暗店街 夜巡

出版時(shí)間:2008-4  出版社:上海三聯(lián)書店  作者:[法]莫狄阿諾  頁(yè)數(shù):252  譯者:李玉民  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  迦利瑪出版社的福利奧袖珍本叢書開(kāi)本甚小,排印得也很疏朗,每一行大約有十來(lái)個(gè)字,而莫狄阿諾收入這個(gè)叢書的幾部小說(shuō),僅占一二行的文句居絕大多數(shù),占三四行的文句已不多見(jiàn),三四行以上的則極為稀罕了。這與法國(guó)20世紀(jì)文學(xué)中的“長(zhǎng)句作家”的語(yǔ)言恰成鮮明的對(duì)照,那些“長(zhǎng)句作家”,較遠(yuǎn)的有普魯斯特,較近的有布托,往往一個(gè)文句就占一兩頁(yè)、兩三頁(yè),而且還是“七星叢書”本排印得密密麻麻的一兩頁(yè)、兩三頁(yè),或者是大開(kāi)本的兩三頁(yè),從句套從句,九曲十八彎。這種語(yǔ)言景象在莫狄阿諾的筆下是絕對(duì)沒(méi)有的,他總是盡可能地避免從句,而經(jīng)常用狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)與分詞句,這就使他的文句簡(jiǎn)練到了幾乎是最大的限度?! ∵^(guò)分簡(jiǎn)練,就得防止平淡、單調(diào)與貧乏。莫狄阿諾可沒(méi)有流于這種危險(xiǎn)。他的語(yǔ)言很有涵量,很有彈性,很有表現(xiàn)力,很是傳神。  請(qǐng)看:  這是描寫一個(gè)樂(lè)隊(duì)極其糟糕的演奏:“樂(lè)隊(duì)正在折磨著一首克里奧爾的華爾茲”。好一個(gè)傳神的動(dòng)詞“折磨”(Torturait)!  這是寫戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期蕭條的巴黎:“街上空空蕩蕩,是沒(méi)有巴黎的巴黎”,Parisabsent這一個(gè)只帶有一個(gè)形容詞的名詞,意昧何其豐富!  這是寫疲勞時(shí)的感覺(jué):“疲勞就像是一只老鼠,把我周圍的一切都啃得模模糊糊”,原文只用了十多個(gè)字就把一種難以言狀的感受,傳達(dá)得如此生動(dòng)!  這是寫對(duì)城市的感情:“我喜歡這個(gè)城市。她是我的故鄉(xiāng)。我的地獄。我年邁而脂粉滿面的情婦”。這三個(gè)簡(jiǎn)單的比喻,包含了一個(gè)人在這個(gè)城市里多么復(fù)雜的經(jīng)歷與感情!  這樣的語(yǔ)言,既閃現(xiàn)著一種詩(shī)的才華,也體現(xiàn)出一種錘煉的功力。你讀莫狄阿諾的時(shí)候,首先能感受到的,就是這種凝練的語(yǔ)言美!就是這種語(yǔ)言的魅力。

內(nèi)容概要

  《暗店街·夜巡》的故事發(fā)生在二戰(zhàn)德國(guó)占領(lǐng)巴黎期間。主人公先被一個(gè)蓋世太保組織接納為間諜,受命打入一個(gè)叫“地下騎士團(tuán)”的抵抗組織:后來(lái)又受“騎士團(tuán)”的委派,反過(guò)來(lái)調(diào)查蓋世太保組織的情況。在莫狄阿諾筆下,像二戰(zhàn)、蓋世太保、抵抗組織這些概念都只是具有象征的意義。主人公身陷兩個(gè)對(duì)立陣營(yíng)之中,徹底的失去了自我(他甚至沒(méi)有真實(shí)姓名)。為了找回自我,他先把“騎士團(tuán)”的名單提供給了蓋世太保,然后又開(kāi)槍擊傷了蓋世太保的頭頭

作者簡(jiǎn)介

  莫狄阿諾,法國(guó)當(dāng)代作家。1947年生于布洛涅——皮朗庫(kù)爾,曾在阿內(nèi)西與巴黎上學(xué)。1968年發(fā)表他的第一部小說(shuō)《星形廣場(chǎng)》當(dāng)即獲得成功,翌年又出版小說(shuō)《夜巡》。此后,不斷有成功之作問(wèn)世:1972年的《環(huán)城大道》、1975年的《凄涼別墅》、1976年的《戶口簿》與1978年的《暗店街》。其中《星形廣場(chǎng)》獲尼米埃獎(jiǎng)與費(fèi)內(nèi)翁獎(jiǎng);《夜巡》獲鉆石筆尖獎(jiǎng);《環(huán)城大道》獲法蘭西學(xué)院小說(shuō)獎(jiǎng);而《暗店街》則一舉奪得1978年龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)。此外,他還從事電影劇本的寫作。

