上海摩登

出版時(shí)間:2008-6  出版社:上海三聯(lián)書店  作者:[美] 李歐梵  頁數(shù):368  譯者:毛尖  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  這一本學(xué)術(shù)著作,從構(gòu)思到研究和寫作的時(shí)間至少有十?dāng)?shù)年。緣起倒是和個(gè)人求學(xué)的經(jīng)驗(yàn)有關(guān)?! ×甏以谂_(tái)灣大學(xué)外文系讀書的時(shí)候,曾參加同班同學(xué)白先勇和王文興等人主辦的《現(xiàn)代文學(xué)》的撰稿工作,因?yàn)槲也粫?huì)創(chuàng)作,所以被指派翻譯西方學(xué)者有關(guān)托馬斯·曼(1homas Mann)等現(xiàn)代作家的學(xué)術(shù)論文,當(dāng)時(shí)我無知,從未聽過卡夫卡(Kaika)、托馬斯·曼和福克納(William Faulk—ner)是何許人也,只是跟隨先知先覺的各位主編同學(xué),一邊翻譯一邊學(xué)習(xí),譯完后仍然一知半解。我猜當(dāng)時(shí)的這種情況,和中國大陸在八十年代初開始譯介西方現(xiàn)代主義文學(xué)的情況差不多。然而,“自我啟蒙”也自有其樂趣和意想不到的影響,因?yàn)楫?dāng)時(shí)在臺(tái)灣,除了少數(shù)專家學(xué)者之外,文壇和學(xué)界的無知情況和我差不多,我們知道的西方文學(xué),還是經(jīng)由三四十年代的翻譯,記得我當(dāng)時(shí)閱讀西方作品,中學(xué)時(shí)代還是停留在大仲馬的《基度山恩仇記》和《約翰·克利斯朵夫》,到了大學(xué)一年級(jí),才初次讀英文原著,那年夏天花了三個(gè)月時(shí)間力“啃”Gone with the Wind,一個(gè)字一個(gè)字的讀,借助中英字典,但徒勞無益,因?yàn)闀械脑S多黑人用語我根本找不到,也看不懂,只覺文法欠通。到了大學(xué)二年級(jí),才從王文興那里聽到海明威的名字,于是又發(fā)奮勤讀《老人與?!罚踔吝€摹仿海明威的文筆練習(xí)英文作文,搞得一塌糊涂。同班同學(xué)郭松又向我介紹法國的存在主義,于是不到數(shù)月的功夫,我又沾上了一點(diǎn)薩特(J.-P Sattre)和卡繆(Albert Camus)的“荒謬”哲學(xué),再加上我自幼對(duì)電影的興趣,大學(xué)時(shí)代初看《廣島之戀》,記得臺(tái)北那家影院的觀眾寥寥可數(shù),完場(chǎng)時(shí)只剩下葉維廉夫婦和我),驚為絕響,于是又一頭栽進(jìn)法國新浪潮電影和文學(xué),并勤習(xí)法文,但上法文課,閱讀的卻是十九世紀(jì)莫泊桑的作品,老師是一位加拿大神父,我們第一課就齊聲朗誦莫泊桑的小說《項(xiàng)鏈》,當(dāng)時(shí)只有戴成義(后來變成香港知名的戴天)讀得懂,因?yàn)樗诔錾孛锴笏乖缫涯钸^法文?! ∵@些瑣碎的大學(xué)往事,不料在二十年后成了我學(xué)術(shù)研究的題目。記得一九七九年左右在美國德州大學(xué)召開了一次有關(guān)臺(tái)灣文學(xué)的學(xué)術(shù)會(huì)議,我宣讀的論文就是《臺(tái)灣文學(xué)中的浪漫主義和現(xiàn)代主義》,前者指的是瓊瑤的小說,后者指的就是當(dāng)年我們的雜志《現(xiàn)代文學(xué)》。我在這篇學(xué)術(shù)論文中,對(duì)于臺(tái)灣文學(xué)中的現(xiàn)代主義也僅能敘述其來龍去脈,仍然未能客觀地作出深入分析。就在這個(gè)關(guān)鍵時(shí)刻,夏志清教授提醒我:早在三十年代上海就有一本名叫《現(xiàn)代》的雜志,也有人用現(xiàn)代主義的手法寫小說。