絲綢

出版時間:2012-9  出版社:湖南文藝出版社  作者:(意)亞歷山德羅?巴里科  頁數(shù):139  譯者:吳正儀  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  抒情詩般的語言,極簡主義的典范之作
  寫盡了愛的靜默、深沉與不可觸及
  一個男人生命中的紅玫瑰與白玫瑰
  十九世紀中期,一場天災幾乎毀了法國的絲綢工業(yè),受法國絲綢商人巴達比歐所托,退役軍人榮庫爾離開愛妻,赴日購買蠶種。在當時,這并不是一件容易的事,由于處在幕府末期的日本正實行閉關鎖國政策,一切交易只能在暗中進行。當時勢力較大的貴族原卿同意與榮庫爾做這筆交易,但在商談中,榮庫爾卻被原卿的小妾所吸引,盡管兩人語言不通,但宿命一樣的愛情還是開始了。隨著榮庫爾的四次旅程,兩人之間的感情越來越深。

作者簡介

  亞歷山德羅·巴里科
  Alessandro Baricco
  卡爾維諾和艾柯之后,最受世界矚目的意大利作家,在全世界擁有龐大的忠實讀者群。
  1958年生于都靈。1991年,處女作《憤怒的城堡》獲得意大利坎皮耶羅獎、法國美第奇外國作品獎。1993年,《海洋,?!帆@得維多雷久文學獎和波斯克城堡文學獎。1994年,《絲綢》一出版便立刻登上意大利暢銷榜,熱潮迅疾燃燒整個歐洲,盤踞各國暢銷榜單。1998年,《海上鋼琴師》被知名導演托納多雷改編成電影,
  風靡全球,感動無數(shù)讀者。
  巴里科的作品,有著濃烈的藝術與童話氣質(zhì),富有實驗性與音樂感,濃縮著人類最為美好溫暖的情感,既古老又新鮮,既傳統(tǒng)又現(xiàn)代,散發(fā)著無窮的魅力。