書籍目錄

  ·譯本序  莫狄阿諾的魅力  暗店街  夜巡

章節(jié)摘錄

  出租車的發(fā)動(dòng)機(jī)沒(méi)有熄火,但駕駛盤前卻沒(méi)有人。一扇車門虛掩著,就好像司機(jī)隨時(shí)要回來(lái)似的。他能到哪兒去呢?我四處望望,決定繞這些房舍轉(zhuǎn)一圈尋找他?! ∥易叩讲贿h(yuǎn)的夏爾東一拉加什街,果然在一家咖啡館里找到了他。他已在餐桌就座,面對(duì)一杯啤酒?!  澳€要呆很久嗎?”他問(wèn)我?!  拔睢€要二十分鐘吧?!薄 ∷緳C(jī)皮膚雪白,臉蛋兒滾圓,一頭金發(fā),藍(lán)眼睛鼓出來(lái)。我想從未見(jiàn)過(guò)哪個(gè)男人有這樣肥厚的耳垂?!  拔议_(kāi)著計(jì)程器,沒(méi)關(guān)系吧?”  “沒(méi)關(guān)系。”我答道。  他和氣地微笑。  “您就不怕有人偷走您的車?”  他聳了聳肩膀?!  耙馈薄 ∷艘环菔烊忉u三明治,一邊細(xì)細(xì)地吃著,一邊用沉郁的目光凝視我。  “您到底等什么呀?”  “等一個(gè)人,他要從不遠(yuǎn)的俄國(guó)教堂出來(lái)?!薄  澳嵌韲?guó)人嗎?”  “不是?!薄  罢嫔怠缭搯?wèn)問(wèn)他們幾點(diǎn)鐘出來(lái)嘛……這樣,您也少花點(diǎn)車費(fèi)呀……”  “我認(rèn)了?!薄 ∷纸辛艘槐【??!  澳軒臀屹I份報(bào)嗎?”他問(wèn)我?! ∷焓盅b樣子要在外衣口袋里摸零錢,讓我攔住了?!  皠e客氣了……”  “那就謝謝了。請(qǐng)給我買份《刺猬》。唔,再次感謝……”  我轉(zhuǎn)悠許久,才在凡爾賽林蔭大道發(fā)現(xiàn)一個(gè)報(bào)販?!洞题肥且环N用略呈綠色的紙張印刷的報(bào)紙?! ∷緳C(jī)皺著眉頭,用舌頭舔著食指,一頁(yè)一頁(yè)地翻看。我在一旁瞧著這個(gè)金發(fā)藍(lán)眼睛、白白胖胖的人翻閱略呈綠色的報(bào)紙。  我不便打斷他閱讀。終于,他看了看他那只微型手表?!  霸撊チ恕!薄 〉搅讼臓栆滑旣愐痪S多爾街,他坐到小車的方向盤前,我請(qǐng)他等我。我又到俄國(guó)教堂前面佇立,不過(guò)這回是在對(duì)面的人行道上?! ¢槦o(wú)一人。也許他們都走了吧?那我就錯(cuò)過(guò)機(jī)會(huì),再也找不到斯蒂奧巴·德·加戈里耶夫的蹤跡了,因?yàn)檫@個(gè)名字沒(méi)有收入巴黎的電話通訊簿里。朝向林蔭道的彩繪玻璃窗里面,一直點(diǎn)著大蠟燭。此刻大家為之做彌撒的老婦人,從前我認(rèn)識(shí)嗎?如果那時(shí)候我經(jīng)常和斯蒂奧巴來(lái)往,那么他很可能把他的朋友介紹給我,當(dāng)然會(huì)包括這位瑪麗·德·雷桑。那時(shí)候,她要比我們年長(zhǎng)許多。  他們走的那扇門,一定通向舉行圣事儀式的小教堂,因此,我目不轉(zhuǎn)睛盯著它,忽見(jiàn)它打開(kāi),門口出現(xiàn)那位戴高筒帽的金發(fā)女郎,戴黑披肩的棕發(fā)女人緊隨其后。接著走出那對(duì)身穿灰色條格西裝的父子,他們攙著“石膏”老人,那人正對(duì)蒙古人臉型的禿頂胖漢說(shuō)話。胖漢則傾著身子,耳朵幾乎貼到老人嘴上:“石膏”老人的聲音,想必只剩下一口氣了。其他人也魚貫走出。我的心怦怦直跳,窺伺著斯蒂奧巴?! ∷K于隨最后一批人出來(lái)。他身材魁偉,又穿件海軍藍(lán)呢大衣,因此,雖然人很多,少說(shuō)有四十來(lái)個(gè),我也不至于失去他的目標(biāo)。他們多數(shù)年事已高,不過(guò),我也注意到有幾位青年女子,甚至還有兩名兒童。他們?nèi)A粼谌诵械郎?,相:互交談?! 〈丝蹋质a道真像外省學(xué)校課間活動(dòng)的院子,臉色白如石膏的老翁被人扶著坐到一張街椅上,大家依次來(lái)向他問(wèn)候。他是何許人?就是報(bào)上訃告中提到的那個(gè)“喬治·薩歇”吧?或許是少年侍從學(xué)校老校友吧?在天崩地坼之前,他在彼得堡或黑海之濱,同這位瑪麗·德·雷桑也許還有過(guò)一小段羅曼史呢?那個(gè)眼睛有蒙古人褶紋的禿頂胖漢,周圍也有不少人。那對(duì)身穿灰色條格西裝的父子,則在一伙一伙人中間走動(dòng),活像在餐桌之間翩翩起舞的兩位紳士。他們倆一副自命不凡的神態(tài),父親還不時(shí)仰頭大笑,那樣子在我看來(lái)實(shí)在失禮?! ∷沟賷W巴則一本正經(jīng),同那位戴灰色高筒帽的女士交談,他以恭敬親切的姿勢(shì),摟著她的胳臂與肩頭。當(dāng)年他準(zhǔn)是個(gè)美男子,估計(jì)現(xiàn)在已年逾古稀。他的臉龐略顯臃腫,頭頂完全禿了,但鼻子相當(dāng)大,昂首的姿態(tài)顯得十分高雅。至少,這是我從遠(yuǎn)處觀察所得的印象。

