不確定的科學與不確定的世界

出版時間:2005-9  出版社:上??萍冀逃霭嫔?nbsp; 作者:亨利·N·波拉克  頁數(shù):230  譯者:李萍萍  
Tag標簽:無  

前言

為什么科學永遠不能回答以下引人注目的重大問題:地球正由于溫室效應而變暖嗎?. 恐怖主義釋放炭疽孢子意味著什么危險? 應該采取什么措施應對口蹄疫或瘋牛病的爆發(fā)? 為什么我們不能預測地震的發(fā)生? 科學的不確定性令許多人困惑。 當科學家之間具有不止一種答案而且這些答案彼此沖突時,困惑就發(fā)生了?!恫淮_定的科學與不確定的世界》將幫助人們穿越矛盾和不確定性組成的迷宮。此書向人們介紹了不確定性在科學中發(fā)生的方式,科學家如何適應和利用不確定性以及科學家如何在不確定性面前得出結論,從而使讀者根據自己的日常經驗從自身角度自信地評價不確定性。...

內容概要

為什么科學永遠不能回答以下引人注目的重大問題:地球正由于溫室效應而變暖嗎?恐怖主義者釋放炭疽孢子意味著什么危險?應該采取什么措施應對口蹄疫或瘋牛病的爆發(fā)?為什么我們不能預測地震的發(fā)生?在本書中,作者以氣象、地質、生物、金融、政治等多方面的案例,講述了科學不確定性與世界不確定性,力圖讓讀者用對待日常生活中的不確定性的方式,來理解和適應科學中的不確定性。

作者簡介

亨利·N·波拉克,美國密歇根大學博士,現(xiàn)任密歇根大學地質科學系教授。曾任美國國家科學基金會地球科學部顧問、美國地球物理學聯(lián)合會委員。

書籍目錄

對本書的評價內容提要致謝作者自我介紹第一章  奠定基礎第二章  科學的不確定第三章  媒體能幫忙嗎?第四章  不熟悉導致不確定第五章  發(fā)燒還是著涼?第六章  對半的機會第七章  我不太確定這是如何工作的……第八章  如果……讓我們來看看會發(fā)生什么第九章  重建過去第十章  預測未來第十一章  完全出于意外第十二章  在一種不確定性的氛圍里譯后記

章節(jié)摘錄

書摘在2000年美國總統(tǒng)大選中,差不多600萬張選票中,兩位候選人各自贏得的選票在佛羅里達州只有幾百張的差距。關于一張選票是否包括在最后計數(shù)中的不確定性的主要來源集中在選舉程序上。選舉程序是,選民從一張所有候選者列表的投票卡上,通過在其中一位候選人的選票上打一個小孔,即孔屑來進行投票。然而有些孑L屑還是粘在一起,并沒有完全分離。  吊在一個連接點上的孔屑能被統(tǒng)計進去嗎?吊在兩個或三個連接點上的孔屑又如何呢?或者根本就沒有發(fā)生粘連,但孔屑呈鋸齒狀,也許表明投票者已經打算投票選那個候選人,而只是在使用所提供的工具時把孔屑從投票中分離出來沒有成功呢?程序的其他方面也讓人對一些缺席選舉人實際投票的正確性產生懷疑。缺席選票申請正確填寫了嗎?缺席選舉人的選票是在截止日期前郵寄并接收到的嗎?一些缺席選舉人的選票被放錯地方但后來又發(fā)現(xiàn)了。一些投票者對設計不同的其他選票感到迷惑從而導致沒注意就把選票投給不同的候選人,而不是選舉者想要選舉的那個人。而且少數(shù)一些選票可能是由一些沒有資格的投票者、一些未登記的人或一些非公民投的,也許還有一些投票者甚至在不同的選區(qū)投了兩次票。也有人宣稱一些合法選民無法參加投票,因為他們的名字被錯誤地從登記投票者的名單中刪棹了。P73