章節(jié)摘錄

一盡管父親替他在軍隊里設計了輝煌的前程,埃爾維·榮庫爾最終還是以一種不尋常的職業(yè)謀生。這對于他并非不相宜,由于獨特的浪漫主義玩世不恭,這種職業(yè)一度令他愛到不惜背叛一個有著甜美嗓音的女性。為了生存,埃爾維·榮庫爾販賣蠶種。那是一八六一年。福樓拜[ 居斯塔夫·福樓拜(Gustave Flauber,1821-1880),十九世紀中葉法國偉大的批判現(xiàn)實主義小說家?!端_郎波》是他一八六二年的作品。]正在寫《薩朗波》,電燈照明還只是一種設想,而亞伯拉罕·林肯[ 亞伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln,1809-1865),美國第十六任總統(tǒng)。]正在大西洋的彼岸打一場他將看不到結局的戰(zhàn)爭。埃爾維·榮庫爾時年三十二歲。他買進又賣出。造絲的蠶。二確切地說,埃爾維·榮庫爾買賣的是蠶種,蠶種的形態(tài)呈微小的卵狀,顏色或黃或灰,靜止不動,看起來像沒有生命。僅用一只手掌就可以托起幾千顆蠶籽。“常言道,手捧黃金。”五月初,蠶籽破殼,爬出蠶蟲。蠶蟲狂吃三個月桑葉之后,吐絲作繭自縛,以便兩個星期后最終化蝶而去,留下一筆財富。它是上千米的生絲,是金錢,是為數(shù)可觀的法國法郞——如果一切都循規(guī)蹈矩地進行的話,就像在法國南方某地區(qū)埃爾維·榮庫爾的情形。拉維爾迪厄是埃爾維·榮庫爾居住的小城的名字。海倫是他妻子的名字。他們沒有子女。三為了避免遭受日益頻繁地肆虐歐洲養(yǎng)蠶業(yè)的病害,埃爾維·榮庫爾遠渡地中海去敘利亞和埃及購買蠶種。這是他經(jīng)商活動中最具冒險性的經(jīng)歷。每年,他于一月初啟程。走過一千六百海里的水路和八百公里的旱路。他挑選蠶種,討價還價,購得貨品。然后轉身,走過八百公里旱路和一千六百海里水路,回到拉維爾迪厄,通常是在四月的第一個星期日,通常能趕上大禮彌撒。他再忙碌兩個星期,包裝和出售蠶籽。一年中剩余的時間,他休息。四——非洲怎么樣?人們問他。——缺乏活力。他在城邊上有一座大房子,在市中心有一間小作坊,正對著讓·貝爾貝克遺棄的家園。讓·貝爾貝克有一天決定不再開口說話。他信守諾言。妻子和兩個女兒棄他而去。他死了。他的房子沒有人要,如今就成了這樣一座荒廢的建筑物。埃爾維·榮庫爾通過買賣蠶種,每年賺到的錢數(shù),足以保證他和妻子過著在外省稱得上是奢侈的舒適生活。他愉快地享用他的財富,而他的前途,似乎是變成一個真正的富翁,他對此毫不在意。另外,他屬于那樣一些人,他們喜歡參與自己的生活,認為任何享受生活的企圖都是不合適的。必須強調(diào)指出,他們審視自己命運的方式,大多數(shù)人習慣于關注風雨飄搖的日子。五倘若有人問到埃爾維·榮庫爾,他勢必回答,他的生活將永遠如此繼續(xù)下去。然而,在六十年代初,令歐洲蠶種無法再使用的微粒子病越洋擴散,傳染至非洲,有人說,甚至到達印度。一八六一年,埃爾維·榮庫爾按慣常的商務旅程歸來,他帶回的一批蠶籽在兩個月后幾乎全部顯示受到感染。對于拉維爾迪厄,就像對于其他許多以蠶絲致富的城市一樣,那一年仿佛代表毀滅的開始??茖W無法解釋發(fā)生疫情的原因。整個世界,直至偏遠地區(qū),猶如被那種無法言說的魔法鎮(zhèn)住了。——幾乎是全世界。巴爾達比烏悄悄地說道。——差不多。同時往他的烈性酒里兌入兩指深的水。六巴爾達比烏是二十年前走進這座城市就直接沖入市長辦公室的人。他不經(jīng)通報就闖了進去,將一條如晚霞般流光溢彩的絲質(zhì)頭巾擱到市長的寫字桌上,并且向他發(fā)問:——您知道這是什么嗎?——婦女用品。——錯了。男人用的東西:金錢。市長叫人把他攆出門。他建立一座繅絲廠,就在河邊,搭起一座養(yǎng)蠶的大棚。在樹林深處,修筑一座供奉圣安妮絲的小教堂,位于通往維維也爾大街的十字路口。他雇用了三十來名工人,從意大利弄來一架木制機器,全部由輪盤和齒輪轉動裝置組成,他一聲不吭地干了七個月。之后,他再去拜訪市長,將三十萬大票額的法郎整整齊齊地碼放在他的寫字桌上。——您知道這是什么嗎?——鈔票。——錯了。它們是說明您是一個蠢材的證據(jù)。然后他拿起鈔票,裝進袋子里,起身離去。市長攔住他。——我應當做什么鬼事情啊?——不用做一點兒事情:您將成為一個富裕城市的市長。五年之后,拉維爾迪厄擁有七家繅絲廠,變成歐洲養(yǎng)蠶業(yè)和繅絲業(yè)的中心之一。