編輯推薦

  《暗店街·夜巡》主人公數(shù)年前因偷越邊境時(shí)遭遇劫難,受到極度刺激后喪失了對(duì)過(guò)去生活的記憶。他給私人偵探于特當(dāng)了八年助理偵探后,開(kāi)始用探案技術(shù)在茫茫人海中調(diào)查自己的身世和來(lái)歷。他通過(guò)種種線索搜集的許多片斷,究竟是他的一生,還是他冒名頂替的另一個(gè)人的一生呢?法國(guó)“新寓言派”代表作家莫狄阿諾的作品富有詩(shī)的情趣和偵探小說(shuō)的魅力,閃爍著寓意的光芒。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    暗店街 夜巡 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)32條)

 
 

  •     從前寫的文,有關(guān)《暗店街》的片段:
      
      失憶者在沿著時(shí)間這條河流逆向追溯時(shí),所有的努力都徒勞無(wú)功,他們得到的只是隨波逐流的碎紙片,偶爾有那么幾張上面仿佛記載了真相的片段,仔細(xì)求索之下仍然一片虛無(wú)。莫迪亞諾《暗店街》中的居伊·羅朗當(dāng)了八年私人偵探,但他真心想要探查到的,只是自身那已被遺忘的過(guò)去,這讓我們體會(huì)到命運(yùn)的嘲諷與玩笑。
      
      真相總是若隱若現(xiàn)若即若離,居伊·羅朗在許多地方與各類身份迥異的人談話,盡力去捕捉他們的片言只語(yǔ),而這些人回憶起往事來(lái)總好象不堪重負(fù)的模樣,往昔的美好與破敗的現(xiàn)實(shí)間巨大的差異讓人心傷。直到最后,他所尋找到的仍然一片混亂而又零散,“果真是我的一生嗎?抑或是我冒名頂替的另一個(gè)人的一生吧?”我們也有理由懷疑,那已經(jīng)失落的記憶對(duì)這位現(xiàn)在名叫居伊·羅朗的男人是否真的那么重要呢?畢竟,無(wú)論美好的戀情還是隱匿的謀殺,都已成為不可改變的過(guò)去。
      
      失憶者企圖通過(guò)尋找記憶來(lái)挽回時(shí)光,改變過(guò)去,然而這個(gè)虛無(wú)縹緲的目標(biāo)是“不可能的任務(wù)”。
      
      與失憶相對(duì)的是沉溺于回憶,這看起來(lái)象是比較容易。納博科夫曾說(shuō),“真切回憶往昔一個(gè)碎片的行為似乎是我一生中以最大的興趣來(lái)做的事情”。但記憶的豐富與記憶的空白有時(shí)同樣讓人很難承受,因?yàn)橛行┦挛覀儗幵竿?,有些事我們難以忘記。
      