夏先生說的這個(gè)作家就是施蟄存。我當(dāng)時(shí)只看過施蟄存的《將軍的頭》,而且也是從夏先生的《中國現(xiàn)代小說史》中得知的。夏先生一語驚醒夢(mèng)中人,使我想起痖弦(臺(tái)灣名詩人,《聯(lián)合報(bào)》副刊主編)曾向我說過:他那一代的臺(tái)灣詩人,在五十年代開始寫現(xiàn)代詩的時(shí)候,戴望舒所譯法國象征主義作品,對(duì)他們頗有影響,而且互相私自傳閱猶如地下文學(xué)。不久,又讀到痖弦主編的戴望舒詩選和對(duì)李金發(fā)的訪問,茅塞頓開,原來他們都是中國文學(xué)現(xiàn)代主義的先驅(qū)者,于是我就決定研究他們的作品。然而,我對(duì)于現(xiàn)代主義也茫然無知,只好重新研讀西方現(xiàn)代主義的文學(xué)理論。當(dāng)時(shí)我在印第安納大學(xué)任教,比較文學(xué)系有一位羅馬尼亞籍的教授馬泰·卡林內(nèi)斯庫(Matei Calinescu),剛剛出版了一本新書,名叫《現(xiàn)代性的幾張臉:先鋒、頹廢和媚俗》,我因近水樓臺(tái)之便,得以向他請(qǐng)教,后來又共同授課,得益匪淺。他的這本書就成了我當(dāng)年研究現(xiàn)代主義的理論基礎(chǔ)。但我仍覺不足,因?yàn)闀兴岢龅摹跋蠕h”(avant-garde)、“頹廢”(decadence)及“媚俗”(kitsch)等觀念,似乎與我所了解的中國現(xiàn)代詩和小說不盡相合。然而書中對(duì)所謂“現(xiàn)代性”的解釋,卻令我大開眼界,卡氏認(rèn)為文學(xué)和藝術(shù)上的現(xiàn)代性,其實(shí)是和歷史上的現(xiàn)代性分道而馳的,前者甚至可以看作是對(duì)后者的市儈和庸俗的一種反抗?! ∮谑俏矣植坏貌恢痔接懼袊F(xiàn)代史中的“現(xiàn)代性”問題,這個(gè)問題至今仍然縈繞腦際,而且研究愈深入,覺得牽涉到的問題愈多,從晚清到“五四”,從現(xiàn)代到當(dāng)代,到處都是由現(xiàn)代性而引起的問題,我不可能一一解決,但我認(rèn)為現(xiàn)代性一部分顯然與都市文化有關(guān)。我又從另外幾本西方理論著作中得知西方現(xiàn)代文學(xué)的共通背景就是都市文化;沒有巴黎、柏林、倫敦、布拉格和紐約,就不可能有現(xiàn)代主義的作品產(chǎn)生。那么,中國有哪個(gè)都市可以和這些現(xiàn)代大都市比擬?最明顯的答案當(dāng)然是上海。  于是我又開始著手研究上海。所幸中國大陸剛剛對(duì)外開放,我得以重訪這個(gè)在幼年時(shí)代曾使我驚嚇萬分的都市?! ∫痪潘陌四晡以S母親到上海寄居一個(gè)多月,外祖父當(dāng)年住在上海的一家小旅館——中國飯店,我們也暫時(shí)借住在那里。我那年是九歲,童稚無知,第一次進(jìn)大都市,渾然不知電燈為何物(我的出生地河南鄉(xiāng)下當(dāng)時(shí)沒有電燈),而上海的聲光化電世界對(duì)我的刺激,恐怕還遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過茅盾小說《子夜》中的那個(gè)鄉(xiāng)下來的老太爺。我雖然沒有被這些刺激震斃,但經(jīng)受的“精神創(chuàng)傷”慘重,事隔半個(gè)世紀(jì),還記得我至今猶有余悸的一件瑣事:有一天清晨,外祖父叫我出門到外面買包子,我從五樓乘電梯下來,走出旅館的旋轉(zhuǎn)門,買了一袋肉包,走回旅館,卻被旅館的旋轉(zhuǎn)門夾住了,耳朵被門碰得奇痛無比,我匆匆掙脫這個(gè)現(xiàn)代文明的惡魔的巨爪,逃了回來后卻發(fā)現(xiàn)手中的肉包子不翼而飛,于是又跑出去尋找,依稀記得門口的幾個(gè)黃包車夫?qū)ξ也粦押靡獾剡种煨Γ腋@惶失措,最后不得不回到外祖父的房間向他稟告,他聽了大笑,我卻懼怕得無地自容?! ∵@就是我生平第一次接觸上海都市文明的慘痛經(jīng)驗(yàn)?! 