹人憐愛的,只是那名字稍嫌其怪異。撫子花,色澤不深,卻有些像藤花,春秋花開,很有情趣。壺堇。他們仿佛是相同的。這種花,枯老之后可不合適做押花。繡線菊。
      夕顏,跟朝顏相像,人們常常以之相提并論,自是當然之事,可惜,所結的子并不怎么好看。不知怎么會長成那種樣子呢?至少,能夠像酢漿子一類的樣子就好了。不過,夕顏這花名倒真是不錯。
      葦草的花,其實一無可賞,不過,以其作為供神之用途,想及此,便覺得終究非泛泛之物。當其新萌芽時,真是好看,但我又尤其愛那長在水邊的風情。人或云:草花之中,不列入芒草怎么行?使得秋野遍饒情味者,莫非就是這些芒草嗎?其穗端泛紅,色甚濃郁,當朝露濡濕之際,試問還有比這更可賞的嗎!然而,秋末時節(jié),真是全然無甚可觀。繽紛的秋花已凋盡,直到冬季終了,好似滿頭白發(fā),呆呆地一個勁在風中搖曳,只沉湎在往事的樣子,像極了人的一生。就是因為有人如此比喻,所以才會引發(fā)人們感慨特深的吧。
      胡枝子,因色澤頗深,故以枝莖柔弱,沾著朝露而在風中一片披靡者為可賞。牡鹿尤其好之,而習于近昵,更令人產生好感。向日葵,雖然不見得特別好看,但據說花朵會隨日光轉向,似非泛泛草木之心可比,十分有意思。棣棠華和野杜鵑,都屬色澤淡淡,但既然有歌詠道:“采擷細觀賞。”則自屬不凡。薔薇,近看覺其枝葉繁瑣,不過,也還是不錯。倘遇著久雨初晴,在水邊或木階旁盛綻,在夕陽微明之下,那姿色就更美了。
        
      一八五 「風」
      風,以臺風為最有意思。寒風也不錯。三月的黃昏時分,徐徐吹來的花風,教人深深感動。
      八月,和著雨而吹的風,亦十分動人。雨腳橫掃,吹得頗喧囂,一整個夏季使用的棉衣上的汗味兒已干,在那上面又加襲生絲的單衣,也蠻有情致的。而當溽暑之際,連這生絲的衣裳都恨不得拋掉,不知不覺間怎么已經變得這么涼爽呢?真是耐人尋味。
      拂曉時分,將格子窗和門戶敞開,讓颶風忽地吹過,臉上冰涼涼的,極饒情趣。
      九月底、十月初時分,天空陰陰暗暗,風吹得緊,黃葉零零星星地飄落下來,那景致頗誘人哀傷。櫻樹的葉子呀,榆樹的葉子呀,更是早早都落了下來。
      到了十月,樹木多的庭園,才真有看頭呢。
        
      二〇四 「五月時節(jié),漫步山里」
      五月時節(jié),漫步山里,真是饒有情趣的事情。水澤一片蒼澄,其上則青草茂生。一人直直地走過去,哪曉得澄凈的水雖并不怎么深,卻也步行處濺起水花,非常有趣。
      路途上,從左右兩旁的墻垣伸展出來的樹枝子,在車輛通過時,往往會插入車廂里頭,連忙想要折取,卻焂然地過去,沒法子折到,遺憾極了。蓬草給車子壓倒,待車輪子碾過,復又彈起,碰到近處車簾子甚么的,遂有香草襲人,也蠻有情味。
      
      二〇八 「月色分外明亮之夜」
      月色分外明亮之夜,以牛車渡川。隨著牛步過處,水波漾散,彷彿似水晶碎裂,委實可賞。
      
      二二六 「自天而降者」
      自天而降者,以雪為最妙。降雹時雖然討厭,但純白的霰雨交加,倒也可賞。
      雪降在檜皮葺頂上,十分賞心悅目,尤以似消未消之際,最稱美妙。
      降得不頂多的雪,泌入瓦縫中,有處純白,有處烏黑,看來十分有趣。
      微雨和霰雪,要降在板葺頂上才妙。霜,也是要在板葺頂上。
        
      二八二 「十月二十四日(節(jié)選)」
      下了好幾天的雪,今朝忽停,風吹得緊,所以四處都垂掛著冰柱兒。地上則有不少處露出黑色,而屋頂上卻是一片白,就連貧賤者的陋屋,也隱藏于雪中,夜半的月光普照,饒富情致。
      所有的屋子都像似以白銀為葺頂,冰柱則有如水晶之泉一般,長長短短,好比是掛上去似的,
      晶瑩美麗,簡直無法用言語形容,所以我們也不舍得放下車簾。那車簾子卽然高高掀起,月光便也得直射入車箱深處。
        
      下面再列舉一些自己表示深有同感的事例列舉,有些真是寫到心坎兒里去了,笑不自禁。
      
      比如:
      一〇一 「教人受不了之事」
      教人受不了之事,如有客來訪,正說話之際,家里邊的人卻在那兒講些私事,擋也擋不住,只好也就聽著時,那種心境??!所愛的人,喝得爛醉,在那里一再地重復說著同樣的話。不知道當事人就在身旁,正滔滔謠傳那人的事情。即便那人是身分不怎樣的用人,也會教人受不了。旅居在外時,那邊的男仆們戲笑。長得一點兒也不可愛的嬰兒,卻自個兒疼愛在心里,盡情溺愛,還學他的聲音講話啦甚什么的。當著飽學之士面前,一個識淺才陋者偏在那兒賣弄所知,還稱述古人之名等等。把自己所詠的和歌講給人聽,外加又引述他人所稱贊的話語,才真教人不忍卒聞。人家在那兒坐著談話,居然也還睡得挺安穩(wěn)的家伙。尚未調好音的琴,竟然光憑一己的心意,當著此道高手之前彈奏。疏于走訪的女婿,偏偏在某種喜慶場合遇著丈人。
        
      一二六 「看來蕭條之事」
      看來蕭條之事,如六七月午時,破舊的車讓脊瘦的牛只拖著緩緩而行。不下雨的日子,卻張著雨蓬的車輛;又下雨之日,不張開雨蓬,亦然。年老的乞丐,這倒無關酷寒或燠熱,都令人覺得蕭條可憐。貧賤女子,衣裳襤褸,又背著孩子。小小板屋之黑舊者,臟兮兮地在雨中淋濕。大雨中,騎著小馬任前驅之役;夏季尚可,至于冬季,則上衣下裳,難免都貼到一堆去了。
        
      一三一 「窘事」
      窘事,如叫喚別人,以為是找自己而露面;尤其是賞東西給人時,更窘。講別人閑話,還夾雜了些壞話,沒想到不懂事的幼童聽到,當著那人面前和盤托出來。
      人家哭哭啼啼說著悲傷事,心里是十分同情的,就是不知何故淚水竟流不出來,只得裝著哭泣的表情,以別于平時的樣子,真是一點辦法都沒有。反而有時聽到可喜之事,淚水流呀流地止不住呢。
        
      一五二 「看來污穢的東西」
      看來污穢的東西,如鼠窩。早起遲遲不肯洗手的人。白痰。流著鼻涕到處跑的孩童。盛油的容器。小麻雀。熱天久不沐浴之人。衣服穿舊了總是看來污穢不爽凈,其中以尤以本色無花紋者為甚。
        
      一五五 「可愛的東西」
      可愛的東西,如畫在瓜果上的童顏。小麻雀聽見人學鼠咭咭叫,便跳過來。又如把小麻雀的腳用繩子綁住,那大麻雀就會銜著蟲兒來喂,教人看著挺欣慰。兩歲許大的幼兒急急朝這邊爬過來,途中發(fā)現有小小塵埃什么的,眼明手快,用那小手指捏起給大人看,那模樣兒乖巧極了。剪著齊肩娃娃頭的女娃兒,前劉海覆到眼上也不去拂開,歪著頭看東西的樣子,真是可愛得很。又將袖子高高系在腰際,露出的肌膚白白嫩嫩,也十分可愛。
      個頭不挺大的殿上童,打扮停妥走動的樣子,很是可愛。挺好看的嬰兒,抱來逗弄,不一會兒功夫即入睡,也十分惹人憐愛。
      玩偶游戲的道具。從池里撈起蓮葉浮現之特小小者??~之小小,不管甚么東西,凡小小者總是可愛。
      胖娃兒,約莫兩歲許,白白可愛的,穿著紫色羅衣,衣服十分長,把袖端高高系起,爬將出來,那模樣兒伶巧可愛極了。八九歲的男童,用稚氣濃重的聲音讀書,也挺可愛。
      長腳的雛雞,白凈可愛,就象是穿了短衣一般,喈喈地跟在人后頭叫著,一忽而又在母雞身旁繞來繞去,看著都教人喜歡。鴨蛋。瞿麥花。
        