      記憶好象總喜歡在這對(duì)立的兩端徘徊,不愿停留在混沌而理想的中間地帶。
  •      莫迪阿諾,在王小波的小說(shuō)里認(rèn)識(shí)的作家。在此之前,我沒(méi)有想過(guò)我會(huì)去看這本小說(shuō)。我想我喜歡莫迪阿諾的文字,因?yàn)閿嗑浜?jiǎn)單,長(zhǎng)句很少,不需要不斷地去看同一句話直到理解。思緒可以很流暢……
      Rue des Boutiques Obscures
      果真是我的一生嗎?抑或是我冒名頂替的另一個(gè)人的一生吧?——《暗店街》
       《暗店街》。失憶的男主人公,不斷地尋找自己的記憶,直至填補(bǔ)大篇空白。依舊還有大篇大篇的段落需要完滿。繼續(xù)地尋找不停?;蛟S一切的尋找都根源于自我。尋找的并非記憶,只是自我。整個(gè)小說(shuō)充滿著一種茫然之感,卻從不無(wú)助。居伊伸出雙手,在過(guò)去的時(shí)光中摸索。曾經(jīng)嘗試過(guò)這種感覺(jué),在某日里不斷走回過(guò)去,然后將棉絮般繚亂的記憶整理成線,紡成畫幅,細(xì)細(xì)觀察,一種無(wú)以表達(dá)的自我在瞬間沖破一切阻攔,趁勢(shì)而出,可是卻沒(méi)有任何的言語(yǔ)可以述說(shuō)。那種想要記錄卻又無(wú)以記錄的痛苦,常常讓人感到抑郁與失望。蒼白文字總無(wú)法表述心中所有的感情。所以在認(rèn)真閱讀小說(shuō)時(shí),心中產(chǎn)生的微妙情感,總到結(jié)束時(shí),從來(lái)不能記錄完全。那是種無(wú)助的感覺(jué)。
       希望記錄下自己所曾經(jīng)擁有的情感與思想,我只是想記得。在某日失憶時(shí),我不想依靠任何人的幫助找尋過(guò)去,如果我想找回的話。在莫迪阿諾的《暗店街》中,透露著一種人際關(guān)系的蒼涼之感。似乎在作者的眼中,人至死孤獨(dú)。在人生軌跡中,不斷地遇見(jiàn)人,無(wú)可計(jì)數(shù),但最后剩下的只有自己?!扒f(wàn)萬(wàn)的人,在巴黎縱橫交錯(cuò)的街道上川流不息,就像無(wú)數(shù)的小彈丸在巨大的電動(dòng)彈子臺(tái)上滾動(dòng),有時(shí)兩個(gè)就撞到一起。相撞之后,沒(méi)有留下任何蹤跡,還不如飛過(guò)的黃螢尚能留下一道閃光?!边@種悲觀的哲學(xué)卻取得了我完全的贊同。冷漠而疏離,靠立在社會(huì)邊緣。這樣的人很容易的孤獨(dú)。社會(huì)沒(méi)有他們的容身之所。從來(lái)不曾害怕孤獨(dú),只是有時(shí)會(huì)被寂寞啃噬。但寧愿這樣,卻不想在情感中獲得失望。只因?yàn)椋ε卤粋Φ哪硞€(gè)時(shí)刻,所以逃離現(xiàn)實(shí)……
       人生最終通向的只是死亡。愛(ài)上了莫迪阿諾的這段話:“薄暮時(shí)分,小姑娘隨母親從海灘回來(lái),她無(wú)緣無(wú)故就哭了,因?yàn)樗€想再玩一會(huì)兒。她走遠(yuǎn)了,到路口已經(jīng)拐了彎;我們的一生,不是跟孩子的這種傷心一樣,倏忽間在暝色中消失嗎?”想要停留,卻時(shí)不待我,只能無(wú)奈走向死亡。這不是人所能控制的。跟死神討價(jià)還價(jià)的時(shí)刻,只能在書本或者熒幕上看到。
      La ronde de muit
      我充當(dāng)暗探和訛詐者的角色,也漸漸熟悉黑暗了?!兑寡病?br />    閱讀《夜巡》時(shí),有些匆忙??赡芤?yàn)榇?,有種當(dāng)初閱讀白先勇《游園驚夢(mèng)》的感覺(jué)。主人公復(fù)雜而紊亂的思考,似乎在我的腦海中還無(wú)法梳理完畢。
       同樣是一個(gè)游離于生活邊緣的人。雙面間諜。找尋不出自我。在即將崩潰的瘋狂思考中,脫離,然后選擇死亡。沒(méi)有幻想的主人公。他說(shuō)“雙重間諜可以憑借無(wú)數(shù)的來(lái)來(lái)往往、陰謀詭計(jì)、胡話謊言和各種雜技技巧來(lái)拖延時(shí)間,但總有一天必死無(wú)疑?!币粋€(gè)自相矛盾的人。知道自我的同時(shí)懷疑自我。居伊依舊帶有著進(jìn)入社會(huì)的感覺(jué),所以會(huì)前往找尋自我。他在脫離現(xiàn)實(shí)之后,決定走回現(xiàn)實(shí)。而《夜巡》的主人公,卻在現(xiàn)實(shí)中拼命掙扎選擇離開(kāi)。“世界的命運(yùn)與我無(wú)甚關(guān)系。我自己的命運(yùn)也引不起我多大關(guān)切。我只求隨波逐流。既無(wú)煩惱也無(wú)憂愁?!彼麩o(wú)可奈何成為了一個(gè)“敗類者”,被拖進(jìn)了罪惡黑暗的世界中。對(duì)需要承擔(dān)的種種恥辱,抱著無(wú)所謂的態(tài)度。冷漠到了極致……
       “在這種游戲中,終要?dú)У糇约骸5珰w根結(jié)底,我從不知道我是誰(shuí)。我愿意讓我的傳記作者稱我是“某人”,并祝愿他有足夠的勇氣寫這本傳記。我本能放慢速度,匆匆忙忙,話太簡(jiǎn)短。作者搞不清這段歷史。我自己也搞不清。我們誰(shuí)也不欠誰(shuí)的情?!蔽彝馑f(shuō)的,應(yīng)該把書中的主人公稱為某人,因?yàn)?,世間有無(wú)數(shù)人正在這種可悲的狀況中掙扎。
       失去記憶。沒(méi)有依靠。莫迪阿諾筆下的主人公。最初和最終,都無(wú)法找到寄托與依賴。對(duì)安全感感到饑渴。像倏忽而逝的“海灘人”,沒(méi)有能夠在別人的記憶中停留。因?yàn)楸е篱g冷漠的情感哲學(xué)。
       我知道,今天我依舊犯了用悲哀眼光看待一切事物的錯(cuò)誤……
       或許,莫迪阿諾的小說(shuō),并非我想象的那么冷漠和灰暗……
      
