茨威格:一個(gè)政客的畫像

出版時(shí)間:2008年01月  出版社:湖南文藝  作者:(奧)茨威格  頁(yè)數(shù):286  譯者:周正安  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

文學(xué)作品四大門類里,散文不同于詩(shī)歌、小說,如果說詩(shī)歌是屬于精神史的,小說是屬于社會(huì)史的,集中眾多藝術(shù)功能的戲劇是屬于廣義文化藝術(shù)史的、超越文字符號(hào)表達(dá)的多功能空間藝術(shù),而散文則是最具群眾性的、最廣泛地介入生活成為生活的一個(gè)組成部分的獨(dú)特文學(xué)現(xiàn)象。莫里哀的一部喜劇里有一則這樣的對(duì)話,甲問乙:什么叫做散文?乙答:你現(xiàn)在說的就是散文??刹豢梢赃@樣理解:散文,其實(shí)很平常,我們每天都生活在散文里,因此我們每個(gè)人都對(duì)散文感到親切。也因?yàn)檫@樣,散文作為文學(xué)術(shù)語(yǔ),表述的是相對(duì)說比較寬松的概念,它當(dāng)然必須具有不可缺少的文學(xué)素質(zhì),但又不是很規(guī)范的,而是比較自由的,英語(yǔ)Essay,一般譯作隨筆、絮語(yǔ)、試筆、小品,都強(qiáng)調(diào)書寫的自由。它是一種文體,然而自由到可以有多種不同形態(tài),涵蓋書信、日記、游記、回憶錄、札記、序跋、嬉笑怒罵皆成文章的雜感,甚至政論中“筆端常帶感情”的那一種。隨著文學(xué)的發(fā)展,十九世紀(jì)初還開始出現(xiàn)了詩(shī)與散文之間的邊緣門類散文詩(shī)。文學(xué)家以外,它的作者廣泛到包括藝術(shù)家、音樂家、演員以及哲學(xué)家、科學(xué)家、史學(xué)家,乃至政治家、宗教徒、旅行家,等等。自然表達(dá)寫作的散文成為最富親切感的文體,書寫時(shí)幾乎不必考慮詞語(yǔ)或文辭的張揚(yáng),不用防備文采文風(fēng)對(duì)心靈本真自然流露的掩蓋,真實(shí)成為散文的根本特征。散文寫作最能完好保存并凸顯作者被觸動(dòng)的瞬間感覺,和深入思考的曲折反復(fù)原初狀態(tài),成為與他人對(duì)話同時(shí)也和自己對(duì)話的最優(yōu)選擇,理解自我和重構(gòu)自我的最佳方式。它“載道”,是說理的,但不是說教的;它“言志”,是抒情的,但不允許矯情。它的最優(yōu)化境界是融“載道”與“言志”為一體。樸素的寫作排除最小的做作的干擾,散文的本性是真實(shí)。散文藝術(shù)的最高目的只是強(qiáng)調(diào)真實(shí)。散文求美,而美是真實(shí)的伴隨物。正因?yàn)檫@樣,散文擁有最多讀者??赡苡卸喾N不同原因,有的人很少讀詩(shī),有的人不愛看戲,有的人不看小說。不是文學(xué)愛好者也讀散文,也寫散文,不一定為表示文化能力高低,表示興趣廣泛或精神境界雅俗,散文作為文化現(xiàn)象對(duì)任何人都是親切的,人們總是不自覺地成為散文愛好者,成為散文的“編外”作者,不是想成為散文家,只是有那么一種自信,一種需求:我可以也應(yīng)該寫。就這樣,和其他文學(xué)門類相比,散文的閱讀頻率最高,影響面最廣、最持久,散文有著最強(qiáng)大的作者隊(duì)伍,多種文化力量推動(dòng)散文藝術(shù)不斷發(fā)展。因此當(dāng)然,眾多散文名作成為世界文學(xué)寶庫(kù)最吸引人的亮點(diǎn)。西方和我國(guó)的古代典籍幾乎都是散文的經(jīng)典之作。在我國(guó),舊時(shí)沒有讀過四書五經(jīng)的算不得讀書人,沒有讀過《唐詩(shī)三百首》和《古文觀止》的被認(rèn)為是沒有文化的人,就像西方?jīng)]有讀過《圣經(jīng)》的不算有教養(yǎng)的人,沒有讀過荷馬、柏拉圖不算有文化的人。