      一五六 「人來瘋」
      人來瘋,如無甚特別的平凡的孩子,被雙親寵壞??人?。尤其想同了不起的人物說話時,往往先就咳了起來。
      鄰近人家四五歲的孩子,調皮得不像話,到處搞得一團亂,又搗毀東西,平時或者還可以把他給拉過來揍一頓,教他無法為所欲為;只因為見他母親來了,竟逞起意來,“給我看那個嘛,阿母!”拉著為母的,使勁搖拽。大人正談話談得起勁,也沒有去分神聽小孩子講什么;那孩子竟然自顧自地取將出來,撒了一地,才真正可惡極了。而那母親卻只說:“不行呀?!币膊话褨|西拿走,徑在那里含笑說:“不要這樣子嘛?!被蚴恰皠e弄壞喔”什么的,真教人生氣。我這邊,又不便于說出太傷感情的話,只能在一旁看著,那才真叫做不是滋味哩!
     ?。ㄟ@不就是熊孩子嘛,真真可惡至極?。?br />     
      一六四 「令人焦慮之事」
      令人焦慮之事,如送緊急縫制的東西到別人處,等待縫紉完。急急忙忙趕出去看熱鬧,窩守在車廂內等,來了未?來了未?不停地來回掀開車簾子望那邊的心情。待產婦人,逾期仍未見動靜。收到遠方的情人來函,要打開那用飯糊封緊的信封,真是教人焦慮的事情。急忙出去看熱鬧,游行已經開始,也看得見居前領導者所持的白杖,偏偏得等車輛停靠在駐車處,心中委實急煞,恨不得下車自行走過去算了。
      有個不想見的人來訪,正教身邊的人如何去敷衍那人。好不容易等待又等待才生下來的嬰兒,方過了五十日慶,百日慶等,要指望其將來,可有得盼了。
      急著要縫制東西,而在暗處穿線。若是自個兒穿線倒還可以,有時自己捏著那要縫的地方,別人卻老穿不進線,乃央求她:「不要穿啦?!谷思覅s一臉「那怎么行,怎么能夠不穿過??!」偏就是不肯罷休,那種時候實在不由得會憎恨起來。
      不管何事,急著想出門之際,有人說:「我須得先到某某地方去一下?!鼓肆粞缘溃骸鸽S后就叫車子回來?!鼓堑却囎踊貋頃r的心情呀,才真教人焦慮呢!見有牛車走過街上,高興得以為「就是這輛車子了?!鼓臅缘脜s跑向別處去,真箇遺憾。尤其若是想出去看熱鬧的時候,聽人家說:「游行一定已經開始了?!剐睦锔皇亲涛?。
      生下嬰兒的婦人,老不見有后產。相約去看熱鬧,或是參拜寺院,講好了一道走,便將車子??吭谖葑舆厒龋瑢Ψ骄谷灰膊豢炜焐宪?,盡教人等,心里實在焦慮不過,恨不得不管她,先走掉算了。有急用生炭火,也是感覺格外費時令人焦急的事情。
      想要早點兒給人家答歌,偏偏就是詠不出來,真是急死人的事情。若是情人,或者不必太著急;不過,有時也有非急不可的事情;而卽使女人或男人,普通交往時期的答歌,總覺得愈早愈好,可就是怕有時會出差錯,那才糟糕。
      有時遇著夜間身子不舒泰,心里又害怕,盼著天快快亮,那種心境才真教人焦慮不安哩。又如染黑齒,等待干的時候,也是夠令人心急的。
        
      二二〇 「援引他人硯臺」
      援引他人硯臺,想練練字甚么的。未料,那物主卻說:「請勿用那支筆?!鼓欠N感覺,可真正教人不好受。要把筆擱下嘛,挺別扭的,要繼續(xù)用下去嘛,又好像故意跟人家過不去。其所以有此感受,實因為自己也深深有過同感之故。別人用我的筆時,一言不發(fā)在旁邊看,有些人字寫得未必好,卻挺有興致,拿起我平素使慣的筆,怪模怪樣地將筆根都浸泡到墨汁里頭,于是乎,用平假名在細長型的盒蓋子上面亂寫 「什么什么」,然后,又隨便擲筆,任由筆尖插進墨汁里,真教人生氣!但是,這種時候又未便發(fā)脾氣責備人家啊!有時正坐在別人面前,卻聽人說:「呀,好黯哪,坐過去點兒嘛。」也著實難堪。又譬如去窺伺人家寫字,對方竟驚叫責怪,也同樣不好受;不過,此類事情,倒不會生在我所鐘情的人身上。
        
      二二一 「信函雖未必是稀奇之物」
      信函雖未必是稀奇之物,卻稱得彌足珍貴。試想:千里迢遞在外的人,教人牽腸掛肚的,不知那人兒可安然與否?而當其讀信之際,竟感覺彷彿那人就坐在對面一般,不是挺奇妙嗎!
      又如將自己心里頭想的事情寫了下來,雖然未必真能傳達于對方,卻也令人心滿意足。倘使沒有信函這種東西,不知會教人如何氣結心悶呢!將心中千思萬想的許多事情細膩書寫傾訴于那人,便覺得一時郁悶都獲舒泄;而況,若能讀到覆函,實不啻有延年益壽之感(1)。此言真不虛。
        
      最后的最后,再以清少納言的這句話告誡自己要珍惜時間。
      「流逝不稍停者,如楊帆之船。人的年齡。春、夏、秋、冬?!梗ǘ奈澹?。
  •     《枕草子》是不容易讀的。
      千年前的清少納言,文詞跳躍,個性鮮明。犀利有時,溫婉有時,活潑有趣有時,沉靜憂郁亦有時。需得有寧靜月夜或雨中回廊那般的心境,才能悉心閱讀,并在不知不覺間,發(fā)現已經翻了厚厚數十頁。無論是賞心悅目之事,抑或討厭嫌惡之情,讀來都覺有趣。
      更有些篇章,僅僅是名詞的羅列。例如講述她所喜愛的一些橋梁。則盡是橋名:“橋,以朝津橋為佳。此外,則長柄橋。天彥橋。濱名橋。一橋。佐野船橋。歌結橋。轟橋。小川橋。棧橋。瀨田橋。木曾路橋。堀江橋。鵲橋。往來橋。小野的浮橋。山菅橋,名字倒是蠻好聽的。假寐橋。”
      凡此種種,大抵如此。雖是羅列,亦有其美感與韻味,給人無限遐想空間。只不過,若無沉著心境,只求快速閱讀、獲取故事,抑或無聊把玩,便一定是讀不下去的,即使讀下去,恐怕也味同嚼蠟,了無生趣。
      因此說,《枕草子》是不容易讀的。
      
      而個人認為,林文月的譯本較之周作人譯本更難讀些。她采用白話文與文言文相結合的方法,并將原文中的和歌譯為古典的三行楚歌體。千年韻味,滿溢紙上。然則,不喜《詩經》《離騷》《楚辭》,甚至是不愛古文之人,便更覺無趣了。
      
      
      我喜歡的篇章眾多。 第一篇《春,曙為最》,是這本書中傳誦最廣的篇章。而我則喜歡一些別的。
      譬如:
      “孩子們偶爾來玩,覺得挺可愛,不禁拿些東西給他們玩,這下子可糟了,食髓知味,竟常常要來,好不煩人!”眼前活脫脫浮現出作者因熊孩子煩擾而倍感懊惱的樣子來。讀到此時,實在是忍俊不禁。
      又有:
      “往事令人依戀者,如紙玩偶的道具。青紅色或淡紫色的布條兒皺巴巴地夾在舊書里。懷念的人兒寫的舊書信,卻偶爾在淅淅瀝瀝下著雨心情郁結時找著。枯萎的葵葉。去夏用過的扇子。月明之夜?!彼兄铮瑹o不切題,都是可懷戀的往事,又絲毫不矯揉造作,只是悉數陳列而已。
      再有:
      “凡事物,不論草木鳥蟲,且不管是輾轉聽聞,或偶有所感,皆不可漠不關心?!本挂桓逼兴_心腸,懷悲天憫人之心??墒窃谄渌轮?,卻有犀利的言論,坦露她明確的喜惡,又不免給人以刻薄之感。
      如此種種,實在難說是一個什么樣的女人,但至少是個快人快語,直爽善良的女人,讓我喜歡。
      
      
      以下,摘錄她寫草花的一篇隨筆。字句間透露的對自然的熱愛之情,令人著迷。
      “
      草花,以石竹花為佳。唐國的石竹自是上品,但本國的也不錯。龍芽黃花。桔?;ā>栈ㄖò暧蓄伾兓?。刈萱草花。龍膽草,這種草,枝莖不免有些繁蕪,不過,霜后眾花枯盡,獨有此花露出鮮明的顏色,倒是十分討人歡喜。此外,雖非值得大書特書的種類,雁來紅,也是十分惹人憐愛的,只是那名字稍嫌其怪異。撫子花,色澤不深,卻有些像藤花,春秋花開,很有情趣。壺堇。他們仿佛是相同的。這種花,枯老之后可不合適做押花。繡線菊。
      夕顏,跟朝顏相像,人們常常以之相提并論,自是當然之事,可惜,所結的子并不怎么好看。不知怎么會長成那種樣子呢?至少,能夠像酢漿子一類的樣子就好了。不過,夕顏這花名倒真是不錯。
      葦草的花,其實一無可賞,不過,以其作為供神之用途,想及此,便覺得終究非泛泛之物。當其新萌芽時,真是好看,但我又尤其愛那長在水邊的風情。人或云:草花之中,不列入芒草怎么行?使得秋野遍饒情味者,莫非就是這些芒草嗎?其穗端泛紅,色甚濃郁,當朝露濡濕之際,試問還有比這更可賞的嗎!然而,秋末時節(jié),真是全然無甚可觀。繽紛的秋花已凋盡,直到冬季終了,好似滿頭白發(fā),呆呆地一個勁在風中搖曳,只沉湎在往事的樣子,像極了人的一生。就是因為有人如此比喻,所以才會引發(fā)人們感慨特深的吧。
      胡枝子,因色澤頗深,故以枝莖柔弱,沾著朝露而在風中一片披靡者為可賞。牡鹿尤其好之,而習于近昵,更令人產生好感。向日葵,雖然不見得特別好看,但據說花朵會隨日光轉向,似非泛泛草木之心可比,十分有意思。棣棠華和野杜鵑,都屬色澤淡淡,但既然有歌詠道:“采擷細觀賞。”則自屬不凡。薔薇,近看覺其枝葉繁瑣,不過,也還是不錯。倘遇著久雨初晴,在水邊或木階旁盛綻,在夕陽微明之下,那姿色就更美了。
       ”
      