      
      
  •     莫…法國(guó)作家以莫開(kāi)頭的真是不少?!栋档杲帧凡趴戳藘身?yè),似曾相似,好像跟《八月的星期天》有一種關(guān)系。于是點(diǎn)開(kāi)“我讀過(guò)的書”,就在第一頁(yè)的下方,找到那本書綠色帶著反光的封面圖片。作者是帕特里克·莫迪亞諾。
      
      《暗店街》作者名叫莫迪阿諾,應(yīng)該是同一個(gè)人。
      
      他那種調(diào)子我說(shuō)不上來(lái),很喜歡。為什么呢?于是我找了幾個(gè)可能的原因:
      1、都很短;
      2、幾乎每篇都是用第一人稱,我;
      3、像是在尋找什么東西;
      4、“我”遺失了某種東西;
      
      當(dāng)你遺失了某些東西,或人,而看到書本里同樣也遺失了什么,難免就感同身受?!栋嗽隆冯m然很短,我卻用兩次時(shí)間去完成,中間隔了一個(gè)禮拜。一開(kāi)始,我并不知道那是什么類型的書,也從沒(méi)聽(tīng)過(guò)這位作者,只是看到它縮在一道細(xì)縫里,被左右厚厚的書籍?dāng)D壓。抽出來(lái),非常簡(jiǎn)陋的封面,綠色古老的裝幀。于是拿到座椅上翻閱起來(lái),直到被電話打斷,我仍然不知道它是什么類型。只是覺(jué)得作者的文字給我一種誘惑,那個(gè)“我”總是像個(gè)隱形人,在跟周邊的人們打交道,卻不知道為什么。一個(gè)禮拜后,再次拿起,翻到被中斷的那里繼續(xù)下去。原來(lái),算是一本偵探小說(shuō),卻又沒(méi)那么故弄懸念。最終在那場(chǎng)游戲里,他毫無(wú)征兆地,只是被要求去買包煙的功夫,從此就遺失了自己的女人,陷入一種從開(kāi)頭就隱隱未發(fā)的孤獨(dú)。我放下書,嘆了一口氣。
      
      而《暗店街》,一開(kāi)頭的偵探所,自我的遺忘,那種敘事的節(jié)奏,將很多背景的東西剝離,就是那種似曾相似。
      
      甚至在最后遺失的關(guān)鍵情節(jié)。莫迪阿諾應(yīng)該算是陷入一種重復(fù),可那種重復(fù)在我這閱讀這里竟然變成一種快感,就像讀武俠期待奇遇一樣。這種重復(fù)讓作品降了一檔,可誰(shuí)在乎呢!“我”失去了記憶,這種象征似乎也過(guò)于刻意,可誰(shuí)在乎呢!當(dāng)“我”從尋找自己的身份,到尋求戴尼絲的下落時(shí),那種即將遺失的感覺(jué)越加強(qiáng)烈。毫無(wú)疑問(wèn),兩本書的作者是一個(gè)人。戴尼絲也是那樣在毫無(wú)征兆地遺失了,同樣是“我”以一個(gè)很隨意的理由,讓人根本沒(méi)有心理準(zhǔn)備的情況,要求暫時(shí)和女人分開(kāi)?!栋嗽隆肥悄俏或_子讓他去買包煙,而《暗店街》,是俄國(guó)人要求分開(kāi)行動(dòng),“我”跟滑雪教練,他跟戴尼絲。從此,“我”就遺失了她。
      