媒體關注與評論

書評科學充滿著不確定性。科學是如何發(fā)展,又是如何繁榮的?《不確定的科學與不確定的世界》在這方面給予外行人一個很好的了解機會。波拉克分析了社會不能或不愿處理全球環(huán)境問題的詭辯——常常借口沒有足夠的科學確定性對全球問題采取措施——然而同時保險業(yè)和其他行業(yè)只不過是按慣例預防未來的不確定性所造成的風險。此書寫作清晰,沒有辯論和公式,希望能夠得到普通公眾和政策制定者的廣泛閱讀。    ——保羅·克魯岑(Paul CIaatzen),    1995年諾貝爾化學獎獲得者(因其在臭氧洞方面的工作)    人們對于科學有許多根本性和普遍性的誤解。《不確定的科學與不確定的世界》一書能夠澄清其中的一種誤解——科學是精確和確定的。波拉克通過列舉一些簡短而清晰的事例,說明不確定性對于科學是常見的,癱瘓和無法行動的原因并不是不確定性,從而駁倒了“科學是確定的”神話。這本寫作優(yōu)秀的書有助于減輕那些將科學不確定性濫用到制定政策并推進他們自己議程的特殊行業(yè)的誤解。    ——斯蒂芬·施奈德(Stephen Schneider),    斯坦福大學環(huán)境生物學教授,    《地球實驗室:我們輸不起的行星賭博》的作者    這本優(yōu)秀的書將強有力地抨擊兩種危險的態(tài)度:一種是在用人們難以理解的概率進行描述的復雜世界中拼命尋找不可能的確定性;另一種是非常相信科學家是當今通過科學實驗產生確定性的魔術師。波拉克生動而清晰地描述了諸如地球變暖等重大問題。閱讀此書能夠幫助我們在彼此沖突的“事實”面前作出很好的鑒別,這種能力對于21世紀是極為重要的。    ——奧布里·曼寧(Aubrey Manning),    愛丁堡大學榮譽退休教授,    《動物行為研究》的作者    公共政策爭辯經常陷入科學不確定性及其風險所造成的困境之中。其實,科學與人類經歷的許多其他領域一樣,對于不確定性和風險是無法避免的。波拉克通過列舉日常生活的例子,以一種通俗而有趣的敘述,揭開了圍繞著科學不確定性的神秘面紗。    ——約翰·霍頓(John Houghton)爵,    氣候變化政府間專門委員會副主席,    《全球變暖》的作者    最后,我們對不確定性——這個令人困惑的主題有了可靠而科學的了解。當你讀完這本書,也許會有一些主題,你對它們更加不確定,但你理解了為什么。    ——詹姆斯·特賴菲爾(James Trefil).    喬治梅森大學物理學教授,    《一名城市科學家》的?髡?

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    不確定的科學與不確定的世界 PDF格式下載


用戶評論 (總計45條)

 
 