      
      找不到可與我共賞讀這本書的人,不知為何,竟有些寂寞。
      想想,還是渴望將我覺得好的,也分享給別人。仔細思量卻又不知應該分享給誰。若不顧他人喜好,硬塞給別人,又太過無理取鬧。
      對照著書,一字一句地把《草花》這篇文章打出來,并交托給別人看,這份鄭重的心意,并未得到絲毫共鳴。有人在看后說道:“古代的日本人就是矯情。”對此,我不便言語。我反反復復閱讀這篇文,以及書中的其他文字,通通未曾找出任何矯情的字眼,只覺得是作者把她所觀所想所感,直接地表達出來而已。又或者,這種半文言文的翻譯,是別人認為矯情的所在?但是周作人版本的譯本,雖十分白話,卻忽略了很多女人的情懷,就好似少了真情實感似的,沒有靈魂。畢竟,清少納言是個傲嬌、毒舌、博學、戀物,又不失細膩情懷的女人啊。
      所以,為什么要寫一篇根本就不像讀書筆記的讀書筆記呢?實際上我還是沒有想清楚,我只是覺得,既然無人與訴,不如訴之于紙。
      
      
      此外,清少納言也并非是個完美之人,畢竟這世上哪有完美之人,即使追溯到一千年前的平安中期,也還是徒勞。
      清少納言受時代與生活環(huán)境的影響,在思想上喜愛上流貴族,我認為是值得原諒的。畢竟,有被洗腦的五毛黨的存在,我就覺得其他一切都不算太過分。
      關于清少納言附庸風雅、故意將所觀所想都要表達出“有意思”的雅致情懷一說,我只想說,作為那樣一個時代的那樣一個深宮女官,也許在她眼里,那些事物的的確確都是有意思的,雅致的。更或者,如果不抱著樂觀的心態(tài),努力看到事物有意思及雅致的一面,那她就更無法直面這清冷的人生了。而生在這個花花世界里的我們,早就丟了那份情懷,卻還偏要說別人故作風雅,實在令人心寒不已。。。
      
  •     開始看到其中的文章是從文摘的《四季的時光》,被作者細微的觸角和幽深的感受而觸動,美的感受。
      大學時寫過一篇論文,關于《枕草子》的自然觀和美學觀。斷章地讀了原文。
      很喜歡這本書的排版,美文,美圖。
      拿起,讀幾段,一種消遣和享受,不知該書摘哪些,想常伴案頭,卻發(fā)現更多的時候已沒了當年的心境和時間。
      讀它,適合慢下來,在陽光下,在溫暖的臺燈下,悄悄地走入清的世界,然后感嘆那些清淡有趣的文字,寂艷的圖畫。
      
      
      
  •     
       如果不是馬老師的推薦我可以一輩子也不會遇到這本書。有幸在一個溫暖的午后得知了這本書,在另一個溫暖的午后讀完了這本書。清少納言的文字極簡極美,平時的敘述也像是俳句一樣。她鐘愛的是春天的黎明,夏天的夜,秋光最是薄暮,冬景盡在清晨。枕草子里盡是些風流雅致的品質的生活情趣,告訴你精致的生活的樣子。清少納言筆下的平安時代的中宮是充滿生活情趣的,一花一草一橋一車,還有各種中宮的韻事,讀來饒有滋味。日本的散文之祖,筆調自然有韻致,更高的是她的審美情趣,愛憎分明,對美有獨特的發(fā)現的視角。
       中宮定子的形象在枕草子里是很有特點的,一個皇后,在清少納言的眼中,在讀者的眼中宛如鄰家姐姐,親切聰明又有一份成熟的自信的韻致。定子和清少納言是知己更是靈魂品質追求相似的人。知我者清女也。
       讀枕草子會很容易愛上清少納言,愛上那個時代,說不出的感覺,和愛上沈三白筆下的蕓娘一樣。想象著日本平安時代的上層貴族生活,一點點滲入,如同那四季的變化,華麗的霓裳,精致的畫扇一樣,就這樣展現在你面前。遇見書是一種緣分,讀書也是,高雅的作品會不自覺的影響著你的審美,枕草子就是這樣的作品。
  •     林先生的翻譯,與其他人的翻譯比較起來更多的是一種行文間的優(yōu)美流暢感,而由于無法的讀原文,所以就很難說與原文比較起來有何不同,但是與其他人的翻譯的話,我想,可能就是林先生更多運用了一些中國古文的方式,從下文的一些批注更能體現出來。
      不過在讀時候,一些關于地名的文段還是很難讓我看下去,不過一些關于男女情事和一些風景的描寫就蠻有趣的,而在書中很多時候都可以看見清少納言對于一些事情的感受多是感覺有趣,似乎就是萬事萬物中,仔細發(fā)現的話總能從中發(fā)現一些有趣點。一個人對于周遭的感受要是能有清少納言這般敏銳的話,生活應該不會很枯燥才對。當然,這本書給人最大的感觸所在也是在這里了,我想要是從中習得一些對于周圍多點觀察的方式的話,對于自己也是很有幫助的。而這本書,也不失成為了解古代日本風俗的一本好書,一些關于定子皇后描寫總是能從中看出清少納言對于定子皇后的一種崇敬之情,一些關于賀茂祭過程也能從中感受到京都的風味,在川端康成的《古都》之中也不有不少關于京都風俗的描寫?,F在的話,要是能有一個城市有一些從古流傳至今的活動,引得大家翹首以待的話,那這個城市的歷史將在現代更好體現出來。很可惜,我倒是很少看見我所在的城市有這中底蘊存在,而我所在的村子倒是習俗蠻多的。每個月似乎都有那么一兩個節(jié)日存在。
      這本書的話,關于情人間的描寫也是不少的,男子在夜晚去女子家約會,天亮須離開并且寫信。這些讀起來就像在窺探人家約會的情景似的,滿足了人的一種好奇感。當然,約會本身就是一件頗為私密的事,在現實社會中誰會愿意在約會的時候旁邊有個人拿著筆記錄著你們的一舉一動呢。
      風景的描寫,書中開始的第一段確實寫的很漂亮,“春,曙為最。"這樣子的描寫就像詩歌一般。而說起詩歌,里面也少不了一些和歌與答歌,更少不了關于古代中國的詩歌,尤其以唐代詩人的詩為甚。我想,讀了這本書的話也許可以更好幫助我去讀《萬葉集》吧。
  •       有時候會覺得奇怪,為什么最好的文學作品多產生于過去,甚至是文學作品開端時期。中國的唐詩宋詩和《紅樓夢》。而日本則是《源氏物語》與《枕草子》。于我的觀點,至今兩國小說散文詩歌等作品能超過上述的基本沒有。這真是個值得深思的問題。難道是過去的水土更養(yǎng)人,還是現在的社會太混濁,文學的精靈已不會再出現。
        此書與《源氏物語》號稱日本文學的雙壁。而且有意思的是,兩位作者基本處于同時代,而都是女性,又分別處于同一后宮中的得勢與失意的一方。要說這不是上天的有意安排真讓人難以置信。
        此書作者是處于失意的一方,其作品也是隨筆散文類,而且應該不是打算讓人看的。有點日記或者私小說的概念。所以作品內容形式多樣,有回憶有故事有感覺還有著許多無法歸類的東西。觀看此書時個人覺得應該在天亮之前,最好有些雨,喝著苦澀的咖啡,也許能夠體會作者文章中那不經意的失落與悲涼。當然《源氏物語》則應該晚春與初秋的陽光下閱讀。一派喜樂光彩。
        本人傳統(tǒng)文化知識淺薄,無法領會書中詩書感悟,實在令人遺憾。但從兩書中可以看出,平安朝確實是個文風倡盛的時代。貴族公卿們不僅風流倜儻,而且多以飽讀詩書為上。而且不僅男子,女子更是不輸于男子,也許這就是產生雙壁的源泉。不過這兩位女子也太過光輝奪目,竟然技壓古今,真是匪夷所思。不過后果可能是武備松散,很快便被那征夷大將軍們毀滅了。不過有了這兩本書,平安朝將永遠留存在人類歷史上。
  •     聽說林文月的枕草子譯本已久,這次大陸終于引進了林譯,譯林出版社的一大功德。不過,林文月的譯本令我略感失望。比起周作人的譯本,林文月的譯筆刻意古雅,努力用中國的古典行文,對應日本平安時代的語境。無奈,翻譯到底是另一層創(chuàng)作,能傳達原文的意境已屬不易,重新語言的本味是不可能的,著力于語言的雕琢,反倒損害了某些意義的完美傳遞。個人還是覺得周作人的譯本,以更接近白話的性質迻譯,讀來味道更濃一些。
      