《嗄暌院?一九八一年),我舊地重游,抵達(dá)上海第一晚就上街道漫步,卻發(fā)現(xiàn)這個(gè)城市比我當(dāng)年想象的小得多,而且毫無燈火通明的氣象,只見到街角陰暗之處對(duì)對(duì)情侶在摟抱私語,而外灘更是一片幽暗世界。我的這種感覺,可能和白先勇的看法相似:解放多年后的上海,已經(jīng)從一個(gè)風(fēng)華絕代的少婦變成了一個(gè)人老珠黃的徐娘。然而,即使如此,我后來在某些地帶,譬如在當(dāng)年的法租界的柯靈先生的居所,發(fā)覺這個(gè)徐娘風(fēng)韻猶存。就憑這一絲余韻,和幾位作家和學(xué)者,特別是魏紹昌先生的幫助,使我得以重新在大量的舊書和雜志堆中,重新發(fā)現(xiàn)這個(gè)當(dāng)年摩登少婦的風(fēng)姿。所以,我對(duì)老上海的心情不是目前一般人所說的“懷舊”,而是一種基于學(xué)術(shù)研究的想象重構(gòu)?! ∵@一系列的經(jīng)驗(yàn),令我在這本書中逐漸把上海和現(xiàn)代文學(xué)聯(lián)在一起。第一部分描述的是上海都市的各面,第二部分分析的是六位上海作家和作品,第一部分的重構(gòu)過程更和所謂“印刷文化”關(guān)系密切,但我還是忍不住加上了一章有關(guān)電影的討論,否則似乎對(duì)不起上海當(dāng)年的“聲光化電”。而第二部分所討論的作家,本擬包括戴望舒,但因?yàn)橐呀?jīng)有其他學(xué)者的專著(如Gregory Lee的同名書),我在此只好忍痛割愛。除了所謂“新感覺派”的劉吶鷗和穆時(shí)英,以及三十年代的《現(xiàn)代雜志》主編施蟄存之外,我又加上了邵洵美和葉靈鳳,用來探討鮮為學(xué)者注意的兩面:“頹廢”和“浮紈”。最后的一章寫的是張愛玲,這是受了多年教學(xué)的啟發(fā),因?yàn)槊看魏蛯W(xué)生談?wù)撍男≌f,大家都很興奮,我也是從一個(gè)“張迷”的角度逐漸進(jìn)入她的作品,最后走火入魔,竟然斗膽為《傾城之戀》寫了一部續(xù)篇:《范柳原懺情錄》,成為我的第一部小說?! ≡诖宋乙貏e感謝施蟄存先生,每次到上海,我都不忘去拜訪他,可以當(dāng)面聆教,施先生記憶驚人,他提到不少西方作家和作品,都是我聞所未聞的,所以也附帶地增加了我對(duì)西洋文學(xué)的不少知識(shí)。其他協(xié)助我研究工作的學(xué)者很多,在茲不能一一致謝。但我必須特別提到上海華東師大的陳子善先生,他正是發(fā)現(xiàn)張愛玲多篇佚文的學(xué)者,他為我蒙受了幾次不白之冤,但從無怨言。此外,北京大學(xué)的嚴(yán)家炎教授編的《新感覺派小說選》和他在這方面的學(xué)術(shù)論文,對(duì)我也甚有啟發(fā),我編的一本同名書就是以之作原本的,雖然我們?cè)诳捶ㄉ喜槐M相同。  本書最后一章所描寫的“雙城記(后記)”,當(dāng)然和香港有關(guān),我多年追蹤三十年代的上海,卻無時(shí)不想到香港,這兩個(gè)城市形影相隨,其文化關(guān)系恐非一章《后記》可以充分表現(xiàn),希望今后有機(jī)會(huì)為此再寫一本小書。我很高興此書由毛尖小姐譯成中文,她來自上海,在香港研讀博士學(xué)位,一九九八年我在香港科技大學(xué)任教時(shí)用這本書稿作教材,她先睹為快,并以最快速度將之譯就,為我減輕一大負(fù)擔(dān),因?yàn)槲冶鞠胱约阂灾形母膶懀嘤跊]有時(shí)間。有鑒于英文完稿(一九九七年)后,中文方面的資料及學(xué)術(shù)論著汗牛充棟,而我卻無法引用,深以為憾,只好有待將來再版時(shí)再作補(bǔ)充,希望讀者專家原諒?! ±顨W梵  二00年一月廿九日  于香港沙田第一城