      那種遺失…沒(méi)有丁點(diǎn)兒準(zhǔn)備,無(wú)法挽回,只能眼睜睜看著,后知后覺(jué)…也許是曾經(jīng)有過(guò)類似遺失的人,更會(huì)感同身受。
      
      早先,我還想當(dāng)做那是偵探小說(shuō),試圖去剖析作者隱而未發(fā)背后的曲折,比如究竟是“我”和自己的女人被設(shè)了局,或僅僅是“我“被設(shè)局??赡菍⒋蟠髶p傷其中那種哀傷無(wú)奈孤獨(dú)焦慮的意味,那是讓我迷戀的味道。
      
  •     注意P64,從弗雷迪到彼得羅。一個(gè)既可以是這個(gè)人,又可以是那個(gè)人的“我”,即便尋回本尊又如何?唯有恐慌。
      故事編得很好,唯一一絲遺憾是,“失我”是突發(fā)事件。
      在《玩的就是心跳》中,這是一個(gè)漸變過(guò)程,渾渾噩噩不知不覺(jué)。這更貼近現(xiàn)實(shí)。
      人活七八十也許剛剛好。倘若人壽200,每個(gè)人都要上演一出尋我記了。
  •     本科時(shí)候,糊涂文學(xué)版buck(也有可能是幸運(yùn)貓)曾經(jīng)一段一段的敲上來(lái)過(guò)暗店街全文,我記得那時(shí)候每天看一小段,看彼列羅焦急卻又束手無(wú)策的努力找回自己究竟是誰(shuí)。倒是很明顯的一個(gè)身份認(rèn)同和尋找自我的主題(只是這樣看的話既無(wú)聊又煞風(fēng)景)。
      
      而這幾年發(fā)現(xiàn)自己的失語(yǔ)癥狀愈發(fā)明顯,很難用恰到好處的句子來(lái)表達(dá)一本書一首歌一場(chǎng)電影對(duì)我的意義。所以已經(jīng)不太敢用好與壞來(lái)形容,只能說(shuō)自己喜不喜歡。
      
      有些書,大約是因?yàn)榍楣?jié),比如大部分的武俠小說(shuō)。有些可能是人物,比如飄,完全就是一個(gè)人撐起了整部小說(shuō)。有些則是對(duì)書所代表時(shí)代的神往,比如世說(shuō)新語(yǔ)、東京夢(mèng)華錄、陶庵夢(mèng)憶等等。有些則是一些更加難以名狀的東西,就像看玻璃球游戲,看完之后突然想咦我怎么哭起來(lái)了呢,毫無(wú)理由的。(后來(lái)想,大約是因?yàn)樽髡邉?chuàng)造了一個(gè)難以企及的完美的樂(lè)園,而自己卻清醒的走了出來(lái)。嗯,如果哪天我死了,這本書一定要陪葬)還有一些則是喚起了某種記憶。
      
      我自己的記憶大概是抽屜樣子,類似時(shí)空連接點(diǎn),里面存放著每個(gè)時(shí)間每個(gè)地點(diǎn),而那些詩(shī)、歌、句子、畫面、氣味則類似開(kāi)關(guān)按鈕,輕輕的觸動(dòng),就會(huì)回憶起當(dāng)時(shí)的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,明晰得好像水一樣。比如大一寒假之前經(jīng)常掛著耳機(jī)聽(tīng)二姐的那盤gigi的《新鮮》,然后邊復(fù)習(xí)邊愉快的想著回家,所以很久以后,在街邊小店聽(tīng)見(jiàn)我們的愛(ài)最新鮮保留原味的時(shí)候,都能呼吸到當(dāng)時(shí)北京冬日的空氣,而那種要回家的豐盈的喜悅感覺(jué)也格外強(qiáng)烈。軍訓(xùn)的時(shí)候傍晚休息時(shí)間會(huì)和物理系的同屋坐在操場(chǎng)邊一起唱許美靜城里的月光、迫在眉梢,看漸漸暗下的夜空里白蓮花般的云朵,而現(xiàn)在那個(gè)女生的名字我已經(jīng)不記得,但是每當(dāng)歌響起的時(shí)候還恍惚覺(jué)得夜風(fēng)里操場(chǎng)青草的味道在鼻子尖繚繞。當(dāng)然更如夢(mèng)魘的是大三西部之旅。以至于每次聽(tīng)到dying in the sun和vincent,都會(huì)神經(jīng)質(zhì)的一幕一幕回放如同天荒地老滄海桑田的戈壁大漠,伴著喘不過(guò)氣的震撼感。
      
      而《暗店街》,給人的悸動(dòng),大約就和那些歌一樣。我自己是沒(méi)有失去記憶的好運(yùn)??墒菂s無(wú)數(shù)次的在構(gòu)思中設(shè)想過(guò),一遍一遍,那都是一些估計(jì)再也不會(huì)填的坑了吧。
      
      這是我的故事,每道皺紋代表一段歷程,或是一條冬夜走過(guò)的路,晨霧彌漫中的櫻桃園,深夜中隆隆地鐵聲中的比爾哈凱姆橋,暮色中的旅館和小酒吧,潦倒的鋼琴師,或者是宿命的相遇,一次決裂,一座墳?zāi)?.....死神曾經(jīng)于此盤旋,并遞給我一根桿子,也許是為了拯救我??晌彝崎_(kāi)了它,并轉(zhuǎn)過(guò)身去。
      
      我的憂傷沒(méi)有盡頭,它化成了一袋石子,我將背負(fù)它直至進(jìn)入墳?zāi)埂?
      