  •   很清晰的科學思路,翻譯的通俗易懂*不錯的作品
  •   開放人文經典,必藏!
  •   大師作品,值得閱讀,總是收益
  •   但是不容易看懂,呵呵。
  •   頗多收益!
  •   很吸引我的書名,前面的介紹頁很有吸引力,然而書的內容卻很是學究氣,分析的稍顯規(guī)整了些,有點面面俱到的感覺。后面看得稍顯枯燥。
  •   很好的書,也很搞腦子。
  •   商品不錯,包裝不錯,很滿意
  •   雖然科學致力于從不確定的世界中發(fā)現(xiàn)確定的事實,但作為一個不斷逼近的過程,科研結果本身也還有很強的不確定性。
  •   在我們身邊所發(fā)生的不確定的東西太多了,只要細心的觀察就可以知道,所以不能盲目去相信這樣或那樣的科學成果。就以汽車的發(fā)明來說,其當時破壞環(huán)境的不確定性造成今天化石資源的耗盡和空氣的極度污染……看過本書后你更明白不確定的東西其危害可能是致命的。
  •   幫助我們了解現(xiàn)實的真實世界,學會適應不確定性。
  •   可讀性很強,特別對那些對科學確定論有盲從的讀者有益。推薦!
  •   書很好,通俗易懂,科學與人文之間并不是不可逾越。
  •   一切都不確定了
  •   對于非物理專業(yè)的,讀起來或許有些困難,但作者盡量表述的易懂,我覺得還是一本不錯的科普讀物,對我們的世界觀有很大改變!值得一讀!??!
  •   原來是這樣的。放在書櫥里,看孩子什么時候會翻閱
  •   沒看過外文原版,但還是能感受到外國科普類文章那種循循善誘的味道來。只是這譯文實在拗口啊,很多句子太長了,如果分短句來譯應該更容易讓我們理解,以至于看完了書很佩服譯者的中文水平,這得有多厲害才能組織成字數(shù)那么長語義那么多層的譯文來。。。
  •   前面看,有些意思。類似的案例多了,就不想看了
  •   內容還是不錯的,只是語言常常有些詞不達意的地方,需要自己去猜其想表達的
  •   該書有少量破損和污物,不過不影響閱讀,希望以后發(fā)貨時多檢查一下。
  •   還沒細看,個人感覺不如《復雜》。
  •   太通俗了,沒有理論深度
  •   這本書觀點很好,但是,理解起來很難啊。翻譯的問題?樓上各位都是一片贊揚之聲,我很懷疑他們的心態(tài)是啥。舉例:1,“在下一章,我將描述有關這方面的一個特別讓人吃驚的例子,太多的對地震理應更加了解的人對大地震所做的預測是過于嚴重了?!?,“---但是科學不確定性的水池,卻由每一位成功關注從另類角度觀察自然界的約翰遜一步步加深了?!边@樣的句子比比皆是,反正我是看不懂。各位樓上居然都說很好理解。很大眾化嗎?
  •   是少見的既有科學性又富有人文氣息的作品。強烈推薦!
  •   翻譯水平真的很有限!除了是用漢字寫出來的以外,句子結構、表達方法等很難說是中文。不僅如此,不少專業(yè)名詞的翻譯也有待商榷,甚至有些干脆是因為不了解而逐字地翻譯了。與此相比,同時買的另一本書《確定性的終結》翻譯便好很多。不知道這一系列的書(“開放人文”)質量是否都是這樣良莠不齊。
  •   好書,不說了。雖然還沒看完(要看的書太多了……)
  •   大愛的一本書啊 內容挺清晰的
  •   易懂,深入淺出,作為科學概念科普書籍,非常不錯。
  •   給讀初中的兒子買的,兒子還是很喜歡的,他說不錯
  •   從卓越買過很多書了,一直覺得書的質量還不錯。這次訂了六本書,裝在紙箱里,因為比較放心,收貨時也沒打開看。誰知回來才發(fā)現(xiàn)這本書封皮很臟,好在里面還行,也就不打算退了。希望卓越能提供更好的服務,才能留住更多用戶。
  •   包裝沒有紙盒,有摔角,折痕,也沒有塑封了
  •   經典的科普著作
  •   便宜 量又足,值得購買
  •   包裝好,送貨快~內容值得
  •   質量很好,值得信賴,
  •   很好很強大....很好很強大
  •   還沒看,尚不確定,不過很期待。。。
  •   思想深刻,受益匪淺,學習了
  •     書是好書,內容通俗易懂。
      不過有些話,總要讀好幾遍才能明白。不知道是理解力不行還是翻譯的語言組織有問題。還好這樣的地方不是很多。
  •     現(xiàn)實生活中充滿了不確定現(xiàn)象,在科學界也是一樣。這本書告訴我們,理解科學中的不確定現(xiàn)象并不比理解身邊的不確定現(xiàn)象復雜,從這個角度來看,本書還是有點意思的。另外作者還提出不僅人們對未來無法預測,而且了對過去的理解也是不確定的,這個觀點很有趣。
      
      這本書雖然是科普讀物,可閱讀起來還是有不少學術味道,自己感覺書中的語言不是太流暢和生活化,不過還是值得一看的。
      
      自己覺得書中的一些重要觀點如下:
      不確定性并不局限于科學世界,它也是日常生活中常見的現(xiàn)象,尤其是對于長期性的問題。應對不確定性的方法:制定計劃,做出決定,盡自己最大的努力,始終根據當時最好的判斷對我們的行動作評估和中期方向修正。
      
      不確定性總是伴隨我們,它決不可能從我們的生活中完全消除。由于不確定性的存在,我們對過去的理解和對未來的預測總是模模糊糊。
      
      在做決定之前一直等到不確定性完全消除是對現(xiàn)狀的含蓄支持,常常是維持現(xiàn)狀的一個借口。
      
      不確定性,遠非前進的障礙,它實際上是創(chuàng)造性的強烈刺激因素和重要組成部分。
  •   老友 說的不錯 是這么回事
  •   冷門書的冷門評論:)
    謝謝支持
  •   看來是值得一讀。樓主說的不錯。
  •   同感。翻譯太爛。
  •   翻譯讓人頭疼,沒有按照中國漢語的習慣~
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7