出版時(shí)間:2006-5 出版社:湖南文藝出版社 作者:皮埃爾?路易 頁(yè)數(shù):236 譯者:管筱明
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
文學(xué)作品四大門(mén)類里,散文不同于詩(shī)歌、戲劇、小說(shuō),如果說(shuō)詩(shī)歌是屬于精神史的,小說(shuō)是屬于社會(huì)史的,集中眾多藝術(shù)功能的戲劇是屬于廣義文化藝術(shù)史的、超越文學(xué)符號(hào)表達(dá)的多功能空間藝術(shù),而散文則是最具群眾性的、最廣泛地介入生活成為生活的一個(gè)組成部分的獨(dú)特文學(xué)現(xiàn)象。莫里哀的一部喜劇里有一則這樣的對(duì)話,甲問(wèn)乙:什么叫做散文。乙答:你現(xiàn)在說(shuō)的就是散文??刹豢梢赃@樣理解:散文,其實(shí)很平常,我們每天都生活在散文里,因此我們每個(gè)人都對(duì)散文感到親切。也因?yàn)檫@樣,散文作為文學(xué)術(shù)語(yǔ),表述的是相對(duì)說(shuō)比較寬松的概念,它當(dāng)然必須具有不可缺少的文學(xué)素質(zhì),但又不是很規(guī)范的,而是比較自由,英語(yǔ)Essay,一般譯作隨筆、絮語(yǔ)、試筆、小品,都強(qiáng)調(diào)書(shū)寫(xiě)的自由。它是一種文體,然而自由到可以有多種不同形態(tài),涵蓋書(shū)信、日記、游記、回憶錄、札記、序跋、嬉笑怒罵皆成文章的雜感,甚至政治中”筆端常帶感情”的那一種。隨著文學(xué)的發(fā)展,十九世紀(jì)初還開(kāi)始出現(xiàn)了詩(shī)與散文之間的邊緣門(mén)類散文詩(shī)。文學(xué)家以外,它的作者廣泛到包括藝術(shù)家、音樂(lè)家、演員以及哲學(xué)家、科學(xué)家、史家,乃至政治家、宗教徒、旅行家,等等?! ∽匀槐磉_(dá)寫(xiě)作的散文成為最富親切感的文體,書(shū)寫(xiě)時(shí)幾乎不必考慮詞語(yǔ)或文辭的張揚(yáng),不用防備文采文風(fēng)對(duì)心靈本真自然流露的掩蓋,真實(shí)成為散文的根本特征。散文寫(xiě)作最能完好保存并凸顯作者被觸動(dòng)的瞬間感覺(jué),和深入思考的曲折反復(fù)原初狀態(tài),成為與他人對(duì)話同時(shí)也和自己對(duì)話的最優(yōu)選擇,理解自我和重構(gòu)自我的最佳方式。它”載道”,是說(shuō)理的,但不是說(shuō)教的;它”言志”,是抒情的,但不允許矯情。它的最優(yōu)化境界是融”載道”與 ”言志”為一體。樸素的寫(xiě)作排除最小的做作的干擾,散文的本性是真實(shí)。散文藝術(shù)的最高目的只是強(qiáng)調(diào)真實(shí)。散文求美,而美是真實(shí)的伴隨物?! ≌?yàn)檫@樣,散文擁有最多讀者??赡苡卸喾N不同原因,有的人很少讀詩(shī),有的人不愛(ài)看戲,有的人不看小說(shuō)。不是文學(xué)愛(ài)好者也讀散文,也寫(xiě)散文,不一定為表示文化能力高低,表示興趣廣泛或精神境界雅俗,散文作為文化現(xiàn)象對(duì)任何人都是親切的,人們總是不自覺(jué)地成為散文愛(ài)好者,成為散文的”編外”作者,不是想成為散文家,只是有那么一種自信,一種需求:我可以也應(yīng)該寫(xiě)。