      清少納言照現在的標準看,不是一個可親可敬的女性,有點小資情調的造作,身份算不得尊貴,雖然出身也不是平民,父親清原元輔,也是做過官的,否則也不可能侍奉皇后。但也許由于終日周旋于權貴,患上嚴重的勢利眼,攀龍附鳳,自視甚高。文章中一提到皇后、皇后家的親戚、貴族,常常贊美、崇仰、羨慕之情如滔滔江水不可遏制,近乎諂媚;看見身份低賤的人,某些貴族不符合上等人標準氣度的做派,就忍不住尖酸地貶損。眼見不符合其標準的穿著儀表,不符合禮儀的舉止態(tài)度,一樣譏刺嘲諷,比如工人吃東西的樣子,乳母丈夫露出的得意,清少納言都深感厭惡。讓人覺得這樣的女人,毫無悲憫之心,寬容之度。
      
      但清少納言優(yōu)雅、聰慧、性情率真,又將許多的缺點遮蔽掉,令人不但能夠忍受,甚至覺得,正因為有了這些缺點,清少納言才可愛。似乎這樣聰慧的女人,就應當使點小性子,就該不講理性全憑個人好惡作為,否則就失去了天然魅力?!墩聿葑印肪驮撌沁@個樣子的,才能看出一個千年前的女子,在千年前雪緊月圓的日子里,心思里飄灑流淌的幽香。
      
      分明是普普通通的日常所事物里,清少納言卻能找出雅致的趣味來,“很有意思”之類的評價隨處可見。說市、說淵、說橋、說海、說渡、說寺院、害得后人費力氣考證,不知她細碎詳盡羅列的那些地名到底對應今日何地,當時何方。說物語、說織物、說花紋,風花雪月,將眼中所見,一一羅列。寫自己喜歡什么樣的植物,什么樣的裝束,干脆直接寫人名,也不管有沒有愿意讀這本流水賬。連官員和嬰兒需胖一些,也要寫在里面。英俊的仆役,令人感動或同情的表情,失望或掃興之事,總之隨興所至,沒分析沒道理,全是直覺,透著一個女人綿密又犀利的心思。
      
      有時真覺得有些小題大做,沒事做些語義雙關的詩,其實不過一些文字的諧趣,卻自得其樂,當作重大的事。五月的暗夜與人詩詞詠和,書信來去,也成了了不得的大事,惟恐文字趣味上輸給旁人,在皇宮里堆雪山,又一次次派人看雪堆是否化掉,希望能夠慢一點消融,只因為自己隨口說過這雪上總要到正月十五才能融盡。不想,皇后下令將雪山鏟盡,竟將清少納言“氣煞”,簡直就是飽食終日之日尋出的“無聊”事。但清少納言讓這類無聊,滲透出人生百轉千回的味道,與平常處見一個人的心智,沒這些無聊之事的雅趣,怎消磨有涯之生的苦悶。
      
      女人不宜太聰明,太聰明的女人不易使人親近,假如稟賦特異,心性難掩聰穎,就該用可愛——這件女人最獨特的武器,裝備自家的聰明,掩住其凌厲的鋒芒。想象中的清少納言該是這樣的:積雪未深,淡淡地飄著雪花,一件絳色的和服,兀立于庭中。一張素淡的臉,嬌俏中有一絲鄙薄和落落難合的神色?!疤仁古畱鸭浚刮⑸?,聞有叩門聲,不由得心頭小鹿亂闖,差人出去相問,卻不是;是另一個無聊男子報名姓,那情景,才叫大大掃興,無以名狀!”假如那男子看到這段文字,恐怕憤恨難遏,但我們讀起來,卻仿佛看到清少納言那莫名失望的臉,為之莞爾。
  •      清少納言的這本《枕草子》在日本的散文史上占據了極重要的地位,是日本散文的開山鼻祖。作者作為中宮定子身邊的女官,伴隨著中宮坎坷的命途而同樣一生不順。但她這一部因為偶然的原因而形成的,本意只愿枕在頭下的記事集,卻散發(fā)著清新明快,優(yōu)雅精致的氣息。作者關注生活中許多細微的地方,從花草到山水,從飛鳥到走獸,從日常行為到禮儀舉止等等,將其中種種或美麗或有趣或可惡或可恨的東西記錄在下。而不管有趣還是無趣的事情,對作者來說,她“認為非常有趣的事,在別人心里,卻認為毫無意趣,這也是很有趣的”。
       作為一本散文集,這本書涵蓋的內容非常廣泛,有故事、有隨感、有集納。其中故事和隨感部分,主要包括作者的見聞以及自己在中宮身邊發(fā)生的故事,占了很大的篇幅。但因為主要和當時的日本上流社會有關,對不了解日本文化的人來說,就產生了閱讀障礙。其中很多有趣的故事,我都不甚明白,可以說非常遺憾。而作者關于山川、寺廟、花鳥、蟲魚的集納,可以看出其是一個專注生活、善于發(fā)現情趣的人??磿倪@一段時間,我認識了菖蒲、棣棠、胡枝子、桔梗等,還知道了直衣、唐衣、指貫褲等,了解了棣棠色、柳色、二藍、紅梅色等衣服樣式,以及賀茂祭等節(jié)日,攝政關白等官職,一條天皇時的部分歷史等。這一部分有些地方和張潮的《幽夢影》有點相像,不過清少納言的更加天真直白,張潮的更加精致華麗??赐赀@本書,基本可以對當時的日本上流社會的生活有一個籠統(tǒng)的印象。而如果對當時的日本文化了解更深一點,看這本書的趣味大概會更多吧。
       從書里也可以慢慢了解清少納言的為人。她應該也有點任性。從一些章節(jié)的名稱就可以看出來,“言談粗魯”、“可恨的人”、“難以忍受”等。但她的任性卻十分有限,而且往往讓人看了莞爾一笑。很多時候,這不過是她作為一個才女的矜持與孤傲罷了。而“可怕的事”又讓人覺得她應該有輕微的密集恐懼癥。就像這樣,在一千多年后,拿著這半年書,推敲著作者的個性和想法,真正是非常有趣。
      還有一件非常有趣的事。當時,人們傳遞信息通常用口信或書信,書信會寫在特別的紙上,然后用繩帶綁在當季的一枝花上,或是紅梅,或是海棠,然后再交由仆人去送達。而收信人也常??赐旰蠛芸斓幕匾皇缀透枳鞔穑芍^非常風雅。而作者描寫的很多關于和歌的故事,也常常和唐詩有關,尤其是白居易。之前看過夢枕獏的《陰陽師》就發(fā)現,當時的日本文壇對于白樂天的喜愛程度簡直直追李杜在中國了。果然,“看唐朝的文化,就去日本”,這句說說的不錯啊。
       倉促寫成的書評,隨便看看就好。下面是摘出來的自己喜歡的片段。
      
      一 四季風光
      春天黎明很美。
      逐漸發(fā)白的山頭,天色微明。紫紅的彩云變的纖細,長拖拖的橫臥蒼空。
      夏季夜色迷人。
      皓月當空時自不待言,即使黑夜,還有群螢亂飛,銀光閃爍;就連夜雨,也頗有情趣。
      秋光最是薄暮。
      夕陽發(fā)出燦爛的光芒。當落日貼近山巔之時,恰是烏鴉歸巢之刻,不禁為之動情。何況雁陣點點,越飛越小,很有意思。太陽下山了。更有風聲與蟲韻……
      冬景盡在清晨。
      大雪紛飛的日子不必說。每當嚴霜鋪地,格外的白。即使不曾落霜,但嚴寒難耐,也要匆忙籠起炭火。人們捧著火盆,穿過走廊,那情景與季節(jié)倒也和諧。一到白晝,陽氣逐漸上升,地爐與火盆里的炭火大多化為灰燼。糟糕!
      
      
      三 其四 賀茂祭那天
      在那陰云淡抹的黃昏與黑夜,子規(guī)在遠方壓低聲音似有似無的啼叫,令人幾乎疑心是否聽差了耳。那時節(jié),該是何等心緒啊!
      
      二三 容易懈怠的事
      容易懈怠的事有:
      精進日的修行。
      日期尚遠的準備工作。
      久居寺院。
      
      三十 眷戀的往事
      眷戀的往事有:玩偶節(jié)游戲時的道具。
      疊袖而眠,心有好夢。
      發(fā)現夾在書本里的二藍和葡萄色的布頭碎片。
      陰雨落寞之日,翻出當年曾經喜歡過的人的書信。
      枯萎了的蜀葵。
      去年夏天的團扇。
      月明之夜。
      
      四九 高雅的事
      高雅的事:穿淡紫色的衵(yi)衣,外加白襲、汗衫。
      刨冰放進甘葛里,盛在新的金屬碗。
      梅花落上白雪。
      非常可愛的幼兒正吃草莓。
      切開鴨蛋。
      水晶的念珠。
      
      一三三
      “我認為非常有趣的事,在別人心里,卻認為毫無意趣,這也是很有趣的?!?br />   
      
      一四四
      “我以為這本筆記并非別人能夠見得到的,所以,驚險的事也罷,可恨的事也好,只要我心有觸動,便想將其人其事全都記下來,于是,就寫了出來。”
      我:清少納言大概沒有想到,一千年后,還會有人在夜雨闌珊的時刻,對著湖光柳影,細細品讀著《枕草子》吧!看著這些原本可能會因為怕被見到而刪除的話,我好像看到了一個溫潤如玉的女子,在庭院深深的宮廷,滿懷愉悅的寫下內心的細語。這也是很有趣的。
      
      一五零 嚇人的東西
      從這篇大概可以看出,清少納言大概也是密集物恐懼癥患者,哈哈!
      
