出版時(shí)間:2011-7 出版社:湖南文藝 作者:儒勒·凡爾納 頁(yè)數(shù):512 譯者:王曉峰
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
員,他的作品并不去解決具體的技術(shù)問(wèn)題,然而,在他所寫(xiě)的八十部長(zhǎng)篇小說(shuō)中,那豐富的想象力,那對(duì)未來(lái)的開(kāi)放態(tài)度,啟發(fā)和激勵(lì)了未來(lái)的發(fā)明家和工程師。他的《海底兩萬(wàn)里》出版之后十年,才真正發(fā)明了潛水艇?!陡裉m特船長(zhǎng)的兒女》是三部系列小說(shuō)中的第一部,下面還有《海底兩萬(wàn)里》和《神秘島》,形成一系列情節(jié)相關(guān)的故事。《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》描寫(xiě)英國(guó)爵士格萊納旺根據(jù)在海中發(fā)現(xiàn)的一個(gè)瓶子里的文件,漂洋過(guò)海,環(huán)繞地球一周,尋找遇難的格蘭特船長(zhǎng)的故事。他們經(jīng)過(guò)了智利、阿根廷、澳大利亞和新西蘭。經(jīng)受了千辛萬(wàn)苦,克服了許多困難,終于找到了那位船長(zhǎng)。書(shū)中描寫(xiě)了這些地方的景觀地貌、風(fēng)土人情,歌頌了大無(wú)畏的探索精神。從天文地理到人文種族,書(shū)中涉及許多領(lǐng)域,直到現(xiàn)在,對(duì)讀者仍有很高的認(rèn)識(shí)價(jià)值。本人的這個(gè)譯本所據(jù)的原本是巴黎出版的《教育與娛樂(lè)文庫(kù)(Bibliothèque d'éducation et de récréation)》袖珍版(Le livre depoche)。原文的語(yǔ)言豐富流暢而不俚俗,我希望我的譯文與原文的風(fēng)格相符;書(shū)中有關(guān)諸多科技領(lǐng)域的文字,用那個(gè)領(lǐng)域的通用術(shù)語(yǔ)譯出;又加了些注釋?zhuān)阌谇嗌倌曜x者對(duì)某些文化底蘊(yùn)及語(yǔ)言深度層次的了解。書(shū)中的插圖相當(dāng)精美;繪圖人是里奧(Rion),鐫版者是帕納馬克(Pannemaker)。王曉峰1996年 7月于北京西郊
內(nèi)容概要
《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》講述了一個(gè)海上正義營(yíng)救的故事。游船“鄧肯”號(hào)在北愛(ài)爾蘭和蘇格蘭之間的海峽上進(jìn)行處女航時(shí),水手們?cè)诒徊东@得鯊魚(yú)肚子里發(fā)現(xiàn)一個(gè)密封瓶,瓶中裝有三封殘缺不全、模糊不清的求救信,分別用英文、法文、德文書(shū)寫(xiě),是蘇格蘭探險(xiǎn)家格蘭特船長(zhǎng)所寫(xiě)。從此,“鄧肯”號(hào)開(kāi)始了尋找格蘭特船長(zhǎng)的環(huán)球旅行。
作者簡(jiǎn)介
儒勒?凡爾納(Jules Verne,1828-1905),法國(guó)著名的科幻小說(shuō)和冒險(xiǎn)小說(shuō)作家,被譽(yù)為“現(xiàn)代科學(xué)幻想小說(shuō)之父”。 曾寫(xiě)過(guò)《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》《海底兩萬(wàn)里》《神秘島》《地心游記》等著名科幻小說(shuō)。知識(shí)豐富,描寫(xiě)奇異瑰麗。他的小說(shuō)在世界各地廣為流傳,深受不同時(shí)代讀者的推崇與喜愛(ài)。