內(nèi)容概要

  《上海摩登(一種新都市文化在中國1930-1945修訂版)》前半部由上海都市的建筑物和場(chǎng)景,逐漸描繪至這個(gè)風(fēng)華絕代的都市在大時(shí)代中的生活——汽車、洋房、雪茄、回力球館等物質(zhì)及各色娛樂形式的長驅(qū)直入,由這些物質(zhì)所象征的現(xiàn)代性再引申至現(xiàn)代意識(shí)如何存在于上海城的微妙過程;慢慢的它把一個(gè)城市所能提供的聲、像和商品囤集起來,然后將之轉(zhuǎn)換為藝術(shù)、上海遂正式成為聯(lián)絡(luò)中國與世界其他文化的斡旋者,形成一個(gè)國際化的文化空間。李歐梵重塑的上海肖像絕非一片懷舊聲浪中的上海,他帶領(lǐng)讀者看見都市文化與現(xiàn)代文學(xué)標(biāo)志出的文化地理,《上海摩登(一種新都市文化在中國1930-1945修訂版)》也預(yù)示了新世紀(jì)的文化評(píng)論風(fēng)格。

作者簡介

  李歐梵,一九三九年生于河南,臺(tái)灣大學(xué)外文系畢業(yè),美國哈佛大學(xué)博士,香港科技大學(xué)人文榮譽(yù)博士?,F(xiàn)為美國哈佛大學(xué)東亞系榮休教授,香港中文大學(xué)講座教授,“中央研究院”院士。曾任教于普林斯頓大學(xué)、印第安納大學(xué)、芝加哥大學(xué)、香港科技大學(xué)、哈佛大學(xué)等著名大學(xué)。主要著述包括:《鐵屋中的吶喊:魯迅研究》、《中國現(xiàn)代作家的浪漫一代》、《西潮的彼岸》、《浪漫之余》、《中西文學(xué)的徊想》、《狐貍洞話語》、《現(xiàn)代性的追求》、《上海摩登》、《我的哈佛歲月》等二十多種,并出版有小說《范柳原懺情錄》和《東方獵手》。

書籍目錄

中文版序第一部分 都市文化的背景第1章 重繪上海外灘建筑百貨大樓咖啡館舞廳公園和跑馬場(chǎng)“亭子間”生活城市和都市漫游者第2章 印刷文化與現(xiàn)代性建構(gòu)現(xiàn)代性問題《東方雜志》:一份中層刊物啟蒙事業(yè):教科書啟蒙事業(yè):文庫作為《良友》的一份畫報(bào)女性和兒童廣而告知月份牌第3章 上海電影的都會(huì)語境電影院電影雜志和電影指南電影談流行口味:電影和觀眾中國電影敘述:好萊塢影響與本土美學(xué)《馬路天使》、《桃李劫》和《十字街頭》三劇研究觀眾的角色電影與城市第4章 文本置換:書刊里發(fā)現(xiàn)的文學(xué)現(xiàn)代主義從書刊進(jìn)入“美麗的新世界”《現(xiàn)代雜志》面向一個(gè)“現(xiàn)代”文學(xué)中國人的接受:翻譯作為文化斡旋一個(gè)政治化的跋第二部分 現(xiàn)代文學(xué)的想象:作家和文本第5章 色,幻,魔:施蟄存的實(shí)驗(yàn)小說現(xiàn)實(shí)之外歷史小說內(nèi)心獨(dú)白和阿瑟·顯尼支勒“善”女人肖像色,幻,奇都市的怪誕第6章 臉、身體和城市:劉吶鷗和穆時(shí)英的小說摩登女,穆杭,異域風(fēng)欲望、詭計(jì)和城市女性身體肖像舞廳和都市作為丑角的作家第7章 頹廢和浮紈:邵洵美和葉靈鳳翻譯波德萊爾一個(gè)唯美主義者的肖像《花一般的罪惡》《莎樂美》和比亞斯萊一個(gè)浮紈的肖像浮紈和時(shí)代姑娘第8章 張愛玲:淪陷都會(huì)的傳奇張看上海電影和電影宮“參差的對(duì)照”:張愛玲談自己的文章一種通俗小說技巧“荒涼的哲學(xué)”寫普通人的傳奇第三部分 重新思考第9章 上海世界主義殖民情形一種中國世界主義橫光利一的上海一個(gè)世界主義時(shí)代的終結(jié)第10章 雙城記(后記)香港作為上海的“她者”懷鄉(xiāng):上海,作為香港的“她者”關(guān)于老上海的香港電影上海復(fù)興附錄一 《上海摩登》韓文版序二 漫談(上海)懷舊三 都市文化的現(xiàn)代性景觀:李歐梵訪談錄修訂版附言