中華民族是善于創(chuàng)造也善于通過文化交流吸取他人長(zhǎng)處的,五四新文學(xué)運(yùn)動(dòng)以來,特別是改革開放以來,對(duì)本國(guó)文學(xué)歷史和現(xiàn)狀的重新審視,對(duì)世界文學(xué)的成就和走向的高度關(guān)注,成為新時(shí)期文學(xué)發(fā)展的巨大推動(dòng)力。二十世紀(jì)八十年代初,被“四化”浪潮激活的出版事業(yè)噴發(fā)出多年受壓抑的無窮潛力,呈現(xiàn)空前的蓬勃發(fā)展勢(shì)態(tài),湖南文藝出版社的前身湖南人民出版社文藝部及時(shí)推出的數(shù)量可觀的外國(guó)文學(xué)名著中譯本中,就有選譯從古代到現(xiàn)代世界散文名著的《散文譯叢》,受到讀者的熱情支持,幾乎每隔不到兩個(gè)月就有一種新書出版,大多數(shù)讀者都以讀到每一種新書為快。這使我們受到極大的鼓舞。我們體會(huì)到:出版工作的起點(diǎn)是對(duì)讀者需求的理解,出版物的生命在于是否恰好滿足讀者的欲望,不會(huì)讓讀者失望的出版物,必須是內(nèi)容充實(shí)精粹、高文化品格、高人文素質(zhì)的。我們?nèi)詫⒊@個(gè)目標(biāo)努力。改革開放二十五年不算大的時(shí)間跨度里,從開始興起緊接著不斷升溫的、為回應(yīng)讀者渴求而日趨熾熱的出版熱,是我們國(guó)家走出封閉后最引人注目的革命性變化之一,這個(gè)變化還在不斷擴(kuò)展和深入。出版事業(yè)高速度發(fā)展的大格局下,讀者的選擇是我們必須面對(duì)的強(qiáng)烈而持久的挑戰(zhàn),我們的應(yīng)對(duì)首先是全面認(rèn)知、嚴(yán)肅考慮讀者的需求,依據(jù)它迅速作出編輯、出版、發(fā)行運(yùn)作流程的必要調(diào)整,《散文譯叢》要努力做到成為一系列真正意義上的散文名著組成的具體可見的散文藝術(shù)史。散文先賢的貢獻(xiàn)燦爛豐饒,必須努力從散文史的高度上把握散文藝術(shù)發(fā)展脈絡(luò),多角度、多層面、全方位地展示散文藝術(shù)達(dá)到的高度和動(dòng)人魅力。必須從宏觀上把握散文名著的經(jīng)典性。除已知的有顯赫地位的公認(rèn)具有散文文獻(xiàn)價(jià)值的名著,還應(yīng)該注意到那些可能存在的缺口,那些不顯眼的永恒的文學(xué)火種,那些不應(yīng)該被遺忘而曾經(jīng)被遺忘,因其永恒的輝煌而終于不再被遺忘的名著,這對(duì)于一套系列展示散文名著的叢書是不可缺少的,缺少將是叫人感到遺憾的失誤。翻譯介紹外國(guó)文學(xué)作品的工作質(zhì)量,根本的保證是譯文的質(zhì)量。譯者的責(zé)任是提供忠實(shí)的譯作、用傳神之筆消除不同語(yǔ)種形成的閱讀障礙,盡可能讓讀者如同讀原著一樣通過本國(guó)語(yǔ)言欣賞、解讀原著。對(duì)于準(zhǔn)確理解原著,善于用本國(guó)語(yǔ)言表達(dá)原著內(nèi)容的譯者,讀者是會(huì)像尊敬原著作者一樣尊敬他的。我們頗感欣慰的是,讀者對(duì)《散文譯叢》的譯文總體上說是肯定的、滿意的。譯介外國(guó)文學(xué)作品是文化交流的重要方式之一,我們的選擇表示我們的鑒別能力、我們的欣賞水平和高標(biāo)準(zhǔn)的需求,其意義已經(jīng)超越局部文化事業(yè)而屬于全球性文化建設(shè)系統(tǒng)工程的一部分。我們相信,在專家和廣大讀者不斷的關(guān)愛支持下,我們將能盡心盡力把工作做得盡可能好些。