它們不全是巴爾達比烏的產(chǎn)業(yè)。本地的其他貴族和地主都學他興辦這項奇妙的冒險企業(yè)。巴爾達比烏很痛快地向每一個人敞開他的職業(yè)秘密,這使他比大把賺錢更為快樂。誨人不倦。示人秘方。他天生就是這么一個人。七巴爾達比烏也是八年前改變了埃爾維·榮庫爾生活的人。那時瘟疫乍起,開始引起歐洲蠶籽減產(chǎn)。巴爾達比烏方寸不亂,他研究形勢,得出結論:問題無法解決,但可以迂回。他有一個創(chuàng)意,缺少合適的人選。當他看見埃爾維·榮庫爾從凡爾登咖啡館前走過時,就覺得找到了這個人,只見他身穿陸軍少尉的制服,邁著休閑軍人的步伐,風度翩翩,趾高氣揚。那個時候,他二十四歲。巴爾達比烏將他邀至家中,在他面前攤開一張印滿異域地名的地圖,對他說道:——恭喜了。你終于找到一份正經(jīng)工作,小伙子。埃爾維·榮庫爾聽完了他講的關于蠶、蠶籽、金字塔和航海旅行的全部經(jīng)歷后說:——我不能。——為什么?——兩天后我休假期滿,要回巴黎。——當職業(yè)軍人嗎?——是的。我的父親愿意這樣。——這不成問題。他拉住埃爾維·榮庫爾,將他帶到他父親面前。——您知道這位是誰嗎?他不經(jīng)通報直接走進辦公室問道。——我的兒子。——您再好好看看。市長把身體往皮椅的靠背貼過去,開始渾身冒汗。——我的兒子埃爾維,兩天后將回巴黎,在那里有一段輝煌的軍旅生涯在等待著他,假如上帝和圣安妮絲愿意的話。——不錯。只是上帝在別處忙碌,而圣安妮絲厭惡軍人。一個月以后,埃爾維·榮庫爾動身去埃及。他乘坐一艘名為“阿德爾”的船出海。廚房的飯菜味兒鉆進客艙,同艙的是一位英國人,自稱在滑鐵盧打過仗。第三天傍晚,他們看見一些亮晶晶的海豚在地平線上像浪花一樣翻滾,這種現(xiàn)象總是在每月十六號重復出現(xiàn)。他返回是在兩個月之后——四月份的第一個星期日,正好趕上大禮彌撒。他帶回成千上萬顆蠶籽,用棉花裹好,裝在兩只大木盒里。他有一肚子話要說??墒前蜖栠_比烏在只剩下他們兩人的時候,對他說出的那些話卻是:——你給我說說海豚。——海豚嗎?——說說你在什么時候看見它們。這就是巴爾達比烏。誰也不知道他究竟有多大年紀。八——差不多全世界。巴爾達比烏低聲細語。——差不多。說著將他的酒中攙兌進兩指深的水。八月的晚上,午夜已過。平日,在這時分,凡爾登早已關門。椅子整齊地倒扣在桌子上。他擦干凈柜臺,以及其他一切物品。只剩下熄燈和關門。但是凡爾登等待著:巴爾達比烏在說話。坐在他對面的是埃爾維·榮庫爾,嘴唇間夾著一支熄滅的香煙。傾聽著,紋絲不動。像八年前一樣,他聽憑這個人慢條斯理地再次描繪自己的命運。他的聲音聽起來低微而又清晰,不時被啜酒間斷。他不停地說了許久。他說的最后一句話是:——無可選擇。既然我們要活下去,就應當去那里。靜默。凡爾登,倚靠在柜臺邊,抬眼觀望兩人。巴爾達比烏在一心一意地從杯底再搜索出一口酒。埃爾維·榮庫爾在開口說話之前將香煙擱在桌邊上。——它在哪里,準確地說,這個日本國?巴爾達比烏舉起他的那根拐杖,用它指著圣奧古斯特教堂的屋頂及遠處。——正對著那個方向不停地走下去。他回答。——一直走到世界的盡頭。九實際上,日本在那個時代處于世界的另一邊。它是一個由眾多島嶼組成的島國,并且完全與世隔絕地生存兩百年了,拒絕同大陸的任何聯(lián)系,禁止任何外國人進入。中國海岸線大約相距兩百海里,但是天皇的一道禁令使之變得更加遙遠,在全島禁止使用超過一棵樹的木材造船。根據(jù)一種它特有的開通邏輯,法律并不禁止出境;但是對試圖再入境者將處以死刑。中國、荷蘭和英國的商人們反復嘗試打破這種荒謬的孤立狀態(tài),但是他們最終只能設下一張危險而易破的走私網(wǎng)。他們從那里獲得的是少量的錢財、大量的麻煩和傍晚在各港口輕易買到的一些地圖。在他們失敗的地方,美國人由于堅船利炮而成功了。一八五三年七月,海軍準將馬修·西·佩里率領一支現(xiàn)代化的由蒸氣發(fā)動機船組成的艦隊駛入了橫濱海灣,向日本人遞交了一份最后通牒,寫明“希望”島國對外國人開放。日本人以前從未見過一艘能夠逆風渡海的船。七個月之后,當佩里回來收取最后通牒的答復時,島國的軍政府屈從地簽訂了一份協(xié)議,同意將該國北部的兩個港口對外開放,并開始一些最審慎的最初貿(mào)易往來。島國周圍的海域——那位海軍準將神情略顯莊重地宣告——從今天起水不是很深了。……