書(shū)籍目錄
Hapter1 雙髻鯊/008 Chapter3 馬爾科姆城堡/030 Chapter7 帕加內(nèi)爾的來(lái)龍去脈/036 Chapter8 “鄧肯號(hào)”上又多了一個(gè)好人/042 Chapter9 麥哲倫海峽/048 Chapter10 南緯三十七度/087 Chapter16 科羅拉多河/093 Chapter17 潘帕斯草原/101 Chapter18 尋找淡水/178 Chapter2 特里斯坦達(dá)庫(kù)尼亞群島/194 Chapter4 雅克?帕加內(nèi)爾跟馬克?納布斯少校打賭/201 Chapter5 印度洋的怒濤/219 Chapter7 埃爾東/234 Chapter9 維多利亞州/240 格蘭特船長(zhǎng)的兒女_OK.indd 2 2011/5/6 11:24:19Chapter10 維麥拉河/276 Chapter15 《澳大利亞及新西蘭日?qǐng)?bào)》/291 Chapter17 腰纏萬(wàn)貫的牧場(chǎng)主/348 Chapter2 新西蘭的歷史/368 Chapter5 臨時(shí)的水手/375 Chapter6 吃人習(xí)俗的理論分析/382 Chapter7 在本來(lái)應(yīng)該避開(kāi)的地方上岸/402 Chapter10 民族之江/462 Chapter18 是埃爾東還是邦?肇斯/499
章節(jié)摘錄
PART 1 尋找格蘭特船長(zhǎng)個(gè)機(jī)會(huì)除掉一害吧,閣下如果高興看,釣鯊魚(yú)的場(chǎng)面驚心動(dòng)魄,十分刺激,同時(shí)是一樁善舉。” “干吧!”格萊納旺爵士說(shuō)。接著,他派人去告坼埃萊娜夫人,夫人也走上艉樓,興致勃勃地要看這場(chǎng)激動(dòng)人心的捕釣。海上明麗清澄,可以清清楚楚地看到鯊魚(yú)在海面上飛快地游動(dòng)。它一會(huì)兒潛入水底,一會(huì)兒竄向前方,靈活敏捷,使人驚奇。若恩·芒格萊發(fā)出幾條指令,幾個(gè)水手從右舷檣上面扔下一條大粗繩子,繩上有個(gè)大鉤,鉤著一大塊肥肉。那條鯊魚(yú)雖然還在五十碼開(kāi)外,卻已聞到了香餌,覺(jué)得可以大嚼一頓。它快速靠近游船。只見(jiàn)它那尖端發(fā)灰、底部純黑的側(cè)鰭,猛烈地劃動(dòng)水波,修長(zhǎng)的尾鰭卻使它保持著筆直的路線(xiàn)。它越游越近,兩只突出的大眼噴射出欲火。翻轉(zhuǎn)騰挪的當(dāng)兒,在張開(kāi)的兩顎之間露出四排白牙。它的頭很寬,就像一個(gè)木柄上安著兩個(gè)錘子似的。若恩·芒格萊沒(méi)有看錯(cuò),這是鯊魚(yú)類(lèi)當(dāng)中最貪婪的一種,英國(guó)人叫做“天秤魚(yú)”,法國(guó)的普羅旺斯省人叫它做“猶太魚(yú) ”。“鄧肯號(hào)”上的旅客和水手聚精會(huì)神地看著那鯊魚(yú)的動(dòng)作,不久,那東西就游到魚(yú)鉤旁邊,它翻過(guò)身來(lái),為的是咬得更準(zhǔn),于是,巨大的魚(yú)鉤就被它那粗喉嚨吞下去了。那纜繩立刻猛地一抖,它結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地上了鉤。幾個(gè)水手轉(zhuǎn)動(dòng)安在主桅架上面的滑輪,把那條巨大的噬人鯊吊了上來(lái)。鯊魚(yú)眼看被拽出了水,掙扎得越發(fā)厲害,但是,人們有辦法制服它的野性。一條繩子綁個(gè)活結(jié),拴住了它的尾巴,讓它動(dòng)彈不得。一會(huì)兒,就從右舷把它拉上來(lái),扔在甲板上。一個(gè)水手馬上小心翼翼地走到旁邊,狠狠地一斧, 砍斷了那家伙可怕的尾巴。