      一五四 心急如焚
      父母心緒不佳,與平時不同。更何況世上惡疫流行時,非常牽掛,其他的事全然不顧。
      
  •     “春,曙為最。逐漸轉白的山頂,開始稍露光陰,泛紫的細云輕飄其上?!?貌似是看完第一句便就喜歡上這本書了。哈哈 我看書大概總是要一見鐘情啊 從前看亂世佳人 那么厚的一本 我只看完第一段對斯佳麗的描寫就動心買了。跑題跑題了...
      開始是要買周譯的 找來找去也沒有 本人是個對譯版非常執(zhí)拗的人 看到林文月版的 就沒思考了。偏偏喜歡這種簡潔又有生氣的文筆 眼前似有真實畫面 靜謐恬淡。是意境美了。
  •      “春天是破曉的時候最好,漸漸發(fā)白的山頂,有點亮了起來,紫色的云彩微細地橫飄在那里,這是很有意思的。
       這是清少納言在《枕草子》中的幽幽開首。她愛用“這是很有意思的”品評事物,慣常一句,透露著對日?,嵥槲锸聛碜孕牡椎馁澝馈?br />    我無法不喜歡這樣的筆法,恐怕也只有多情多才又善感澄澈的女子才能心生這如許的微微波瀾。
       清少納言,日本平安時代一條天皇皇后藤原定子身邊的女官。侍奉中宮定子之余,還興興頭頭記錄點滴日常,多了,便編成書,怪里怪氣地名為《枕草子》,稱作是日本散文文學的鼻祖。
       平安時代,從794年到1192年,正值中國的晚唐,五代十國,以及宋,倒也是一派浩蕩蕩的浪漫亂世,那時,白居易的詩在當地很是流行,清少納言在《枕草子》中就多有提及,見她寫樹木之花,提到梨花:
       “梨花是很掃興的東西,近在眼前,平常也沒有添在信外寄去的,所以人家看見有些沒有一點撫媚的顏面,便拿這花相比,的確是從花的顏色來說,是沒有趣味的。但是在唐土卻將它當停了不得的好,做了好些詩文講它的,那么這也必有道理吧。勉強的來注意看去,在那花瓣的尖端,有一點好玩的顏色,若有若無的存在。他們將楊貴妃對著玄宗皇帝的使者說她哭過的臉 龐是“梨花一枝春帶雨”,似乎不是隨便說的。那么這也是很好的花,是別的花木所不能比擬的吧?!?
       燕子來時新社,梨花落后清明。梨花欲雪,繽紛美絕,無奈已是一半春休,韶華皓首。清明前倒是下過一場小雨,暗黑的夜里,竟然也認真地電閃雷鳴起來,簌簌的雨夜里,還能聽得到一兩聲杜鵑的輕靈的啼聲。
       與她同時代的,同是稀世才女的紫式部,一條天皇皇后藤原彰子的女官,作有《源氏物語》,也是一本卷帙浩繁的小說。我也曾在大學無聊的閑暇,在幽深的圖書館對著《源氏物語》大抵翻過幾章,人物眾多,林林總總,事件紛擾,亂七八糟。說實在,或許隔了一國的語言,又歷經了那么多滄桑的歲月。讀來倒覺不如《紅樓夢》里的人物豐滿親切,當然,還有人拿《金瓶梅》與《紅樓夢》相比,說兩者相較曹雪芹不免呆板乏味,而《金》則活色生香,洋溢著無限的風情。想想,中國也是明清時期才有了比較成熟的小說,那么《源氏物語》,大抵也是像唐傳奇宋話本那樣罷。
       清少納言與紫式部,一為一條天皇皇后藤原定子身邊的女官,另一一條天皇皇后藤原彰子的女官,二后并立,著實罕見。我倒愿意相信,是一條天皇念舊,始終放不下原配定子,到底人在江湖,情非得已,他是天皇,竟然還要比平民百姓更不得自由。定子家運日衰,自己也終于難產而死。定子離世,清少納言出宮,而后紫式部入宮,侍奉定子的堂妹彰子??芍^素昧平生,各事其主,互不往來,互有耳聞。紫式部曾在日記中這樣評價清少納言:
       “清少納言是那種臉上露著自滿,自以為了不起的人,總是擺出智多才高的樣子,到處亂寫漢字,可是仔細一推敲,還是有許多不足之處。像她那樣時時想著自己要比別人優(yōu)秀,又想要表現得比別人優(yōu)秀的人,最終要被人看出破綻,結局也只能是越來越壞??偸枪首黠L雅的人,即使在清寂無聊的時候,也要裝出感動入微的樣子,這樣的人就在每每不放過任何一件趣事中自然而然養(yǎng)成了不良的輕浮態(tài)度。而性質都變得輕浮了的人,其結局怎么會好呢?”
       這樣不屑的評價,是文人相輕,還是她們本來就隸屬于不同派系?隔著那千年的光陰,真是難以揣摩。言語苛刻犀利,咄咄逼人,大類現如今流行的華妃體“賤人就是矯情”。只是,紫式部這樣說人家,自己就能有好的結局嗎?
       袁騰飛老師說,德川家的女兒們也不用想著嫁別人,統(tǒng)統(tǒng)都是要嫁給天皇的。這樣德川幕府才得以控制天皇。唉,誰的老爸能像李林甫那樣,把青年才俊請到府里,名為喝茶,實則讓女兒們隔窗選婿,開明得沒法說。平安時代,距離江戶時代,到底還差上那么幾百年,只是,女兒家的命運,無論是母儀天下的皇后,還是才華橫溢的女才子,再到默默無聞的其他,都無一例外地命途坎坷,一派艱辛。沒意思,真沒意思。這可能就是生活最折磨人的地方。然而,也就是在這重重沒意思之外,清少納言卻能在自身的命途多舛之外,著力發(fā)掘生活中點滴物事之美,著實難能可貴。
       《枕草子》里,不乏清少納言對尋常物事的珍視,讀來,自有一種歲月悠長,踏實溫暖的幸福感。是誰說:青苔是時光對卑微者的饋贈。尋常的一粥一飯,一絲一衣,一字一紙,一花一木,一哼一唱,一喜一嗔,無不風流,讓綿長枯燥的生活倒也過得自在安然。
       蘇軾有詞云:細雨斜風作曉寒,淡煙疏柳媚晴灘。入淮清洛漸漫漫。 雪沫乳花浮午盞,蓼茸蒿筍試春盤。人間有味是清歡。的確,人間最有味便是這清淡的歡愉啊!
       或許,就像清少納言在《枕草子》中所抒寫的那樣,其時宮廷中權勢的更迭交替,家族地位的興衰榮辱,個人命運的起落沉浮一下子都變成了無足輕重的事。反倒是那些純粹的,唯美的細節(jié),才是生命中最值得回味和依戀的東西。
  •     好書值得一讀再讀,不只是鑒于文化程度有限這點上。(好多字不認識,好多引申))很多引用了唐朝白居易的詩歌,還有佛教常識與典故。(不過典故很有趣,特別是二二五 神社)
      
      清少納言在書中的一些觀念,放到現在也不失為先進的觀念。比如,女人應該多見世面之類等等不一一述出。
      
      對于一草一木,一山一水都給予了評價,有著微微的幸福感,在 二二五 中 寫了清君樂天易知足的個性。
      
      書中幾次提到與某某某拗斷不相往來,外人看來可能清君太清高孤傲了,不過與之性格開朗有關。
      
      對景對著裝對色彩的描寫,入木三分,情致全出。
      
      在看的過程中,??吹脚c《源氏物語》相比較,《源》大約十年前,我也略微翻過,感覺是睡了這個睡那個,可能也與當時我年紀小有關吧,完全不太記得別的?!对础返钩隽撕芏嘀苓叄热纾▌赢嬂?,歌啦之類)。不過在我現在看來清君完勝紫式部,看到有人說紫式部對清君的評價完全是文人相輕人生公雞,,哈哈~~不詳。
      
      我曾所過,不看完枕草子就不刷微博。。。好啦,我可以刷了,不過看來不刷的收獲挺大的。不過之后有空還想再拿出來看的。
  •      喜歡這本書是因為作者的名字 清少納言 這四個字 本就是一首詩了(當時還不知道納言為官名。。。)
       當初看到林譯本第一句
       春 則署為最
       就沒有去看周譯本了
       只是書中內容太過瑣碎 不適合花大把的時間專門去看 放在枕 邊 當真應了這個名字
       有時會覺得 真是一個 敏感又矯情的女子 但是那些瑣碎小事 經她寫來 便多了一份情致
       她的一些小刻薄 再看來便是 小女子的嫵媚
       喜歡林譯本的裝幀 書名是由林的外子所提 突然就生出一種歡喜
      
