出版時(shí)間:2012-10 出版社:湖南文藝出版社 作者:(英)狄蘭·托馬斯 頁數(shù):278 譯者:韋白
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書收錄狄蘭·托馬斯詩歌一百余首,是目前最全面的狄蘭詩歌中文譯本,根據(jù)英國著名專業(yè)文學(xué)出版社J.M. Dent &
Sons
Ltd權(quán)威譯本翻譯,包括《穿過綠色莖管催動(dòng)花朵的力》《不要溫和地走進(jìn)那個(gè)良夜》《挽歌》《而死亡也不得統(tǒng)治萬物》等膾炙人口的代表作,三分之一作品更是第一次譯成中文。
作者簡介
狄蘭·托馬斯(1914-1953)是二十世紀(jì)英美詩壇最杰出、也最受讀者歡迎的詩人之一。他的創(chuàng)作以強(qiáng)烈的本能擁抱生命,在神秘而瑰麗的想象中將生與死、人與自然融為一體,音韻鏗鏘,激情四溢,為現(xiàn)代主義詩歌開辟了新方向。
韋白:實(shí)力派詩人。著有詩集《老D的夢境》、《彷徨人世間》、《烏有國》。譯有《野蠻之書》、《坐在雨的外面:二十世紀(jì)外國詩人十二家詩抄》、《費(fèi)爾南多?佩索阿詩選》、《揚(yáng)尼斯?里索斯詩選》等。譯作準(zhǔn)確、扎實(shí),被廣泛刊登和轉(zhuǎn)載。
書籍目錄
前言
序詩
我知道這邪惡的點(diǎn)滴的時(shí)間
冷,哦一點(diǎn)也不冷
你呼吸著的空氣
卡巴萊
有時(shí)天空太明亮
雨切割著我們走過的地方
清晨,莉達(dá)的時(shí)光
塔尖,鶴一樣聳立
時(shí)間過于腐朽
不是在痛苦中而是在遺忘中
尋常的曰與夜
微風(fēng)中的想象
新入教者,在微笑中受洗
被明亮的世界所包繞
盡管通過我的令人困惑的方式
在山崗的高處
一個(gè)安靜的夜晚
他們是唯一沒有愛過的死者
這世上有許多東西
永遠(yuǎn)不要去觸及那忘卻的黑暗
黑暗中的孩子得不到翅膀
長長的骷髏
臨近夏天
青春呼喚著年輪
只不過是人
從嘆息里
在你伸開的手上
……
編輯推薦
讀狄蘭的詩歌,如同獨(dú)自跋涉在荒野:狂風(fēng)被星星擊啞,玫瑰播撒恐懼,寂靜在娓娓歌唱……神秘向你揭示生命的真相,驚喜和力量充滿你的心房。最全面的狄蘭·托馬斯詩歌中文譯本,三分之一作品是第一次被譯成中文?! ?shí)力派詩人精心翻譯,生動(dòng)再現(xiàn)原詩獨(dú)特的語感、節(jié)奏和氣質(zhì)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載