捕獵結(jié)束了,那怪物也沒(méi)有什么可怕的了,水手們滿(mǎn)足了復(fù)仇心,但好奇心還沒(méi)有滿(mǎn)足。的確,任何一條船上都有這樣的習(xí)慣:仔仔細(xì)細(xì)搜尋鯊魚(yú)的胃囊。水手們都知道,鯊魚(yú)見(jiàn)什么吃什么,從不挑食。他們希望找到點(diǎn)什么稀罕東西,而這希望并不總是落空。格萊納旺夫人不愿意目睹這討人嫌惡的搜尋,徑自回到艉樓。那鯊魚(yú)還在喘氣。它有十英尺長(zhǎng),六百多斤重。這個(gè)尺寸和這個(gè)重量一點(diǎn)也不奇怪,雙髻鯊即使不是最大的鯊魚(yú),至少也是最兇殘的一類(lèi)。一會(huì)兒,水手們毫不客氣,幾斧子就把那大魚(yú)開(kāi)膛破肚。魚(yú)鉤竟一直迸入了胃囊,胃里卻是空的。顯然,這家伙好久沒(méi)有進(jìn)食了。水手們失去了興致,正要把殘骸扔進(jìn)大海。有個(gè)粗大的東西,牢牢嵌在一個(gè)內(nèi)臟里,引起了水手長(zhǎng)的注意。“那是什么?”他叫了起來(lái)?!澳鞘且粔K石頭,”一個(gè)水手回答說(shuō),“這家伙吞下去壓分量的?!薄昂?,”另一個(gè)又說(shuō),“這明明是顆炮彈,正打進(jìn)這壞蛋的肚子,它還沒(méi)有消化哩?!薄澳銈兌紕e胡說(shuō),”游船的大副湯姆·奧斯丁說(shuō),“你們沒(méi)有看出來(lái)這家伙是小酒鬼嗎?它不但喝了酒,為了一滴不剩,連酒瓶子也吞了。 ”“什么?”格萊納旺爵士喊叫起來(lái),“鯊魚(yú)胃里有個(gè)瓶子? ”“真是個(gè)瓶子,”水手長(zhǎng)回答。“但是,顯然不是從酒窖里拿出來(lái)的。 ”“好吧,湯姆,”爵士又說(shuō),“仔細(xì)把它拿出來(lái)。從海里找到的瓶子時(shí)常裝著重要文件。”“真的?”馬克·納布斯少校問(wèn)?!拔蚁耄辽儆羞@種可能。”“哎,我不反對(duì)?!鄙傩;卮?,“也許,這里面有個(gè)秘密?!薄拔覀凂R上就會(huì)知道,”格萊納旺說(shuō),“是嗎,湯姆?”“就是這個(gè)?!贝蟾蓖衅鹚貌蝗菀讖孽忯~(yú)肚子里拿出來(lái)的不成形的東西,回答道?!昂茫备袢R納旺說(shuō),“叫人把那個(gè)丑玩意兒洗干凈,送到艉樓去?!睖穲?zhí)行了命令。這個(gè)在如此稀奇古怪的情況下找到的瓶子,擺到了方廳的桌子上,格萊納旺爵士、馬克·納布斯少校、若恩·芒格萊船夫和埃萊娜夫人都圍著桌子坐下,就是說(shuō),女人總是好奇的。在海上,任何小事都會(huì)變成非同小可的事件。靜默了一陣,每個(gè)人都驚奇地看著這個(gè)容易碎裂、沒(méi)有主人的東西。里面裝的是船舶失事的秘密呢,還是某個(gè)閑來(lái)無(wú)事的海上游客寫(xiě)了些毫無(wú)意義的東西,讓它隨波逐流?反正,總得知道是什么東西。格萊納旺不再怠慢,立刻著手檢查瓶子。就像這種情況所要求的那樣,他小心翼翼,仿佛檢察官在偵破一件特殊的要案。格萊納旺說(shuō)得對(duì):表面上無(wú)所謂的東西,往往使人發(fā)現(xiàn)重要問(wèn)題。檢查里面之前,先檢查瓶子外面。瓶頸細(xì)長(zhǎng),結(jié)實(shí)的瓶口上還帶著一段上了銹的鐵絲。瓶壁很厚,抗得住各式各樣的壓力,顯然是法國(guó)香檳省的產(chǎn)品。阿依或埃佩爾內(nèi)的酒商用這種瓶子敲斷椅子腿,瓶子上都不會(huì)出現(xiàn)裂紋。所以這只瓶子經(jīng)過(guò)長(zhǎng)久的漂泊,受過(guò)各種危險(xiǎn),仍能完整無(wú)損。“是一只克里高公司的瓶子。”少校直截了當(dāng)?shù)卣f(shuō)。他大概是內(nèi)行,他的判斷大家都接受。