  •     由心目中想象而來的,以及從《源氏物語》中讀來的對日本女子尤其是平安朝女子那種謹小慎微、有時顯得做小伏低過了度的由對事、對人的敬意、對自身命運的憂懼而體現出的優(yōu)雅——全都被這個專門顯擺自己性格弱點的女人攪了?。?br />   
      
      讀完豐子愷源氏譯文,再來看林文月的譯文,心緒惡劣。挺想用“被慣壞了的孩子居然這次要不到糖吃”來比方,但是總不好去摔書吧!想想是可以但是總不好真的去摔吧!
  •     想讀周譯本但是買不到,痛苦。林譯本不能牽系我的眼球。精致的短句子短詞的地位,有點像現當代語境下的成語,簡練太過了就容易在讀者眼前滑過,反而不如老老實實把名詞形容詞放出來讓人自行感悟意象。就好比十數個“可賞愛的/有趣味的/賞心悅目的/引人入勝的/滑稽可笑的/奇妙透頂的”,反而不如一概的“有意思”那樣逼著人想……這邊到底又是怎么個有意思法兒?
      林譯本讀不出暖意,也就隨手翻翻一個小時了事。這樣對待書,真是很有意思的罪過。
  •     最近讀清少納言的《枕草子》。
      這本書是很久以前一位朋友推薦過的,一直在等待買實體書,但周譯本非常難得,市面上很少見,故而很久沒有讀成。現在有時間,就找電子版的來慢慢讀。
      清少納言是平安時代的女作家,與紫式部齊名,稱為日本古典文學史的“雙壁”。文章清淡而有意趣?!按砹巳毡酒桨渤硪环N審美趨向,開創(chuàng)了新的美學范疇?!?br />   清少納言對世界的感官很細膩。語言清新明朗,句式輕盈跳脫,用聰慧的眼睛看事物的美好與齟齬,非?!叭障怠保褓骄浜腿帐角骞?。(尼瑪簡直是小清新的鼻祖,銀鐲女子與文藝女青年的典范)。但同時,文章言語間又有點寂寥,尤其是出現頻率最高的一句“這是很有意思的”。她是宮人出身,也許正是因為她的生活太過安靜單調,反而造就了這種優(yōu)雅舒徐的心境和情懷。她的作品體現了日本文化中典型的審美意識:追求與自然相融的“真”、對客觀事物寄予樸實深厚感情的“物哀”、和以禪為核心的“閑寂”。
      說到這也想提一提譯本的事。周作人早期留學日本,沾染了一些日本品味(奇怪魯迅就沒有)。他本人的小品文風格就追求“閑適”、“沖淡平和”,這與他的人生旨趣、個性傾向也是緊密關聯(lián)的,他來翻譯《枕草子》,志趣相投,再合適不過了。事實證明他的譯本最為傳神,語言質樸隨意,又有點白話文初興時的澀味,與原文相得益彰。有評論說“他自然流露的蒼苦淡薄的習性,更增了原著的魅力。 ”林文月的譯本我沒有全讀過,看了一部分,語言較典雅精煉,文中和歌也是按楚辭體來翻譯的,是古文的做派。再者林文月是女性,體會女性作品有性別優(yōu)勢。林版與周版各有所長。但個人以為語言過于精致反而對品味文章清淡意趣有所阻礙。在這方面,林版稍顯刻意。我的閱讀體驗是“周版讀起來愉悅順暢,(有網友評說“讀周版如臨清流”),林版要一個字一個字琢磨,而且記不住剛才讀了什么?!边€有于雷版的,沒讀過,貌似也不錯。
       作品是作者一生之中所有隨想的片段,因而非常瑣碎,再加上她固有的審美意識,使讀這本書像用放大鏡放大了所有感官,因而讀的進度不宜太快,否則會很累。小清新的文風又像茶(好俗的比喻),一杯是品,三杯以上就是牛飲了,最重要的是——做作的胃疼。
       其實紫式部對她這種“小清新”有所詬?。骸翱偸枪首黠L雅的人,即使在清寂無聊的時候,也要裝出感動入微的樣子,這樣的人就在每每不放過任何一件趣事中自然而然養(yǎng)成了不良的輕浮態(tài)度。而性質都變得輕浮了的人,其結局怎么會好呢?”這個評價相當犀利啊,簡直像可愛的華妃涼涼翻著白眼罵甄嬛:“賤人就是矯情”。當然攻擊清少納言的原因之一是紫式部本來苛刻,另一個原因據說是清少納言曾列舉“可憎的事”,說某中絮叨女人“羨慕別人的幸福,嗟嘆自身的不遇,喜歡談論別人的事,對于一點小事都喜歡打聽,如不告訴,便埋怨人家?!?大概紫式部覺得自己中槍,遂打擊報復,哈哈。文人大多相輕,女文人更甚……
      讀多了影評樂評書評,發(fā)現什么作品都對其有愛之如命的,也有恨之入骨的。甲之砒霜,乙之蜜糖,有爭論才歡樂。
      
      摘一些我喜歡的段落:
      
      第二三段
        人家看不起的事是: 家門朝北面,平常被人家稱為大好人的人,年老的老翁,還有輕浮的女人,土墻的坍塌。
      
      第二零九段 月
      月是: 蛾眉月好看。 在東邊的山峰上,很細地出來,是很有趣的
      
      第二二四段 一直過去的東西
      毫不停留地過去的東西是: 使帆的船,一個人的年歲,春,夏,秋,冬。
      
      第一九零段 月夜渡河
        在月夜很亮的晚上,渡過河去,牛行走著,每一舉步,象敲碎了水晶似的,水飛散開去,實在是很有意思的事情。
      
       淵是賢淵,這是有多么深的本性,給人家看見了,所以起了這個名字,想起來很有意思。
      
       掃興的事是白天里叫的狗,春天的魚箔,三月時候的紅梅的衣服,嬰兒已經死去的產室,不生火的火爐和火盆,虐待牛的飼牛人。
      
       凡是人的講話,或是四季的時節(jié)里,有什么有情味和有意思的事,聽了記住在心里,無論是草木蟲鳥也覺得一點都不能看輕的。
      
       不相配的東西:頭發(fā)不好的人穿著白縷的衣服;身份很低的女人,穿著鮮紅的褲子;卷縮著的頭發(fā)上戴著葵葉;很拙的字寫在紅紙上面;卑賤的人家下了雪,又遇著月光照進里面去,是不相配,很可惋惜的。(最后一條我不同意)
      
  •     她愛干凈,喜歡純白色的紙,也喜歡男人穿著純白的外衣;
      
      她愛熱鬧,喜歡屋子寬寬敞敞,大家聚在一起聊天,品評男人或者詩歌;
      
      她癡迷于色澤的搭配,無論是人的衣著,還是自然的風物,從不吝嗇色彩的使用,簡直就是一個“色彩控”。
      
      她對香氣尤為敏感,車子碾過艾草,竟也能被她聞到香氣;衣服的熏香,過了兩三日,還是要拿到鼻子邊聞一聞,比一比。
      
      她不是什么純潔的小女生,而是性感十足的一枚熟女。男人們頻頻造訪,她只把他們一一列入“情人譜”,風月往來,旖旎無限,美而不淫,哀而不傷,男子都在她設置的場景之中,她只管顛倒乾坤就是。
      
      她最會寫“男女幽會”之微妙醉人。被夜半的月光普照著,和情人偎依在牛車之上,恨不得一整夜都讓車子這么跑著;月明之夜造訪的情人,在信箋之特鮮紅者上書寫“可嘗仰望”一行字,再被她嬌嗔著推入廂房;《七月天熱》寫男女之間混亂的情事,更是曖昧、幽暗、風流到極致。勾起男人聯(lián)翩浮想,又讓女人無可奈何!風騷如此,怎能不讓紫式部怨懟,甚至用文字去討伐之、譏諷之?
      