章節(jié)摘錄

  太陽剛剛下了地平線。軟風(fēng)一陣一陣地吹上人面,怪癢癢的……暮靄挾著薄霧籠罩了外白渡橋的高聳的鋼架,電車駛過時(shí),這鋼架下橫空架掛的電車線時(shí)時(shí)爆發(fā)出幾朵碧綠的火花。從橋上向東望,可以看見浦東的洋棧像巨大的怪獸,蹲在暝色中,閃著千百只小眼睛似的燈火。向西望,叫人猛一驚的,是高高地裝在一所洋房頂上而且異常龐大的NEON電管廣告,射出火一樣的赤光和青磷似的綠焰:LIGHT,HEAT,POWER!  這是茅盾的著名小說《子夜》的開頭,原稿的副標(biāo)題是“一九三○年,一個(gè)中國羅曼史”。小說的背景城市是上海。而一九三○年的上海確實(shí)已是一個(gè)繁忙的國際大都會(huì)——世界第五大城市,上海又是中國最大的港口和通商口岸,一個(gè)國際傳奇,號(hào)稱“東方巴黎”,一個(gè)與傳統(tǒng)中國其他地區(qū)截然不同的充滿現(xiàn)代魅力的世界。在西方,關(guān)于上海的論述已經(jīng)很多了,而大量的“通俗文學(xué)”又向她的傳奇形象饋贈(zèng)了曖昧的遺產(chǎn)。不過,它們除了使上海的魅力和神秘不朽之外,也成功地使這個(gè)城市的名字在英語中成了一個(gè)貶義動(dòng)詞:根據(jù)Webster’s Living Dictionary,動(dòng)詞“上?!币馕吨氨圾f片弄得麻木不仁,隨后被賣給需要人手的海船”,或者是,“用欺騙或暴力引發(fā)一場(chǎng)打斗”。同時(shí),這種流行的負(fù)面形象在某種意義上又被中國左翼作家和后來的共產(chǎn)黨學(xué)者強(qiáng)化了,他們同樣把這個(gè)城市看成罪惡的淵藪,一個(gè)外國“治外法權(quán)”所轄治的極端荒淫又猖獗的帝國主義地盤,一個(gè)被全體愛國主義者所不齒的城市。因此,只要聚焦在“華洋的有錢有勢(shì)階層是如何非人地剝削城市下層人”這個(gè)問題上,把任何關(guān)于上海的描述,在理論上讀解成一種馬克思主義或毛話語,甚至后殖民理論話語,都不會(huì)太艱難。  盡管我本能地受到這種帶“政黨立場(chǎng)”的劃分方式的影響,我其實(shí)是有些懷疑它的籠統(tǒng)性的。像茅盾,這個(gè)所謂的左翼作家,他是中共早期黨員,在上引他的小說的第一頁就透露了一個(gè)矛盾的信息:外國資本主義統(tǒng)治下的上海雖然很可怕,但這個(gè)港口熙熙攘攘的景象,還是滲透出了她無窮的能量:LIGHT,HEAT,POWER!在我看來,茅盾希圖用他的華麗筆觸來傳達(dá)的光、熱、力這三個(gè)詞,再加上NEON(霓虹燈),在中文本中用的是英語,顯然強(qiáng)烈暗示了另一種“歷史真實(shí)”。它就是西方現(xiàn)代性的到來。而且它吞噬性的力量極大地震驚了主人公的父親,使這個(gè)傳統(tǒng)中國鄉(xiāng)紳快速命赴黃泉。事實(shí)上,小說的前兩章,茅盾就大肆鋪敘了現(xiàn)代性所帶來的物質(zhì)象征:三輛一九三○式的雪鐵龍汽車、電燈和電扇、無線電收音機(jī)、洋房、沙發(fā)、一支勃朗寧槍、雪茄、香水、高跟鞋、美容廳、回力球館、Grafton輕綃、法蘭絨套裝、一九三○年巴黎夏裝、日本和瑞士表、銀煙灰缸、啤酒和蘇打水,以及各種娛樂形式:狐步和探戈舞,“輪盤賭、咸肉莊、跑狗場(chǎng)、羅曼蒂克的必諾浴,舞女和影星”。這些舒適的現(xiàn)代設(shè)施和商品并不是一個(gè)作家的想象,恰好相反,它們正是茅盾試圖在他的小說里描繪和理解的新世界。簡單地說,它們是中國的現(xiàn)代性進(jìn)程的表征,而像茅盾那一代的都市作家,在這種進(jìn)程中都表現(xiàn)了極大的焦慮和矛盾心情。畢竟,英文Modem(法文 moderne)是在上海有了它的第一個(gè)譯音。據(jù)《辭海》解釋,中文“摩登”在日常會(huì)話中有“新奇和時(shí)髦”義。因此在一般中國人的日常想象中,上海和“現(xiàn)代”很自然就是一回事。  所以我的探討就只好從這里開始:是什么使得上?,F(xiàn)代的?是什么賦予了上海中西文化所共享的現(xiàn)代質(zhì)素?  這些問題在不同的讀者那兒會(huì)有不同的回答。那個(gè)時(shí)期居于上海的西方人會(huì)認(rèn)為這是勢(shì)所必然的,因?yàn)樗麄冊(cè)谶@個(gè)特別通商口岸的環(huán)境中居住,自然使得上海城的現(xiàn)代性變?yōu)榭赡?。而另一方面,?duì)中國居民來說,情形要復(fù)雜得多。政治上講,一個(gè)世紀(jì)以來(一八四三一一九四三),上海一直是個(gè)被瓜分的通商口岸,城南(指城墻圍起來的城區(qū))的華人區(qū)和閘北區(qū)被英美的公共租界和鄰接的法租界切割了,一直到二戰(zhàn)期間的一九四三年才有一個(gè)定論,盟約國和中國最終簽署了結(jié)束租界的協(xié)議。在這些“治外法權(quán)”地帶,經(jīng)常是“華洋雜處”,不過他們的生活方式是截然不同的。這兩個(gè)世界之間也有橋梁、電車和電車道以及別的公共街道和馬路相連,這些道路是那些勢(shì)力超出租界范圍的西方集團(tuán)修筑的。邊界有石碑為記,但在那迷宮似的街道和房子中間,它們一般都很難被辨認(rèn)。那些標(biāo)志著西方霸權(quán)的建筑有:銀行和辦公大樓、飯店、教堂、俱樂部、電影院、咖啡館、餐館、豪華公寓及跑馬場(chǎng),它們不僅在地理上是一種標(biāo)記,而且也是西方物質(zhì)文明的具體象征,象征著幾乎一個(gè)世紀(jì)的中西接觸所留下的印記和變化。