內(nèi)容概要

約瑟夫·富歇,在世時(shí)是最有權(quán)勢(shì)的,也是自古以來最引人注目的人物之一,生前很不受人喜愛,身后也很少得到公正評(píng)價(jià)。無論身陷圣赫勒拿島的拿破侖,雅各賓派的羅伯斯庇爾,還是撰寫回憶錄的卡爾諾、巴拉斯、塔列朗,無論保王派、共和派還是波拿巴派,法國(guó)歷史上的名人一提起他,就人人咬牙切齒,個(gè)個(gè)口誅筆伐。說他是天生叛徒、可憐術(shù)士的有之,說他陰險(xiǎn)狡猾、見風(fēng)使舵的有之,指責(zé)他是卑鄙警探和無恥小人的有之。一句話,謾罵之聲不絕于耳……對(duì)于這位法國(guó)政壇上的不倒翁,惟一在幾個(gè)朝代都吃香走紅、在心理決斗中戰(zhàn)勝了拿破侖和羅伯斯庇爾的人物,史書避而不提。他的形象,即使偶爾出現(xiàn)在以拿破侖為題材的戲劇或輕歌劇中,也都是可笑的跑跑龍?zhí)椎呐浣恰?   1919年至1933年,茨威格住在薩爾茨堡,在題為《匆忙的鏡中一瞥》的文章中總結(jié)了自己在大戰(zhàn)中的經(jīng)歷:“失去的:從前的悠閑自在,活潑愉快,創(chuàng)作的輕松愜意……留下來的:對(duì)世界的更好認(rèn)識(shí)……”茨威格一生著有十二部傳記、九部散文集、七部戲劇、六本小說集、兩部長(zhǎng)篇(一部未完成)以及題為《昨天的世界》的自傳。他的作品被譯成近四十種語(yǔ)言。本書作者用獨(dú)到的眼光和流暢的語(yǔ)言來為我們描述一個(gè)更真實(shí)的茨威格。

作者簡(jiǎn)介

周正安,湖南大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院資深教授,曾長(zhǎng)期從事新聞與文學(xué)翻譯工作,在德語(yǔ)國(guó)家生活多年,有多部譯著及學(xué)術(shù)專著出版。

書籍目錄

叢書前言名家評(píng)價(jià)關(guān)于作者作者前言第一章  平步青云 1759—1793第二章  里昂屠夫 1793第三章  戰(zhàn)勝羅伯斯庇爾 1794第四章  政府部長(zhǎng) 1799—1802第五章  皇帝大臣 1804—1811第六章  與皇帝斗爭(zhēng) 1810第七章  強(qiáng)加的插曲 1810—1815第八章  決戰(zhàn)拿破侖 1815 百日政變第九章  失落與沉淪 1815—1820

章節(jié)摘錄

第一章 平步青云1759-1783約瑟夫·富歇1759年5月31日出生于海港城市南特,父母親當(dāng)過海員和商人,祖祖輩輩在海上漂泊,并不是奧特朗托公爵!子承父業(yè)當(dāng)海員、水手或者船長(zhǎng),這是最自然不過的了。但是這個(gè)瘦弱、內(nèi)向、貧血、神經(jīng)質(zhì)、丑陋的小伙子,看來根本不具備從事當(dāng)時(shí)確實(shí)需要一點(diǎn)英雄氣概的艱苦工作的氣質(zhì),他出海兩里就暈船,跑步或者玩男孩游戲一刻鐘就累得不行。父母親不無憂慮地思索,該讓這樣一棵弱不經(jīng)風(fēng)的幼苗長(zhǎng)成什么樣呢?要知道,1770年前后的法國(guó),還沒有為思想成熟、追求上進(jìn)的市民等級(jí)提供適當(dāng)?shù)目臻g。法庭、管理機(jī)構(gòu)的各種職位,形形色色的官員,所有的肥缺,仍然由神職人員把持著。在宮廷任職需要爵位,起碼也得是個(gè)男爵。市民們即使在軍隊(duì)服役,熬到頭發(fā)花白也不過是個(gè)下士。在這個(gè)歪風(fēng)邪氣橫行、腐敗透頂?shù)耐鯂?guó),第三等級(jí)處處受到排擠。二十五年以后,這個(gè)國(guó)家的人民揮動(dòng)拳頭,要求結(jié)束長(zhǎng)期被壓抑的狀況,就不足為怪了。

