藏人言藏

出版時(shí)間:2002-9-1  出版社:四川民族出版社,中國社會科學(xué)出版社  作者:孔貝  頁數(shù):199  字?jǐn)?shù):162000  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

為了給廣大讀者及藏學(xué)界提供更多的有關(guān)西藏的“百年老書”的翻譯作品,我們在中國社會科學(xué)出版社和四川民族出版社的支持下,決定陸續(xù)精選部分已經(jīng)出版百年左右甚至更早的有關(guān)藏族地區(qū)的西方論著,翻譯成中文,編輯出版“雪域舊旅譯叢”,以為國人了解洋人們是如何踏上中國土地進(jìn)行“考察”的,并從他們的著作中批判性地了解當(dāng)時(shí)西藏及其周邊地區(qū)的真實(shí)情況,為我們進(jìn)一步地研究提供多側(cè)面、多角度的豐富材料。相信本叢書的出版,無論是對普通讀者了解西藏,對學(xué)者研究西藏都會有所裨益。

書籍目錄

總序主編前言本書藏語的拉丁轉(zhuǎn)寫說明序言前言第一章	佛教簡述第二章	保羅自我介紹第三章	人類和宇宙第四章	宗教信仰習(xí)俗第五章	出生、幼年及青春期第六章	婚嫁習(xí)俗第七章	疾病、死亡和來世第八章	喪葬禮儀習(xí)俗第九章	游牧民——卓巴第十章	康巴人和拉薩人第十一章	與漢人的接觸與聯(lián)系——經(jīng)商第十二章	隱士第十三章	與白瑪仁軟的朝圣經(jīng)歷(1)第十四章	與白瑪仁欽的朝圣經(jīng)歷(2)第十五章	打箭爐驅(qū)瘟神的“查瑪”舞附錄1 本書所涉及守護(hù)神列表附錄2 從打箭爐穿過藏區(qū)到拉薩的路線圖本書參考文獻(xiàn)英漢譯名對照編譯者后記《雪域舊旅譯叢》編后記

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    藏人言藏 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)2條)

 
 

  •      這是一本1926年在倫敦出版的書,作者是當(dāng)時(shí)英國駐打箭爐領(lǐng)事G.A. Combe。書名的中文翻譯為《藏人言藏:孔貝康藏聞見錄》,有些太過直白,失去了原標(biāo)題所要表達(dá)的那種意境,當(dāng)然,這樣一來貌似比較符合如今這個(gè)裸奔的時(shí)代。
      
      
       嚴(yán)格來說此書只能算是Combe編撰,因?yàn)闀写蟛糠謨?nèi)容是由一個(gè)中國人講述的,即藏人智慧保羅·夏熱甫,保羅原名多吉卓巴,以后以漢名謝國安為世人所知。源于書中的習(xí)慣,我仍舊習(xí)慣于稱呼他的教名保羅。他自幼好學(xué),十歲時(shí)即離家出走,在哲蚌寺和甘托克等地先后學(xué)習(xí)佛經(jīng)、藏文、英文、梵文,后在大吉嶺受洗信基督,他后來對于藏學(xué)的研究對這一領(lǐng)域產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
      
      
       這本書內(nèi)容分布有些雜亂,大部分內(nèi)容記述了二十世紀(jì)初期藏區(qū)的民俗、教育、宗教、文化以及歷史故事和神話傳說,在西方學(xué)術(shù)界有著非常高的評價(jià)。但書中最精彩的內(nèi)容在于智慧保羅早年的學(xué)習(xí)經(jīng)歷和后來跟隨白瑪仁欽去朝圣的故事。通過書中點(diǎn)點(diǎn)滴滴的記述,仍可感受到那已經(jīng)被毀掉的偉大宗教的身影。
      
  •   ......頂一下
    其實(shí)書名也不錯(cuò),很質(zhì)樸..
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7