編輯推薦

  《上海摩登(一種新都市文化在中國1930-1945修訂版)》內(nèi)容全面,資料翔實(shí),具有較高的科學(xué)性、系統(tǒng)性、理論性及學(xué)術(shù)性,可供相關(guān)研究人員參閱。這是著名學(xué)者李歐梵的一本關(guān)于上海的“頹廢加放蕩”的小說、一本“鴛鴦蝴蝶”筆法寫就的散文、一本時(shí)空錯(cuò)落,充斥著聲光魅影華麗的文化地形圖。另外,它還是一部極其嚴(yán)肅的文學(xué)批評(píng)專著。書中洋溢著戰(zhàn)前上海的獨(dú)特風(fēng)味,對(duì)于上海這個(gè)悲情傳奇的都市在大時(shí)代中的生活,描寫得細(xì)致入微。在研究上海的著作中,《上海摩登(一種新都市文化在中國1930-1945修訂版)》具有無可比擬的成就。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    上海摩登 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)5條)

 
 

  •     上海,是一個(gè)很神奇的名詞和地方,引無數(shù)英雄競(jìng)折腰。關(guān)于上海的話題,有太多可以描繪和懷舊,似乎只有有關(guān)上海,就總會(huì)引申出那么些可以說的話,不管是好話還是胡話還是什么話。
      三十年代是關(guān)于上?!艾F(xiàn)代性”的年代,新感覺派小說,所謂的小資,我想也許是從那個(gè)時(shí)候開始萌生姿態(tài)的。因?yàn)槟切┕部臻g的出現(xiàn),可以閑來無事喝喝咖啡,看看電影,賽賽馬……時(shí)間突然間變得輕盈和溫柔起來,似乎是水靈靈的可以掐得著。
      事實(shí)上的時(shí)代是不是可以如此悠閑,暫且可以不論。那一個(gè)老上海為我們現(xiàn)在帶來了多少可資談?wù)f的材料。
      直到閱讀到末處,我還是不能相信這是一本關(guān)于學(xué)術(shù)的作品,讀來的感覺是那么舒服。脈絡(luò)又是如此的清晰。很欣賞作者,同時(shí)也讓我產(chǎn)生了一窺作者全部作品的沖動(dòng)。而在作者的影響下,讓我對(duì)本雅明產(chǎn)生了無窮的興趣,作為對(duì)媒體作用的認(rèn)識(shí)的第一人,我很想一探究竟。
      還是在學(xué)術(shù)上面有所限制,在過程中讀來那么契合我心的觀點(diǎn),可是在放下作品的時(shí)候卻是無從找起,只有在作品中,和作品在一起的時(shí)候,才能片刻理解。
      2011年9月1日
  •     1.殖民
      殖民和中國因素的混合體[非雙重,而是雜交意義上的]。殖民客體的“部分代表”同時(shí)既謙卑又帶顛覆性。
      世界主義就意味著“向外看”的永久好奇心,它把自己定位為聯(lián)接中國和世界的其他地方的文化斡旋者。
      西方的“殖民”權(quán)威確實(shí)是在租借條約里被明文確認(rèn)的,但中國居民在他們的日常生活中對(duì)此一概不會(huì)理會(huì),而那些能夠代表上海風(fēng)格的作家,諸如施蟄存、劉吶鷗、穆時(shí)英、張愛玲等人,雖然不經(jīng)常同外國人接觸,但是生活方式卻是很摩登的,和西方?jīng)]有什么差別。
      [李天綱在《文化上?!分械恼撌龈軌蚪咏举|(zhì)。他說20世紀(jì)前期上海的興盛和摩登文化的產(chǎn)生,是中外人民一同創(chuàng)造的,這期間交織著自上海開埠以來從“華洋分居”到“華洋雜處”的歷史進(jìn)程。當(dāng)外國人意識(shí)到靠種族隔離式的“華洋分居”不能給他們一個(gè)良好的居住環(huán)境后,上海人開始被允許在租界里居住,而上海人接觸到了現(xiàn)代化的市政管理模式后開始對(duì)西方文化產(chǎn)生了好感,這就促進(jìn)了在上海的中國人和外國人的融合使得上海的經(jīng)濟(jì)文化逐漸繁榮,造就了那個(gè)富有活力和魅力的大都市。當(dāng)西方物質(zhì)文明給上海帶來巨大變化之后,接著就是上海知識(shí)分子開始對(duì)西方文明產(chǎn)生了好感,最后就產(chǎn)生了李歐梵筆下的 “中國世界主義”,而這種“中國世界主義”反過來又加快了上海進(jìn)一步追趕西方文化的步伐。1]
      上海是一個(gè)奇特的地方,帶著表面的浮華和深深的腐敗;一個(gè)資本主義式的社會(huì),極度的奢華與極度的貧乏并存共生;一個(gè)半殖民地,一小撮外國帝國主義分子踐踏著中國的普通百姓;一個(gè)混亂的地方,槍統(tǒng)治著拳頭;一個(gè)巨大的染缸,鄉(xiāng)村來的新移民迅速地被金錢、權(quán)勢(shì)和肉欲所敗壞。簡言之,這個(gè)'老上海'是一個(gè)帶有世紀(jì)末情調(diào)的都市。
      