編輯推薦

《一個(gè)政客的圖像》由湖南文藝出版社出版。英雄傳記陶冶情操,激發(fā)感情,催人奮進(jìn),毫無疑問,今后的幾十年乃至幾百年,英雄人物仍將以其純潔的本質(zhì),主宰著人類的精神生活,但僅僅是主宰精神生活而已。正如拿破侖在一百年前所說的那樣,政治已成為“現(xiàn)代毒瘤”和新的災(zāi)難。如果確實(shí)如此,那么,我們就必須自衛(wèi),看清這些勢(shì)力的幕后人物的真面目,揭開他們權(quán)術(shù)的危險(xiǎn)秘密……。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    茨威格:一個(gè)政客的畫像 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)23條)

 
 

  •   茨威格以后,已經(jīng)沒有一個(gè)作家能把人物的外在形象和內(nèi)在心理刻畫和描述得如此精粹和古典,茨威格為那個(gè)時(shí)代的精神世界執(zhí)筆代言,他的文學(xué)水準(zhǔn)和他的人格品質(zhì)一樣達(dá)到了那個(gè)時(shí)代的顛峰,而且至今還無人超越.他的短文集是不可錯(cuò)過的.
  •   看過茨威格寫的《巨人三傳》,印象深刻,所以雖然不喜歡富歇這個(gè)人,但沖著作者還是買了一本。果然不負(fù)厚望。一個(gè)黑色的人物被他寫得熠熠生輝。仿佛立在我的眼前。在印象中富歇就是只躲在下水道里的灰鼠??赐赀@本書,對(duì)他的看法完全改觀,原來他也不是總在陰影里,他也呼風(fēng)喚雨,叱咤風(fēng)云。所以人有時(shí)不能太厲害,得罪了人,身后落下了罵名,有冤都不處訴啊
  •   看過黎尚留,看過馬扎然,卻不知富歇。慚愧。原為沖茨威格之名和搶購(gòu)之機(jī)而買,卻一口氣看完。一本難的的權(quán)術(shù)家傳記。
  •   茨威格的小說運(yùn)用精神分析的手法,將人物性格刻畫的惟妙惟肖。
  •   茨威格的書,把人物刻畫得非常有意思。
  •   茨威格的書沒的說,兩天就看完了,很不錯(cuò)
  •   讀了這本書,我愛上看茨威格了,大家之作,不多說
  •   外國(guó)文學(xué)名家茨威格的佳作。
  •   茨威格的書,不需格外的推薦,只要看原著者就值得購(gòu)買。
  •   茨威格的書,需要用心品讀,方能讀出深意
  •   茨威格的書都很喜歡看
  •   他說巴爾扎克的話用在他身上一樣合適:“他的目光久經(jīng)鍛煉,能從毫不起眼的事情里攫取本質(zhì)?!?/li>
  •   非常滿意,書的整體質(zhì)量不錯(cuò),買這本書的動(dòng)機(jī)是對(duì)書的作者大名如雷貫耳,了解了解
  •   價(jià)格合適,正版,印刷質(zhì)量好。
  •   反面人物的角色,往往不被人重視,只是一味的貶低,此書寫的精彩,入木三分的刻畫!
  •   盡管書比較舊,版本也相對(duì)老些,不過沒有褶皺,不影響閱讀。
  •   感覺還可以 還沒讀 書太多
  •   茨威格的傳記寫的都很不錯(cuò),這本書很準(zhǔn)確的刻畫了富歇的形象,翻譯的也不錯(cuò)。
  •   這本書有著茨威格寫人物特有的風(fēng)格,從另一個(gè)角度看法國(guó)革命,值得一讀
  •   茨威格的作品都屬佳品經(jīng)典啊但就翻譯內(nèi)容質(zhì)量來看周正安先生此作也算不錯(cuò)但是比起德國(guó)哲學(xué)博士舒昌善的譯作稍顯遜色不過已經(jīng)很好的值得一讀,很經(jīng)典的,非常喜歡
  •   說真的,挺好的,只是個(gè)人不喜歡這類題材,所以只是翻著看
  •   書相當(dāng)不錯(cuò),內(nèi)容很好,性價(jià)比很高,不錯(cuò)的書。 孩子從小多讀圖畫書是很有好處的,親子閱讀可以培養(yǎng)孩子良好的閱讀習(xí)慣,還可以提升親子關(guān)系。
  •   軟版,而且紙質(zhì)一般,這個(gè)價(jià)位就不是很劃算了。。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7