      暗夜中的閃電,無(wú)望的尋找。
      
      二十六的黛克絲,留著淺灰色長(zhǎng)辮的黛克絲,會(huì)回過(guò)頭微笑的黛克絲,那個(gè)冬天,再也不見(jiàn)。
      
  •     我的過(guò)去,一片朦朧?!α⑷A
      簡(jiǎn)單,形象,準(zhǔn)確,直接。
      我飄飄無(wú)所適,不過(guò)幽幽一身影?!钣衩?br />   不知所云,肉麻到極點(diǎn)。
      
       上面一句是本書的開(kāi)頭,兩人不同的翻譯。
      
       強(qiáng)烈期待薛立華的譯本從新出版。
  •      在現(xiàn)實(shí)身處世界里的尋求身份的過(guò)程,在精神上需求的身份認(rèn)同,給自己找到合適的位置從任何一個(gè)方面去想都是困難的。知道姓名,出生,人脈,工作,所有一切外在因素都還是找不到自己的范兒。或許莫迪亞諾先生在尋求得知自己從哪兒來(lái)到哪兒去的最原始的拷問(wèn)。
  •      書是在出去辦事的路上順道買的,當(dāng)初看王小波的《青銅時(shí)代》時(shí)還沒(méi)有對(duì)《暗店街》形成印象,后來(lái)在網(wǎng)絡(luò)上也很少搜到這本書的資料,沒(méi)想到今年竟出了新本。
       李玉民的一些翻譯確實(shí)讓人頭大,前段時(shí)間買過(guò)一本他翻譯的《艾呂雅詩(shī)選》,有些詩(shī)歌翻譯得半文半白、不倫不類,既然翻譯詩(shī)歌,體現(xiàn)出異國(guó)詩(shī)歌的獨(dú)有情調(diào)就可以了,干嘛非要像古典律詩(shī)似的句句押韻呢?那種感覺(jué)就像是數(shù)來(lái)寶一樣,讓讀者不知是古典詩(shī)歌還是外國(guó)詩(shī)歌,很是郁悶。
       “我飄飄無(wú)所適,不過(guò)悠悠一身影”讓人如鯁在喉。
       說(shuō)實(shí)話看完這本書后《夜巡》給我的感覺(jué)要比《暗店街》好一些,兩者都不賴,《暗店街》那種偵探似的情節(jié)讓人想起了格里耶的《橡皮》,但很明顯,《暗店街》更加感性些,跟隨第一口吻的娓娓道來(lái),很容易就能進(jìn)入了角色,一切一切恍如隔世,記憶中的人們不是死去了,就是消失了,我在樓梯的拐角聽(tīng)到他們的瑣碎的笑語(yǔ),看到人影晃動(dòng),可是轉(zhuǎn)眼間我就再也想不起來(lái)了,性感啊性感,我無(wú)意分析什么“自我”、“迷失”,過(guò)去就是我們的所有,未來(lái)也是過(guò)去的預(yù)支。
       《夜巡》給了我意外的驚喜,主人公在兩個(gè)對(duì)立的勢(shì)力間上演“無(wú)間道”,可是沒(méi)過(guò)于渲染勾心斗角的斗爭(zhēng),連第一次臥底去代表“正義”的中尉那里也是在小說(shuō)的后半部,并且很輕易的打入了“地下騎士團(tuán)”,有點(diǎn)虎頭蛇尾的感覺(jué),你無(wú)法說(shuō)清他到底是善是惡,他可以利用戰(zhàn)爭(zhēng)發(fā)國(guó)難財(cái),拿著警察的證件去各家各戶搜羅寶物,在他“蓋世太?!钡慕M織里,同樣有優(yōu)雅的鋼琴師,以至于總督想不通為什么這樣的藝術(shù)家也會(huì)出現(xiàn)在他們的場(chǎng)所。而在“地下騎士團(tuán)”那里,卻是一色的理想主義者、英雄人物,他糾纏在時(shí)代所扭結(jié)成的網(wǎng)絡(luò)中,就像分成兩半的子爵,但卻一直驀然看著一切,即便是正義的理想主義者的呼喚也沒(méi)使它感興趣,他只需要一個(gè)小村莊、一個(gè)小教堂、他的孩子拉庫(kù)爾和埃斯梅拉達(dá)而已。今天的人很容易就進(jìn)了迷途,或正或邪,他們的共同點(diǎn)與致命缺點(diǎn)就是被“煽情”忘了自己,丟失了自己,這部小說(shuō)讓我恍然大悟、懸崖勒馬。
  •     就用第一句話來(lái)表達(dá)對(duì)《暗店街》的感受,忽然發(fā)現(xiàn)很合適。
      