媒體關注與評論

節(jié)制而優(yōu)雅的行文,巴里科的欲望傳說如此動人,充滿微妙的情欲。——《衛(wèi)報》一個令人心碎的愛情故事。一部風格卓越的杰作。一顆由心醉神迷之魅力煉成的文學瑰寶。——《星期天泰晤士報》巴里科撰寫的最為優(yōu)美的故事。——《宣言報》這本書的語言耐人尋味……它像民謠一般坦率,卻擁有動人心脾的真正力量。——《丹佛郵報》令人著迷的、抒情詩般的愛情故事,完美的歷史小說,簡潔、凝練的小型史詩,描繪了危機之中的人類心靈。——艾倫·切斯(書評人)巴里科捕捉到的是一種只可意會不可言傳的情緒。這種情緒滿足了人們童話的需要,這個童話帶有一種成人的憂郁,和對幻滅的迷戀。——阿乙(作家)

編輯推薦

  卡爾維諾、艾柯之后,最受世界矚目的意大利作家?! “屠锟瓶涨皶充N的經(jīng)典之作:在德國,僅8星期內(nèi)就銷售出了8萬冊;在法國,銷量超過20萬冊      同名電影榮獲利電影新聞記者協(xié)會獎;由著名影星凱拉·奈特莉等主演海報:

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    絲綢 PDF格式下載


用戶評論 (總計116條)

 
 