就這樣,和其它文學(xué)門(mén)類相比,散文的閱讀頻率最高,影響面最廣、最持久,散文有著最強(qiáng)大的作者隊(duì)伍,多種文化力量推動(dòng)散文藝術(shù)不斷發(fā)展?! ∫虼水?dāng)然,眾多散文名作成為世界文學(xué)寶庫(kù)最吸引人的亮點(diǎn)。西方和我國(guó)的古代典籍幾乎都是散文的經(jīng)典之作。在我國(guó),舊時(shí)沒(méi)有讀過(guò)四書(shū)五經(jīng)的算不得讀書(shū)人,沒(méi)有讀過(guò)《唐詩(shī)三百首》和《古文觀止》的被認(rèn)為是沒(méi)有文化的人,就像西方?jīng)]有讀過(guò)《圣經(jīng)》的不算有教養(yǎng)的人,沒(méi)有讀過(guò)荷馬、柏拉圖不算有文化的人。中華民族是善于創(chuàng)造也善于通過(guò)文化交流吸收他人長(zhǎng)處的,五四新文學(xué)運(yùn)動(dòng)以來(lái),特別是改革開(kāi)放以來(lái),對(duì)本國(guó)文學(xué)歷史和現(xiàn)狀的重新審視,對(duì)世界文學(xué)的成就和走向的高度關(guān)注,成為新時(shí)期文學(xué)發(fā)展的巨大推動(dòng)力。 上世紀(jì)八十年代初,被”四化”浪潮激活的出版事業(yè)噴發(fā)出多年受壓抑的無(wú)窮潛力,呈現(xiàn)空前的蓬勃發(fā)展勢(shì)態(tài),我社的前身湖南人民出版社文藝部及時(shí)推出的數(shù)量可觀的外國(guó)文學(xué)名著中譯本中,就有選譯從古代到現(xiàn)代世界散文名著的《散文譯叢》,受到讀者的熱情支持,幾乎每隔不到兩個(gè)月就有一種新書(shū)出版,大多數(shù)讀者都以讀到每一種新書(shū)為快。這使我們受到極大的鼓舞。我們體會(huì)到:出版工作的起點(diǎn)是對(duì)讀者需求的理解,出版物的生命在于是否恰好滿足讀者的欲望,不會(huì)讓讀者失望的出版物,必須是內(nèi)容充實(shí)精粹、高文化品格、高人文素質(zhì)的,我們?nèi)詫⒊@個(gè)目標(biāo)努力?! 「母镩_(kāi)放二十五年不算大的時(shí)間跨度里,從開(kāi)始興起緊接著不斷升溫的、為回應(yīng)讀者渴求而日趨熾熱的出版熱,是我們國(guó)家走出封閉后最引人注目 的革命性變化之一。這個(gè)變化還在不斷擴(kuò)展和深入。出版事業(yè)高速度發(fā)展的大格局下,讀者的選擇是我們必須面對(duì)的強(qiáng)烈而持久的挑戰(zhàn),我們的應(yīng)對(duì)首先是全面認(rèn)知、嚴(yán)肅考量讀者的需求,依據(jù)它迅速作出編輯、出版、發(fā)行運(yùn)作流程的必要調(diào)整,《散文譯叢》要努力做到成為一系列真正意義上的散文名著組成的具體可見(jiàn)的散文藝術(shù)史。 散文先賢的貢獻(xiàn)燦爛豐饒,必須努力從散文史的高度上把握散文藝術(shù)發(fā)展脈絡(luò),多角度、多層面、全方位地展示散文藝術(shù)達(dá)到的高度和動(dòng)人魅力。必須從宏觀上把握散文名著的經(jīng)典性。