      其他的實(shí)在沒(méi)話說(shuō)。
      
      同樣的一部作品,不同的人翻譯出來(lái)的差距怎么就那么大呢?
  •   那種哀傷無(wú)奈孤獨(dú)焦慮的味道,那是讓我迷戀的味道。感同身受??!
  •   老伯伯不是打算活到108歲嗎?
  •   我的憂傷沒(méi)有盡頭,它化成了一袋石子,我將背負(fù)它直至進(jìn)入墳?zāi)埂?br /> 你的文字有讓我去看這本書的沖動(dòng)呢。
    不過(guò)更想看你說(shuō)的那個(gè)《玻璃球游戲》
  •   鑒于曾長(zhǎng)期以“暗店街”為ID,特回些帖。
  •   我有譯林版的,王文融譯。開(kāi)頭是“我什么也不是。這天晚上,我只是咖啡店露天座上的一個(gè)淡淡的身影。我等著雨停下來(lái),這場(chǎng)大雨是于特離開(kāi)我時(shí)開(kāi)始下的?!?跟前面兩個(gè)都不一樣啊,根本沒(méi)有提到什么過(guò)去,不知道法文原文到底是怎樣的
      
    看過(guò)李玉民翻譯的悲慘世界,感覺(jué)挺好的
  •   這個(gè)翻譯,又太簡(jiǎn)單了點(diǎn),而且緊接著的那句,似乎有些不準(zhǔn)確。
  •   我想問(wèn)一下,《暗店街》的主人公是不是戴尼絲的法律丈夫,戴尼絲后面是不是在默熱沃和弗雷德私奔了?把主人公扔在雪地里,氣得他失憶了?
  •   有個(gè)版本是“我飄飄無(wú)所以 不過(guò)幽幽一身影” 很好~
  •   你說(shuō)的這個(gè)版本就是李玉民先生的版本。
  •   感謝lz提醒。讀了王小波的《萬(wàn)壽寺》之后很想看看這本書,被“我的過(guò)去一片朦朧……”這句迷住了。
    同期待黃雨石的譯本重新出版!
  •   黃雨石翻譯的,可以從網(wǎng)上找到。建議你到網(wǎng)上去下載。
  •   那譯者其實(shí)根本不是黃雨石http://book.douban.com/review/2160402/
  •   是的,不是黃雨石,而是薛立華
  •   飄飄無(wú)所適。。。這句話,確實(shí)讓人起一身雞皮疙瘩= = 。我也是先看了王小波才開(kāi)始找這本書。
  •   李玉民譯的也沒(méi)那么差。與“我的過(guò)去一片朦朧”相比,李的開(kāi)頭多了一層無(wú)所適從的感覺(jué),很切合主人公開(kāi)篇時(shí)的精神狀態(tài),不知道自已從哪里來(lái),也不知道該向何處去。
  •   幸好后文不是那么差,實(shí)際上李玉民翻譯的《悲慘世界》,我比較喜歡。但是他翻譯的紀(jì)德,就不如馬振魁。
  •   黃雨石的譯本要好些,但不好找。
  •   握手
    我也是從小波書里記下這個(gè)名字的
    還到學(xué)校圖書館推薦
    最近終于借來(lái)看了
  •   還不錯(cuò)吧,比譯林那個(gè)王文融譯本強(qiáng)多了
  •   我的過(guò)去,一片朦朧。
    這個(gè)開(kāi)頭經(jīng)典,在王小波的小說(shuō)里第一次讀到。
  •   一開(kāi)始我只喜歡看王小波的書并收集了他所有的書,當(dāng)然也是他帶我認(rèn)識(shí)了莫迪阿諾和卡爾維諾,他們這些作家都是不同尋常,給人耳目一新,小說(shuō)不僅創(chuàng)新追求無(wú)限還讓人受到不一樣的感悟。
  •   豆友您好,
    請(qǐng)問(wèn)一下下,《暗店街》哪位翻譯得好些呢?我只讀過(guò)李玉民翻譯的《基督山伯爵》,我覺(jué)得一般,沒(méi)有把法國(guó)文學(xué)的華麗感翻譯出來(lái)。
    推薦下除了老一輩傅雷翻譯的法國(guó)文學(xué)外,還有誰(shuí)翻譯得好,并其代表作品。
    另:不知我的個(gè)人頭像和你的個(gè)性頭像感應(yīng)否呢?
  •   我個(gè)人覺(jué)得王道乾的譯作非常好``
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7