  •   亞歷桑德羅.巴里科好神奇的人,正因為《海上鋼琴師》的電影,才買了他的原著,然后又買了這個和《絲綢》,寫的太獨特了,最最喜歡的是《海上鋼琴師》,手法魔幻,磁石般吸引著你?!督z綢》一書中最為出彩的是那封信的手法,真是無與倫比
  •   如果你熱愛《海上鋼琴師》,那么你也應該看看巴里科的另一部作品《絲綢》。
  •   以前從未讀過意大利作家巴里科的作品。小巧的開本,短小的章節(jié),卻引人入勝。故事的確有一種成人的憂郁,也帶童話的氣質(zhì),既古老卻似乎映射著現(xiàn)代。
  •   看完了巴里科的《絲綢》,才發(fā)現(xiàn)原來小說可以這樣寫,童話般的意境,極簡主義的結構,令人著迷。
  •   小說《絲綢》中所展開的,愛與情欲,殊途同歸,榮庫爾愛上的只有一具靈魂
  •   巴里科的《絲綢》隱隱散發(fā)出的憂郁氣息,讓整個故事充滿迷人的魅力。
  •   屬于榮庫爾的愛與愁,一個男人生命中所不可缺少的紅玫瑰與白玫瑰
  •   在閱讀《絲綢》的過程中被巴里科所描繪的理智與情感深深打動
  •   曖昧游離在小說的情節(jié)轉折中,在閱讀《絲綢》的過程中被巴里科所描繪的理智與情感深深打動。
  •   很喜歡??赐曛鬀Q定再買亞歷山德羅·巴里科 的《憤怒的城堡》!
  •   意大利作家巴里科所寫的優(yōu)美作品,中西文化的融合。
  •   《絲綢》看得人很隱忍的感覺??傊屠锟频臅赐曜屓擞X得有些惆悵...
  •   巴里科的筆觸非常微妙,尤其體現(xiàn)在《絲綢》一書中,有只可意會不可言傳之感。
  •   巴里科總是擅長把幻滅描寫得如此平靜,正如《絲綢》的結局
  •   微妙的情欲填滿了巴里科關于欲望的故事。這就是《絲綢》
  •   巴里科筆下從來不乏隱忍之愛?!督z綢》便是如此。
  •   巴里科的文字猶如音符,在《絲綢》的故事結構下,奏出美妙的樂章
  •   將古老與新鮮相融合,意大利的歐洲風情與日本的東方情趣相結合,《絲綢》美得無以倫比。
  •   巴里科在傳統(tǒng)的氛圍下寫成的故事,散發(fā)出無窮的魅力。
  •   《絲綢》寫的是一個男人生命中的紅玫瑰與白玫瑰。白玫瑰遠在關山之遙,是他隱秘而不可得的求告。紅玫瑰近在咫尺之畔,是他大夢初醒的驚動和痛悔。
  •   特別喜歡《海上鋼琴師》,所以買了《絲綢》,期待一樣精彩!
  •   絕對經(jīng)典之作,巴里科是文字的魔法師,值得細細品味
  •   這本書小小的,看著也挺薄的,非常溫暖清新的感覺,喜歡巴里科的作品
  •   《絲綢》的文字非常精簡,卻道盡了愛的深沉與不可觸及。
  •   封面看著很爽,包裝沒有破損嘻嘻.巴里科是很喜歡的作家,我會好好品讀的
  •   巴里科深入地探究了人物的內(nèi)心世界
  •   巴里科深入地探究了人物的內(nèi)心世界,描寫了兩端感人至深的愛情故事。
  •   《絲綢》用極簡的語言描繪了一部惆悵的愛情故事,精簡的語言,拋開是非評斷的依據(jù),讓故事不受細枝末節(jié)的約束,從而更加純粹地討論一個命題:情欲。
  •   巴里科是文字的魔法師
  •   《絲綢》的魅力在于,真摯而溫暖的情感,源自人類心底的力量。
  •   《絲綢》如抒情詩般的愛情故事,讓人著迷。
  •   內(nèi)心的不安與彷徨,在愛的名義下暗涌,交織而成了《絲綢》這段讓人悵惘的愛情。
  •   因為喜歡海上鋼琴師才找作者的作品讀,非常節(jié)制的行文優(yōu)美的語言淡淡的感傷
  •   看罷此書總忍不住再次翻開閱讀,《絲綢》的語言吸引人一讀再讀。
  •   虛實交錯的小說《絲綢》,總以為那個世界只存在夢里,真到了那里,又有些悵惘,愛情和情欲即使讓人迷失,也要在內(nèi)心營造的宮殿里盡情享受。
  •   一個男人的理性與渴望,兩個女人的等待與付出?!督z綢》完美地展現(xiàn)了一個男人的一生。
  •   《絲綢》放佛一劑毒藥,讓人心向往之,受其誘惑,繼而墮入深淵。
  •   海上鋼琴師的作者,再次帶著讓人驚艷的感動蒞臨!
  •   詩般的語言寫就動人的《絲綢》。
  •   感情的潮起潮落都抵不過世事無常,《絲綢》讓人感傷
  •   整本書的語言就想絲綢緩緩滑過 滑過天空 滑過山脈 滑過湖水 很緩慢 卻將故事娓娓道來···
  •   復雜沖突的內(nèi)心世界是《絲綢》最想表達的。
  •   這是一段關于奇遇的故事,也是關于身邊羈絆的故事,復雜沖突的內(nèi)心世界是《絲綢》最想表達的。
  •   《絲綢》這段讓人悵惘的愛情
  •   絲綢》在結尾部分給讀者解了一個包袱,雖然令人心碎,卻也值得欣喜。
  •   《絲綢》中所描寫的愛欲,是最打動人心的部分