      2.日本
      唯美主義、無產(chǎn)階級(jí)主義到日本的帝國民族主義。
      上海使得他們得以在民族主義和國際主義之間思索他們自身的矛盾和曖昧心理。
      在一個(gè)左翼分子看來,從一九二八到一九三七的這十年也是因左翼的缺席導(dǎo)致世界主義彌漫上海的時(shí)期。
      
      3.鏡像的鏡像
      寡廉鮮恥的殖民化,沒有上海的涵養(yǎng)
      大批作家南下香港(1947),其時(shí),香港不再是中國的“文化沙漠”或荒誕的殖民地。五十年代的香港經(jīng)歷著這明顯的上?;廊皇巧虾_@個(gè)大都會(huì)的可憐鏡像。
      上海昔日的繁華已成為香港歷史預(yù)定進(jìn)程的寓言,尤其是這樣一個(gè)事實(shí)的光照下:過去的一百年,香港的經(jīng)濟(jì)發(fā)展已經(jīng)使它替代了上海。
      如果過去不再存在——這對(duì)香港這樣的地方是一個(gè)常見的比喻——那么它必須被重新創(chuàng)造以此與過去建立新的聯(lián)結(jié)。
      唯一置身革命之外的都市就是香港,而一個(gè)城市需要一個(gè)“她者”才能被理解。
      新上海的城市景觀看上去就像是鏡像的鏡像。
      
      [上海人的世界主義源于買辦,是么]
      
      1 http://book.douban.com/review/1351197/
  •     東東 14:02:30
      你們村叫啥名字來著,是朱口吧?
      
      小雷 14:04:55
      不是,雷莊,朱口是我們鎮(zhèn)。朱口鎮(zhèn)雷莊。干什么?
      
      東東 14:09:14
      我正在看李歐梵的書,作者介紹說“李歐梵,原籍河南太康,一九三九年生?!?br />   他是你們那里的人啊,還是你們老鄉(xiāng)呢!哈
      
      小雷 14:12:19
      是啊。我早就知道。他是朱口集的,就是現(xiàn)在的我們鎮(zhèn)。我爺爺還知道他呢,當(dāng)時(shí)李歐梵的爺爺是朱口集的大地主,是國民黨地方武裝,被共產(chǎn)黨槍斃了。李歐梵的父親帶著全家赴臺(tái)。70年代,李歐梵回內(nèi)地探親,不敢回內(nèi)地,就在上海會(huì)親戚,他的親戚都去了。我們村有他親戚。
      
      小雷 14:17:14
      我在本科時(shí)就知道李歐梵是太康的,只是不知道是我們鎮(zhèn)的。去年我在圖書館看太康縣志,竟然發(fā)現(xiàn)他老家離我家不足5里路。回家一問我爺爺,我爺說:歐梵呀,我知道,他不是去美國了嗎?
      
      東東 14:18:03
      哈,現(xiàn)在好像在香港,香港中文大學(xué)的人文學(xué)科講座教授。
      
      小雷 14:19:14
      我們村的很多老人都知道他,但是都不知道他在美國干什么。我問他們知不知道李歐梵是誰。他們說:“知道,聽說不是在美國刷盤子嗎!”
      