“親愛(ài)的少校,”埃萊娜說(shuō),“瓶子是哪家產(chǎn)的并不重要,咱們還不知道這瓶子是從哪兒來(lái)的哩?!?“就會(huì)知道的,親愛(ài)的埃萊娜?!睈?ài)德華爵士說(shuō),“你看外面包一層硬化的物質(zhì),可以說(shuō)在海水的作用下,已經(jīng)沉淀成了礦石,這個(gè)瓶子在大洋里已經(jīng)漂流了很久,才進(jìn)了鯊魚(yú)的肚子。” “不能不同意您的意見(jiàn),”少校說(shuō),“這個(gè)脆弱的瓶子外面有石頭的保護(hù)層, 就可以漂很長(zhǎng)的路?!?“不過(guò),是從哪兒漂來(lái)的呢?”格萊納旺夫人問(wèn)?!暗纫坏?,親愛(ài)的埃萊娜,等一等,對(duì)付瓶子要有耐心。除非我估計(jì)錯(cuò)了, 不然的話(huà),這瓶子本身會(huì)回答我們所有的問(wèn)題?!?格萊納旺一邊說(shuō),一邊刮掉瓶口的硬東西,不久,露出了瓶塞,但是被海水腐蝕得很厲害。“真遺憾,”格萊納旺說(shuō),“即使有文件,大概也損壞了?!?“就怕這個(gè)?!鄙傩=又f(shuō)?!拔疫€估計(jì)?!备袢R納旺說(shuō),“瓶口塞得不緊,很快就會(huì)沉到水底,幸虧鯊魚(yú)吞了,給我們送到‘鄧肯號(hào)’上來(lái)?!?“毫無(wú)疑問(wèn)?!比舳鳌っ⒏袢R回答,“不過(guò),如果我們?cè)诖笱笊?,?jīng)度緯度都確定的地方撈起它就好了,我們可以研究風(fēng)向和海流,算出漂過(guò)的路程??甚忯~(yú)總逆風(fēng)逆流游動(dòng),它送來(lái)的東西,我們就不知道哪兒來(lái)的了?!?“我們好好看看吧?!备袢R納旺說(shuō)。這時(shí),他十分小心地拔出瓶塞,一股又咸又腥的味道布滿(mǎn)了艉樓?!霸趺礃??”埃萊娜問(wèn),女人總沉不住氣?!笆堑?,”格萊納旺說(shuō),“我猜得不錯(cuò),里面有文件?!?“有文件,有文件!”埃萊娜夫人喊起來(lái)?!爸徊贿^(guò),都受了潮,”格萊納旺說(shuō),“拿不出來(lái)了,都貼在瓶壁上了?!?“把瓶子打破?!瘪R克·奧斯丁說(shuō)?!拔业瓜氡A魝€(gè)完整的?!备袢R納旺說(shuō)?!拔乙惨粯??!鄙傩Uf(shuō)?!爱?dāng)然。”埃萊娜夫人說(shuō),“但是,里面的比外面的更重要,不如犧牲瓶子吧?!?“閣下只把瓶頸打碎好了,”若恩·芒格萊說(shuō),“這樣,就可以抽出文件, 又不損壞它?!?“好哇,好哇!我親愛(ài)的愛(ài)德華!”格萊納旺夫人叫道。很難找到別的辦法。格萊納旺萬(wàn)般無(wú)奈,只好決定敲碎那寶貴瓶子的瓶頸。石質(zhì)的外皮已經(jīng)硬得像花崗巖,只得動(dòng)用鐵錘。不久,碎片落到桌子上, 人們看到幾張紙片粘在一起。格萊納旺仔細(xì)地抽出來(lái),揭開(kāi),攤在面前。這時(shí),埃萊娜夫人、少校和船長(zhǎng)都擠過(guò)來(lái),圍在他身邊。
編輯推薦
《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》“現(xiàn)代科學(xué)幻想小說(shuō)之父”令人驚異的科學(xué)預(yù)言;百科全書(shū)式對(duì)大自然的奇思妙想;歌頌正義善良大無(wú)畏的探索精神。
名人推薦
現(xiàn)代科學(xué)只不過(guò)是將凡爾納的預(yù)言付諸實(shí)踐的過(guò)程而已! ——(法國(guó))利奧臺(tái)(元帥)儒勒?凡爾納是我一生事業(yè)的總指導(dǎo)?!艾F(xiàn)代潛艇之父”西蒙萊克
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版