  •   《絲綢》仿佛一則成人的童話,美麗而具不真實感。
  •   最喜歡海上鋼琴師了 包裝特別好 書很好看
  •   絲綢》讓人感傷
  •   《絲綢》所講述的故事最后,一封輾轉八千公里,或是來自身邊躺著的那個人的信。描寫了一段來自八千公里外的奇遇,或是只是輾轉于身邊無法表達的愛
  •   因為看了海上鋼琴師才想看的這本書,不太厚,一個小時就能看完,內(nèi)容還是很好啊,講述了一個愛情故事
  •   絲綢》的愛情故事帶有濃郁的浪漫色彩,幾經(jīng)周折的長途跋涉遇見的神秘女子,就連戰(zhàn)爭都被輕描淡寫到看不出一絲殘酷。場景的真實性被作者弱化,若隱若現(xiàn)的感覺才是故事發(fā)展的主線。
  •   作為讀者的我看后怦然心動,悵然若失,美麗的《絲綢》。
  •   異國的風情與美貌在《絲綢》中發(fā)揮得淋漓盡致。
  •   《絲綢》中情欲的縈繞,讀起來帶著淡淡的傷感
  •   海上鋼琴師,就是一本不錯的書!希望這本也會很不錯
  •   《絲綢》以歷史小說的視角描繪了紛亂中人的心靈。
  •   《絲綢》行文優(yōu)雅、節(jié)制,值得一讀。
  •   細膩的文字,配上《絲綢》美麗的封面,不可多得的佳作
  •   意想不到的結局把《絲綢》推向美的極致
  •   很唯美的故事,耐人尋味,浪漫簡約。以前看過同名電影,這次重溫小說,一如既往的感動
  •   很喜歡這本書,文字簡潔優(yōu)美,韻味卻無窮無盡。通過不斷敘述的日期和地名,描寫了那些奇幻的旅程。他甚至差點付出了生命,只為了那似有似無的曖昧。人們總是在為自己得不到的東西而瘋狂,往往忽視了身邊最寶貴的情感。
  •   故事情節(jié)很意外,一直的不明白他妻子為嘛要冒充那個日本藝妓寫情書給她丈夫,后來在網(wǎng)上搜了一些讀者的讀后感才明白的。原來他老婆的愛有這么深,好了解她丈夫,或者說了解男人的想法。
  •   風格**之作,讓人心醉神迷的作品。
  •   簡潔凝練的語言,可以想見的優(yōu)美場景,詩一般動人的愛情故事,整本書傳達一種只可意會不可言傳的心緒,有淡淡的憂郁,又幻滅般的迷人。一個到日本買蠶為當?shù)厝酥赂坏姆▏?,因一念之緣而終身迷戀的愛情故事
  •   看文章簡練的敘述仿佛電影中的畫面一一呈現(xiàn)。
  •   浪漫主義的基調(diào),極簡主義的經(jīng)典。
  •   經(jīng)典之作,非常不錯的書哦
  •   絕對經(jīng)典之作
  •   看完電影覺得應該看看書,各有各的味道。
  •   拿到就看完了,很好看,還百度了一下電影
  •   還是薄薄的一本。像一首詩,像一場飄渺的霧。像你我曾經(jīng)有過的夢。一位讓人贊嘆的作家。
  •   真摯而溫暖的情感,源自人類心底的力量。
  •   不受約束的文風,讓這部凝練的小說更具張力
  •   簡練唯美到極致的文學作品。
  •   非常好看。史詩般優(yōu)美的語言。
  •   讓人心動之作。
  •   語言太美。
  •   很小巧的開本,封面插畫也很童話的感覺,很美。
  •   淡淡的文字,淡淡的故事,卻讓我很感動。
  •   內(nèi)心的不安與彷徨,在愛的名義下暗涌,交織而成了
  •   厚積薄發(fā),他不寫大部頭,但就這樣的篇幅足以撼動歐洲
  •   這本書已經(jīng)看完了,雖然字數(shù)不多,但是描寫的情節(jié)以及內(nèi)容,都是無與倫比的細膩與吸引!看完全書,靜靜的什么也不想做,就這樣靜了很長的時間,真的是一本好書!
  •   幫老婆拍的,特喜歡文學作品,性價比高。
  •   作品都配的很好
  •   藝術性的作品,值得推薦
  •   好美的故事!雖然很小很薄一本,這么小的一本書竟能在我一口氣看完時深深的觸動到靈魂引得一陣顫栗,很奇妙的體驗!雖然有些地方?jīng)]能完全領會,但非常喜歡,再看幾次!
  •   凝練的情節(jié)故事,極簡的文字風格,描繪了為愛所羈絆的三個人的史詩。
  •   經(jīng)典?。?!
  •   感情的潮起潮落都抵不過世事無常
  •   詩一般的語言,耐人尋味,讓人手不釋卷。
  •   不羅嗦,簡潔而有力,很被感動。
  •   很喜歡這本書,兩天讀完
  •   很快就能看完 、、很詩意的愛情 很不錯的一本書
  •   我愛上那位神秘的日本女人
  •   耐人尋味的心靈震撼,使人沉思
  •   文字十分優(yōu)美,也引發(fā)人的思考。
  •   讓人仍不住想要馬上看完的一本書
  •   凝練的文字藝術
  •   挺好看的,比我想象中好看!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7