      東東 14:20:02
      哈 暈……
      
  •     
      
      因?yàn)閷I(yè)讀書會(huì)的原因,近來又一次拜讀了李歐梵先生的這本《上海摩登》,記得第一次讀這書時(shí),我還是個(gè)搞不清中文專業(yè)為何物的毛孩,但是為了完成一門課上的作業(yè),誤打誤撞的撞到了這本書。大約穿越了三年時(shí)間,把這本書讀了兩遍,內(nèi)容并無多大變化,而我也依舊固執(zhí)的只是細(xì)讀了那么幾章,糾結(jié)起來,這三年里到底是什么在變呢?
      現(xiàn)代人在網(wǎng)絡(luò)上稱上海為“魔都”,大概意指上海是一個(gè)具有魔力的城市,吸引著眾多人向她靠攏;但另一方面也指涉出上海是一個(gè)太容易讓人墮落的城市。這大概和穆時(shí)英當(dāng)年對(duì)于上海的定義是差不多的,“上海,一座造在地獄上的天堂!”不得不說,當(dāng)下的很多文化情況同30年代的中國有著很多照鏡子一樣的關(guān)聯(lián),那個(gè)涂滿了“胭脂”的上海在經(jīng)歷了相當(dāng)長的停滯期后又一次回到了舞臺(tái)的中央,依舊扮演著美麗與摩登的代言人。
      就形式而言,很喜歡《上海摩登》的編排,第一部分,都市文化的背景;第二部分,現(xiàn)代文學(xué)的想象:作家和文本;第三部分:重新思考。分章很清晰,也方便了我的跳躍閱讀(笑),第一次讀這書時(shí),真的是看不慣背景里那堆意味不明的數(shù)字,而插圖也實(shí)在是看的很亂,于是直接跳到第二部分看我想要看的作家了。當(dāng)時(shí)論文寫的是穆時(shí)英,對(duì)李先生對(duì)于劉吶鷗和穆時(shí)英的評(píng)論看的饒有趣味,不過大概是因?yàn)橹挥昧恕吧虾DΦ恰边@樣的題目,對(duì)于穆時(shí)英的評(píng)論只是停留在他對(duì)于城市最激情的那一面,現(xiàn)在再看起這一部分,總覺得還是缺些完整性,如果穆時(shí)英完成了那部長篇,也許他在這部書中會(huì)有另一番安排了。
      第二次閱讀我依舊沒有讀施蟄存和張愛玲的部分,后者是因?yàn)榭吹奶?,自覺并無新奇可言,而前者實(shí)在是對(duì)他提不起興趣來。這次倒是饒有興致的讀完了紹洵美和葉靈風(fēng),比起穆時(shí)英多少還對(duì)城市有著畏懼,這兩人真的是完全的城市人,他們享受著城市,與城市一起一同興亡。不過可惜并不太喜歡李歐梵在這一部分的敘述,西方文藝的介入不僅隔膜化了兩位文人,同時(shí)也陌生化了上海那座城市,無論什么時(shí)候,上海都是自覺于自己中國的身份的。
      直到第二次閱讀時(shí)才發(fā)現(xiàn)第一部分都市文化背景其實(shí)才是全書最好看的部分,雖然也許并不專業(yè),但勝在相當(dāng)全面,李歐梵真的將上?!澳Φ恰钡姆椒矫婷娑紝懙搅?。上海,作為中國最早被迫開放的城市,也就成為了最早開始城市現(xiàn)代化的地方,上海主動(dòng)與被動(dòng)的接受著西方現(xiàn)代化文化的眾多裝飾物,于是立時(shí)為上海涂上了一層“胭脂”,胭脂這東西是致命的美麗,也是致命的誘惑。在各種公共空間里,上海都表現(xiàn)從未有過的誘惑,而居于上海的那些文人們只是忠實(shí)的把這些反應(yīng)在文本之內(nèi),有的是毫無選擇的贊揚(yáng)這種虛華的外在美,有的也批判這種美麗反面的罪惡,只是這也需要以認(rèn)可美麗作為前提。上海并不是以一種被壓迫姿態(tài)來進(jìn)行現(xiàn)代化改造的,上海始終都保留著一種中國身份來接受來改變,就好比電影初盛的年代里,像《馬路天使》那樣中國制造的電影的出現(xiàn),不得不說是一種自我進(jìn)化的成功。在30年代的上海,無論現(xiàn)代化怎樣的雕琢著這個(gè)城市,這個(gè)城市始終都是黃皮膚黑頭發(fā)黑眼睛的中國人居住的地方,而表達(dá)的也只能是這些人對(duì)于城市的喜怒哀樂和悲歡離合。
      王德威稱這部書是具有無以比擬的成功的,大概也就是說在文化批評(píng)方面,這部書的確可以看作是一個(gè)好的范例。譯者毛尖稱可以將這部書當(dāng)作小說看,當(dāng)作散文看,當(dāng)作老上海摩登指南看,也可以當(dāng)作一部極其嚴(yán)肅的批評(píng)專著來看。不得不說,只有最后這個(gè)做不到,而前三者我還是樂意為之撒錢和時(shí)間的。
      
  •   我也為了論文找到這本書,找到你的評(píng)論。關(guān)于穆時(shí)英,了解好少,不知道有沒有機(jī)會(huì)聽你講講呢?
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7