      她好奇心強,富貴人家的事兒她想知道,路過的童子端著的盤子里裝的是什么也想知道,甚或偶爾瞥見的男人,也會直勾勾地盯住人家,從內衣看到外衣,從帽子看到鞋子,最后還被人家的一個微笑,弄得興趣盎然。真是不好說她是無聊還是無忌。
      
      她對美的要求近乎歇斯底里。貓耳朵里面她覺得惡心,長得肥胖頭發(fā)卻濃密的人,她也受不了。至于當著她的面洗腳、掏耳朵、帶歪了帽子的男人,她更是憎惡。
      
      她虛榮心很強,總想著自己被第一個選出來,當著大家的面展示一下;她羨慕那些身份高貴的人,對著高貴就有卑微之態(tài),而平日里字里行間盡是自命不凡,這一點讓人討厭。
      
      女人對女人吧,總不免挑刺兒,尤其這種多才又風騷的女人,總要想出她的一兩個缺點來,才能平衡自己的心態(tài)。哪怕她是個一千多年前的日本女人,中間隔了生死、隔了國度。
      
      男人呢?我想,只要在她的文字里浸一下,就會愛上她,放在枕邊,當成一團綺夢,枕了睡去。隔了什么,都隔不了想象。
      
  •     最早是在瘋狂的喜歡七堇年的那段日子里,知道這本書的,但是對于這本書的所有,都一無所知。只知道七堇年是很喜歡的,那,愛屋及烏,便也心里頭牽掛著想要找來看??稍诋敃r,這本書確絕版,網上買不到周作人的翻譯本。
      越是得不到的,就越想得到,等了很久,恰巧林文月譯的這本書開始售賣了,拿到書的時候,心里頭很是喜歡,但不知道是不先入為主的原因,總念著周作人譯的那本,我想看看二者翻譯的區(qū)別,單從渺渺的單句對比當中,我就已經喜歡周作人譯的那版呢,所以開始閱讀這本書的時候,我已經不在是個單純的讀者呢,我是有主觀思想的去閱讀,我不知道這樣好不好,暫且先讀了下去。
      整本書還算輕松,也許是對歷史還有人物背景的不熟悉,加上文學功底的薄弱,對于理解其中各種滋味,我想,是需要時間多去復習閱讀,暫且讀完這一篇,先讓時間發(fā)酵一下思維,再來重溫。
      清少納言的文字讓我感覺不到她是一個古代人,更像是現代的小資青年,獨立思維,講究得體,特別個性,應該屬于那種一推開門,就能吸引我的眼球,一交流我就很佩服的女人,但一定不是我喜歡的那種女人。也許因為她的才思敏捷,或者待人處世太過鋒芒,我想我還是喜歡較內斂的人,但文本的最后,她又說不期待這本草子廣為流傳,只是寫出了心中所想寫的思念,我便又覺得心中柔情起來。
      
      我不知道書評該怎么寫,所感所想?我只是覺得要想繼續(xù)了解這本書,我該繼續(xù)看看她們那個時代其他的作品,在做這件事之前是不是我該先關注自己國家的歷史呢?
      多讀書,讀好書,一周一本一書評,就當是自己的記錄。想在書中尋找真理。這是開始。
  •     櫻花此第飄零 女官鮮艷唐服上的葵葉盛開 精致的車攆 孤獨的明月 枕席上清涼的紋路 清涼殿中的貓狗雞 夜中低語的男男女女 宮中散落在地上的佛經 這是很繁盛的年華 很溫情的生活 又充滿了無盡纏綿的哀傷 所有的事情都很淡 像夏天的風 秋天的蟲鳴 花落花散 莫罪風 想少納言晚年凄慘的結局 她的一生不正像一首歌遙 物之哀欺 美之凋零。宮門開 低語舊日盛衰 春花歸來
      
      書教會了我一種審美。文雅點說,就是知物哀吧!并不是哀傷的意思,而是一種很美的感覺。那天在宿舍樓下的洗衣房洗衣服,獨自在那里等著。已經是深夜了,飛蛾繞著燈泡飛來飛去,貓從月亮門的底下鉆過來鉆過去。秋風很涼,我倚在門口,值班室亮著燈。
      《雪國》和它一脈相承。
      
      秋風的涼絲絲中,仿佛帶了一點點的惆悵,只有枕席才懂。
      
      所有的事情,都是一種可以審美的對象。冷的風,舊的紗帳。纏綿低回的情緒,說不出來,寄托在事物上,就變的淡了些。
      
      清納少言是一個有見識的人,雖然書中總對這對那評頭論足,恰說明她的見識。
      
      南風知我意,吹夢到西洲。
      
  •     我還沒有讀完這本書,才讀了不到十分之一,進度很慢,曾經我也因為讀不完而惱火把它丟到一邊。
      
      高三的時候我看到S同學手中拿了這本書,受《枕草子》這部電影的影響一度表示對這本書興趣相當大。我撒嬌一樣告訴她“我好想看哦!可不可以借我”,該同學撲哧一聲陰森的笑了(注意我的形容詞!),說,你真的有興趣么?年幼無知的我純潔如白兔的點頭了。直到我到三個星期在圖書館里面找到這本書時,我才明白了當年那個陰森的撲哧一笑。
      
      一開始讀的時候我真的好想一直裝逼下去,很多書不是一裝逼就讀完了么?但是裝了兩節(jié)真的裝不下去了。我不明白是周作人的問題還是什么的問題,他的表達方式讓我這個一直在學標準漢語的人一頭霧水。所有表達“不錯”的句子都是“真是很有意思的”,然后出現了“川是XX川XX川”“可憎的事是XX,XX,XX”這樣簡單的判斷句……捧著書的我真是一頭霧水想要吐槽,這是哪門子的翻譯。
      
      了解過枕草子和周作人的“信譽”之后我很謙虛的把問題歸在我自己身上,雖然我真的不相信這是我的問題,在讀這本書的同志們,你們真的讀得懂么?不過毛主席告訴我們要“抓大放小,看主要矛盾”,又出于一本書剛讀了十頁就棄了實在可惜的想法,我還是繼續(xù)往下讀了。
      
      今天早上天氣特別好。陽光很暖但是風兒微微真的是秋高氣爽的感覺。我?guī)Я苏聿葑尤プ诶祥艠涞母下x著,很突然的覺得心情很好,我忽然的想起了這本書封底上的一句話:
      
      “……清少納言在寫作時從未想過要將這隨意記錄的文章公諸于世,因此都是作者心情與思緒的真實寫照,以及對眼前事和景物的入微刻畫……在作者眼里,生活中的許多細瑣小事都是【很有意思的】。美麗的小孩吃著覆盆子、盛在金碗里的刨冰;一朵花、一種表情;衣裳的顏色;深夜的鳥鳴……宮廷生活也和平常的日子一樣,她隨手記下的總是日子中的細微紋理,字里行間構建的是一個清純優(yōu)美的詩意世界……”
      
      正好讀到了【草花】一節(jié),好像能夠了解她在寫下那些有趣的花的名字的時候心中愉快的感受,臉上不經意確是很幸福的表情。讀起來真是有趣極了,還特意寫下了【朝顏】和【夕顏】的解釋,早上開的木槿等花是朝顏,而夕顏則是日暮的時候開的匏子的花,在蒼茫暮色中白色的花特別的明顯……真是覺得有趣的很。抬頭看見榕樹的葉子從不同的角度看上去好像云朵一樣變成不同的形狀,突然就明白了《枕草子》成為和《源氏物語》齊名,深刻影響日本文學的原因。
      
      也許,就是因為她們都找到了平凡的美。
      
      確實,想想日本出產的東西,也許都不是什么很大氣的感覺,但是精致的細節(jié)和盡力靠近自然的設計都是能夠深深打動人的。
      
      回到宿舍開始很愉快的洗衣服,清掃地板,用被扎染衣服染過色的澄藍色的水拖地,又偶爾看見在校道上跑步的外教,低下頭時看見一只小蟲不小心掉到了水里面,無助的抖動著腿。心里面突然冒出了一句話:
      
       【實在是有趣的很】
      
      心里面頓時充滿了溫暖的快樂。
      
      ===================================================
      
      舍友連續(xù)一個星期一點半回來,今天感冒了。她在我讀完書回來時候起床,正拿著洗過的葡萄往書桌走。
      “我換水果了!”她說
      “哪有,不還是葡萄么?”我。
      “但是是紅提啊”
      “那還不是葡萄么?”
      “但是不是青提啦!”
      “你有那么不愛吃水果么?”
      “額不是……我懶得挑,又要洗又要削皮的”
      “你在家里也這樣?”
      “當然不可能,我媽給我選了特多水果,切好塊,放在盤子里面,漂亮而且非常清新?!?br />   “這還是生活么?”
      對話就這樣結束了。
      
      我突然想起我昨天播音稿里面的一句話“文藝和小清新不是一種簡單的感覺,更不僅僅是逆光和大光圈的自拍,也不是單反一下子遮住了半個臉,而是生活,有品質的生活?!?br />   
      快樂的大掃除時要唱著小曲,收割的時候這邊在唱那邊要喝。看著寂靜的森林就想要吹起口哨,和小鳥好好談談。這就是藝術最起源的形式,有了藝術,才有了文藝,有了文藝,才有現在的小清新。
      
      小清新不是雪紡長裙和有著繡花領的上衣,不是內八也不是45度仰望天空的蛋蛋憂傷,更不是寫小說時主人公有著“海藻般的長發(fā)”或者“看著就會笑的酒窩和嘴角”。而是一顆對美很敏感的心。
      
      看到身邊浪漫美好的日本人將清新和小幸福發(fā)揮到極致;
      看到生命活力和瘋狂的法國人創(chuàng)造了誰也看不懂的文藝電影;
      看到慵懶和人生意義的意大利人和西班牙人會花上自己生命一半以上的時間吃飯、喝酒和曬太陽。
      看到“將魔幻現實主義與民間故事、歷史與當代社會融合在一起”的瑞典人把諾獎給了莫言(……)
      ……
      
      作為一個中國人,你看到的,你經歷的,你生活的,就是你要創(chuàng)造的。
      
      
      我不會介意我花了兩個小時只讀了幾頁,因為這本書來的慢,讀起來也慢,慢,就是在生活的過程。所以,很膩但是絕對值得享受的芝士蛋糕要拿出一個下午的時間,喝著茶,用最小號的勺子,一口一口慢慢吃。
      
