出版時間:2010-11 出版社:上海三聯(lián) 作者:潘乃憲|主編:方立平 頁數(shù):143
Tag標簽:無
前言
想起一位學者(記憶中應是余秋雨先生)曾對上海和巴黎做-過一次有趣的比較,說巴黎人說起巴黎,總是先驕傲地歷數(shù)誰誰誰(指各國名流)來過,而上海人說起上海,則往往會夸我們這里有誰有誰。這一議論大約發(fā)生在k來年前,體現(xiàn)了當時兩個大都市之-問的差異;而巴黎人的態(tài)度則告訴我們,要讓一個大都市真正成為國際級的,主要還不在于自身有了什么,而在于不斷吸引世界各種“眼光”的引力和包容世界多元文明的胸懷。作為一個置身上海的文化人,感覺到了這里有差距,而要縮短這種差距,就要不斷地更大限度地促進國際交流。而想編一套以“國際交流”為線索的文化叢書,就是從那時開始萌生。這k來年來,聽著國際上有關“21世紀是中國的世紀”、“世界看中國,中國看上?!钡暮袈暎粗虾U郧八从械臍舛群湍懫恰安饑鷫Α?、欲將上海打造成“不只是上海的上海,而是全國的上海,乃至是世界的上?!?,于是,我們聽到了大上海國際化的步伐雷動,各類國際交流活動高潮迭起:“三大歌王”先聲奪人;諾貝爾獎獲得者論壇高筑;世界各界名流川流不息……可以這么說,在打造國際大都市的過程中,“國際交流”從來是以多元化(當然也是全球一體化)的多姿多彩展開,這種交流讓我們時時聽到了來自世界各地的新思想、新創(chuàng)意和新的發(fā)展思路,“國際交流”無疑首先讓我們享受到了聽別人“說”——一個有出息的民族就需要吸納更多的世界級的智慧。
內容概要
他像一位探寶人,勤勉地穿越在世界聲樂藝術遼闊的田野上,勘探著各種“稀土”和“礦藏”他忘掉自己已年逾古稀、這種執(zhí)著的精神令人敬佩。他以他的“思考”與“體驗”,將采自于世界的“礦藏”,做著“包容、包容再包容”,“交融、交融再交融”的實驗…此舉很合乎“新海派”的氣度與精神,也有利于促進當代歌唱藝術領域的“國際交流”。打開這《感悟聲樂:對國際歌唱藝術的思考與體驗》,人們就將看到世界聲樂史上許多偉大人物對聲樂藝術、特別是對各種歌唱發(fā)聲技術的形形色色的見解,它很像一個巨大的“聲樂知識的萬花筒”,但對缺乏經(jīng)驗的愛好者來說,又極容易被幻化成一座“迷宮”由此說來,作為已出版有《聲樂實用指導》、《關于流行歌曲唱法研究》、《圓你歌星夢》、《聲樂探索之路》等著作的聲樂家潘乃憲先生對這些“形形色色的見解”所做的“思考”、“體驗”和各種努力,肯定是有益的,會讓我們感受到一些來自世界的氣息,獲得相應的啟示。
作者簡介
趙鑫珊,作家、研究員、哲學家。其率先倡導“世界公民”意識,并以非凡的氣派撰寫出《人類文明功過》、《地球在哭泣》、《戰(zhàn)爭與男性荷爾蒙》、《人一屋一世界:建筑哲學和建筑美學》及著名的“三魂”:《普朗克之魂》、《莫扎特之魂》、《貝多芬之魂》等66部巨著,數(shù)千萬字。其成就令世界矚目,是一個名副其實的“人類文明與國際文化交流使者”。陳圣來,作家、國際藝術節(jié)總裁。曾先后創(chuàng)辦過東方廣播電臺(任首任臺長)、上海國際藝術節(jié)(從創(chuàng)辦至今一直任總裁)。在他策劃下,上海國際藝術節(jié)已成功舉辦十二屆,數(shù)以百計的國際藝術團隊和精品節(jié)目匯聚而來,大展風采,從而使上海國際藝術節(jié)成為具有世界影響力的盛會和矗立于國際藝術交流舞臺的一座光彩奪目的中國“文化地標”。方立平,作家、編審、品牌戰(zhàn)略家。通過創(chuàng)辦“大世界基尼斯”(首任總策劃)、參加李政道發(fā)起的“科學與藝術”國際研討(受邀做主題報告)及起草具有“中國元素,國際標準”的《陸家嘴地區(qū)街面改造設計總綱》等,對“新海派”“包容、包容、再包容;交融、交融、再交融”的特性做了深入思考與全新的闡釋,從而構建起“新海派國際交流”的文化平臺。