  •     最近剛買了林文月女士譯著的《枕草子》一書,還未正式閱讀正文內容,但僅看該書開篇的三篇序言,就已讓我忍俊不禁好幾回了。個人覺得,這位生活在平安時代的清少納言,一定是一位十分風趣的女性,相比較平安時代那種風雅的趣味與審美,清少納言的《枕草子》一書的筆調要活潑許多,用一個不太恰當的比喻,如果清少納言生活在如今的網絡時代,她一定是一位寫博客和微博的高手——看到美好的事物、有趣的事物、風雅的事物——清少納言必定會記述下來,用獻寶一般的心情再拿出來給人看。
      
      序言中,林文月女士截取部分唐李義山《雜纂》文本為例,借此來說明《枕草子》一書的行文體式,讓人一目了然。本書所記,大約是作者入宮,作為當時皇后定子的侍女時,在宮中的所見所聞;內容零碎駁雜,筆觸細膩而又饒有趣味。
      
      以前在閱讀日本民俗學者茂呂美耶所著的《平安日本》一書時就大概了解到,紫式部與清少納言是同時代的人物。而同在宮中供職的兩人,難免照面,或者時有耳聞也是很有可能的,況且身份地位相近,也都具備深厚的文學素養(yǎng),或許兩者之間也存在著常人都難免的競爭意識,甚至是女人之間常有嫉妒之心。
      
      因為已閱讀過豐子愷先生譯著的《源氏物語》三卷本(人民文學出版社),字里行間可以感覺到,作者紫式部應該是一位格外典雅莊重的女性,如秋之紅葉,穩(wěn)重矜持。而清少納言則要率性而為得多了,如春之山櫻,活潑絢爛。
      
      在此節(jié)錄一段序言中林文月女士所引用的《紫式部日記》中紫式部評價清少納言的一段話:“清少納言這人端著好大的架子。她那樣自以為是地書寫漢字,其實,仔細看來,有很多地方到未必都妥善的。像她這種想要刻意凌越別人的,往往其實并不怎么好,到頭來難免會落得可哀的下場;加以每好附庸風雅,故而即使索然無味的場合,也想勉強培養(yǎng)情緒,至于真有趣味之事,便一一不肯放過了,那就自然不免出乎意料,或者流于浮疏了。像這般浮疏成性的人,其結果如何能有好的道理呢?”
      
      就好像以為平日以靜雅穩(wěn)重為上的長姐,看著活潑風趣的小妹在宮中出盡了風頭,心中難免不悅,卻又不能出言教訓的心態(tài),別扭中又有著無奈,或者還有幾分輕視。
      
      這兩位女性作家之間的關系融洽與否,也只是個人的一點猜測,但略微想象一下,也有著一種能讓人會心一笑的動容之處。直叫我想到范瑋琪的那首歌:“第一次見面看你不太順眼,誰知到后來關系難么密切?!?br />   
      或許在那個年代,那段歷史中,她們之間確有嫌隙,但千年之后,人們卻不得不通過《枕草子》和《源氏物語》這兩部書才能去一窺那個千年風月之下也依舊風雅尚存的時代。
  •      人間有味是清歡
       讀《枕草子》
      下了幾日的大雨,河水渾濁洶涌,窗外蟲鳥聲在雨稍稍歇下之后便不絕于耳。宅在家中數日,整個人似乎都潮濕起來,內心浮躁動蕩,是在這樣的狀態(tài)下合上《枕草子》的封頁。書本在濕潤的環(huán)境和數日的揉搓中也變得有些微的潮濕,想起自己是年前買的這本書,斷斷續(xù)續(xù)大半年,原本以為會在冬天的寒氣中逮著幾個陽光燦爛的日子搬著凳子在屋外讀完,然而卻拖到現在這樣大雨傾盆的夏日午后。小孩子在家吵鬧不休,以至于我其實根本沒有用心讀下去,所幸也不是太深奧的書,花幾個慵懶的午后,臨窗聽著雨,緩慢的一頁一頁,讀罷之后感慨頗多。
      《枕草子》的確是一本可以隨時拿起,也可以隨時放下的書,不像其他情節(jié)引人入勝的小說般讓人欲罷不能,即便看完也會覺得雋永讓人回味。它的美在于其淡雅樸實,讀罷全書,只覺得一個女子內心世界以及她的生活她的感情都一一呈現在你的面前,清新卻不做作。山川河流、草木鮮花、四季輪回,大到朝政大事小到一片櫻花的凋落都在她的筆下有了生機。她寫生活,寫愛情,寫個人的喜厭,與紫式部抒寫的“世情”不同,清少納言沉浸在小女人自己的世界里。
      深以為清少納言是個灑脫自由的女子,她喜歡的事物她總是毫不猶豫的贊美,而對自己多厭惡的事情和人,又總是不留情面的直接指出,我喜歡這樣隨性的女子,永遠跟隨著自己的本心,但是她又免不了清高,孤傲,帶著盛氣凌人的感覺,甚至很多時候給人一種自以為是的破壞感。她對地位崇高的人都免不了大肆贊美,而那些地位低下的人總是被劃分到討厭一類,甚至有時候還忍不住去嘲諷一番。也許是環(huán)境使然罷,大約很多人都是矛盾著的,多面的,所以我對她的喜惡自己也說不清了。
      再回到書本上來,我個人是覺得這樣一本書是很適合女孩子去讀的,尤其是帶著點小文藝小清新的女生。聽著清少納言娓娓道來她的生活,感受平安時代皇宮中各色人物的悲歡,著實是件有趣的事情。開篇“春,署為最”便成為千古傳頌的名句,清少納言簡勁的文筆立顯。“夏則夜、秋則黃昏、冬則晨朝”總讓我覺得她是個璀璨奪目的人,或者說是個追求閃耀的人,越往后讀,越覺得這種感覺強烈,許是因著身份使然,她看人對事也免不了片面激烈。翻著這些繁瑣的詞句,很多時候我都沒有耐心再一一細讀下去。扔下書之后往往要隔很久才會想起來重新拾起來翻幾頁。但是想要全然棄之卻又不行,有的時候心情煩悶,看幾句內心便也會慢慢平靜下來。像是驟雨過后的清晨,天空豁然開朗。
      總是在最沉悶的時候,會被這樣明媚的簡潔的文字打動,她的世界里,都是細碎瑣事。在宮中的生活,在外人看來無非是勾心斗角處處深淵,而在她的筆下,卻跟平常生活無二致。片段式的述說,看似雜亂無章,卻也自成統(tǒng)一。她的細膩,溫婉,她筆下的那些看似毫無生機的事物無不體現出勃勃的生機。這樣的女子,也許可以用葵花來喻,總是向著陽光。但是卻也因著她的感性,難免讓人有一種“顧影自憐”之感。又想起她晚年的遭遇,皈依佛門與前半生的舒適生活而言落差也的確是大,所以追憶往事的時候難免會流落出過多的負面情緒。但是這種傷感的情緒卻也不是全部的基調,她注重的是生活的風趣,一草一木甚至大過生命輪回。她的生活也許就如同她愛詠的和歌一樣,充滿著淡淡的愁緒,但是回想起來卻是雋永的深情。
      很多詞句充滿著靈性,我在筆記上摘錄了幾段,尤其喜歡“往事令人依戀者”,她寫道“往事令人依戀者,如紙玩偶的道具。青紅色或淡紫色的布條兒皺巴巴地夾在舊書里。懷念的人兒寫的舊書信,卻偶爾在淅淅瀝瀝下著雨的心情郁結時找著??菸目~。去夏用過的扇子。月明之夜。”記得當時讀著這一段,便懷念起小時候的好些事情來,我抽屜里放著的上百封書信,我書頁中夾雜著的銀杏葉,床上的泰迪熊,很多細碎的記憶翻涌而至。這大約就是文字的魅力,總是會在不經意間便直抵你內心深處。
      那些平淡的細碎的樸實的一物一事,也許才是生活的全部。
      2012/7/18
      
      
  •   最后一句才是亮點 哈哈
  •   和smart一樣是永恒的傳說。
  •   紅樓夢是滿族為了維護民族優(yōu)越感而推選的。。。
  •   應該不是吧。這是我最喜歡的書?;久績扇昕匆淮?。
  •   我猜的
  •   “女人不宜太聰明,太聰明的女人不易使人親近,假如稟賦特異,心性難掩聰穎,就該用可愛——這件女人最獨特的武器,裝備自家的聰明,掩住其凌厲的鋒芒?!?br /> 對啊,聰明的女人要學會掩住鋒芒,才會溫潤如玉。可惜現在愚蠢又叫囂的女人太多了,大大壞了我們女人的名聲。
  •   這個評論也是一脈相承,意境悠遠。
  •   過獎
  •   周作人和周樹人都譯過這本書嗎?
  •   @小書
    是么?我讀的是周作人的。
  •   據說林文月譯本語言比較古樸,上次回復其實是提醒文中“周樹人”筆誤的
  •   @小書 很是抱歉 馬上改正。謝謝你
  •   這個評論寫的多好啊
  •   @流裳照影:過譽了,就是有感而發(fā)罷了。呵呵。
  •   謝謝,我論文可能要寫這個。真愁沒有原版呢
  •   謝謝嘿
  •   馬克長姿勢!
  •   古典日語理解無能。。。。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7