書籍目錄
總序/方立平作者題記/潘乃憲引言上編:心得與隨感 1 重溫阿斯培隆德的《歌唱的心理》 2 對《論美聲學派》一文的研究 3 讀開沙雷的《心的歌聲》 4 對勃倫巴諾夫學說的學習心得 5 對勞倫斯·威爾聲樂觀點一方法的學習心得 6 巴拉的觀點一方法 7 對《大歌唱家談精湛的演唱技巧》的學習心得 8 對威廉·汶納《歌唱機能與技巧》的學習心得 9 讀尚家驤的《歐洲聲樂發(fā)展史》 10 學習《嗓音遺訓》心得 11 學習維·阿·菲爾茲的《訓練歌聲》心得下編:論文與研究 12 再論氣息門 13 從面罩唱法的輪回引發(fā)的反思 14 唱法模式之研討 15 評貝爾岡濟的中國之旅 16 與“3”有緣附錄:附圖五幅后記
章節(jié)摘錄
插圖:三、“男高音的頭腔共鳴在兩邊的臉顴骨上?!边@個提法可以有兩種理解(因為我們已無法求證),即:1.純心理意識的:口型不變,感覺高音從唇前向臉頰兩邊移動;2.生理意識的:用這種大笑的意識去促使上唇向兩邊拉Yt=,充分露出上齒。我的理解應該是后者。我認為這個方法并不只適用于男高音,女高音似乎用得更普遍。四、“在高音上。氣息沖擊硬腭,聲音回過頭來?!边@個說法和中國聲樂界的高音從腦后繞到前面的說法正好相反,該方法在我的聲樂研究上,起了很大的作用,他解決了我多年困擾的課題:靠前唱的方法,聲音容易集中,但太明亮;但要讓它遮掩一點,又會重復回到靠后的路上去。怎么辦?現(xiàn)在我懂了,氣息沖擊在硬腭,是先解決亮的問題,聲音回過頭來,就是從前面形成掩蓋,解決了“暗”的問題。我就是從巴拉的這個方法中,悟出了面罩唱法的真正意義——“在前面掩蓋”。因為多年以來,我一直面罩唱法的定義——“聲音集中在鼻前”的說法不滿意,集中意味著“點”,掩蓋意味著“面”,應該理解為:在前面實現(xiàn)點一面的統(tǒng)一。朗拜爾提提出的“頭腔空間”也好,另一些聲樂家提出的“圓頂”意識也好,其本質是把掩蓋的意識放在頭頂上。而開沙雷提出的向后拉一往上提的說法,則是要求掩蓋在頭腔的后部形成,位置不同,性質一樣。
后記
中國有句古語:學到老,學不了。這是本人讀了李維渤先生兩本遺作和看了貝爾岡濟教學實錄引發(fā)的最大感觸。我要向這兩位聲樂家學習,學習他們?yōu)槁晿肥聵I(yè)的奉獻精神。自從辦了聲樂網(wǎng)站以來,得到了各方面的支持和鼓勵,我才意識到自己不是一個“孤獨者”,不至于帶著一種遺憾的心去見馬克思。我衷心地感謝我的讀者和我網(wǎng)站的支持者們。年逾古稀,人雖然老了可聲音卻沒老。甚至還在不斷進步,這使我對自己一生聲樂研究的成果充滿信心,且是最有說服力的依據(jù)之一。但是,心可以不服老,人卻沒法不服老,體衰了、眼花了,許多方面已經(jīng)力不從心了。在出版此書之際,也要感謝我的兒子潘孟鴻,是他分擔了我許多工作,并且成為我的接班人。改革開放三十年了,我為我國聲樂界涌現(xiàn)出許多青年歌唱家感到欣慰。但是一種不該忽視的現(xiàn)象掩蓋了另一種現(xiàn)象:聲樂研究上的空白和教學方法的滯后。只要從兩年一屆的青歌賽上就可以證明:名為聲樂大賽,可在素質考核上,從未見到過一道有關聲樂理論方面的考題。這難道不值得深思么?最令人擔憂的莫過于目前形成的共識:聲樂就是“打開,氣往下,聲音從后面上去”。聲樂這門學問果真如此簡單的話,國際上也就大可不必搞什么科學的聲樂唱法研究了。本書為何要摘錄如此多的國外聲樂家的箴言?讀者自然也就不難理解我的苦心了??茖W發(fā)展是硬道理。衷心期望我國的聲樂研究也能跟上國際大好形勢。
編輯推薦
《感悟聲樂:對國際歌唱藝術的思考與體驗》是當代“新海派”國際交流經(jīng)典閱讀叢書。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載