除已知的有顯赫地位的公認(rèn)具有散文文獻(xiàn)價(jià)值的名著,還應(yīng)該注意到那些可能存在的缺口,那些不顯眼的永恒的文學(xué)火種,那些不應(yīng)該被遺忘而曾經(jīng)被遺忘,因其永恒的輝煌而終于不再被遺忘的名著,這對(duì)于一套系列展示散文名著的叢書(shū)是不可缺少的,缺少將是叫人感到遺憾的失誤?! 》g介紹外國(guó)文學(xué)作品的工作質(zhì)量,根本的保證是譯文的質(zhì)量。譯者的責(zé)任是提供忠實(shí)原作、用傳神之筆消除不同語(yǔ)種形成的閱讀障礙,盡可能讓讀者如同讀原著一樣通過(guò)本國(guó)語(yǔ)言欣賞、解讀原著。對(duì)于準(zhǔn)確理解原著,善于用本國(guó)語(yǔ)言表達(dá)原著內(nèi)容的譯者,讀者是會(huì)像尊敬原著作者一樣尊敬他的。我們感到欣慰的是,讀者對(duì)《散文譯叢》的譯文總體上說(shuō)是肯定的、滿意的。譯介外國(guó)文學(xué)作品是文化交流的重要方式之一,我們的選擇表示我們的鑒別能力,我們的欣賞水平和高標(biāo)準(zhǔn)的需求,其意義已經(jīng)超越局部文化事業(yè)而屬于全球性文化建設(shè)系統(tǒng)工程的一部分。我們相信,在專家和廣大讀者不斷的關(guān)愛(ài)支持下,我們將能盡心盡力把工作做得盡可能好些。
作者簡(jiǎn)介
作者:(比)P.路易皮埃爾·路易是筆名,本名為皮埃爾·菲利克斯·路易。一八七0年出生在比利時(shí)岡城一個(gè)比較顯赫的家庭。曾祖父是薩巴蒂埃博士,法國(guó)皇帝拿破侖一世的御醫(yī)。叔公是大名鼎鼎的帝國(guó)將軍朱諾·亞布蘭泰公爵。孩提時(shí)期皮埃爾·路易是個(gè)喜歡打架鬧事的孩子王,成人后迷上了文學(xué),一頭闖進(jìn)這個(gè)神秘的領(lǐng)域探險(xiǎn)。十九歲時(shí),有人介紹他與當(dāng)時(shí)法國(guó)的大作家勒孔特·德·李斯勒認(rèn)識(shí);二十歲時(shí),他開(kāi)始主編一家小雜志《螺號(hào)》。除了在上面發(fā)表自己的詩(shī),他還組來(lái)了大詩(shī)人馬拉美、魏爾侖、莫雷亞斯和瓦萊里的詩(shī)稿。后來(lái)瓦萊里成了他的摯友。通過(guò)這個(gè)小雜志,他與法國(guó)詩(shī)壇著名的“帕納斯派”和象征主義流派建立了聯(lián)系。不過(guò),他的文學(xué)活動(dòng)并非局限于詩(shī)歌創(chuàng)作。一八九三年,在發(fā)表詩(shī)歌小冊(cè)子《阿斯塔特》的同時(shí),他翻譯了一部描寫(xiě)古希臘埃托里亞地區(qū)英雄梅累來(lái)格爾的作品,顯示了他驚人的博學(xué)和對(duì)古希臘文化的喜愛(ài)。一八九四年,他寫(xiě)出了代表作《碧莉荑絲之歌》,在歐洲文壇一炮走
書(shū)籍目錄
叢書(shū)前言關(guān)于作者碧莉荑絲的生平第一部分 潘菲利亞的牧歌1.樹(shù)2.牧歌3.母親的話4.赤足5.老人與林泉仙女6.歌7.行人8.醒9.雨10.花11.著急12.比較嘲13.林中小溪14.菲塔·梅莉亞依 15.象征的戒指16.月下跳舞17.男孩18.故事19.出嫁的女友20.悄悄話21.一彎冷月22.沉思(未譯)23.歌(樹(shù)影)24.李佳思25.給女神的祭品26.樂(lè)于助人的女友27.向冥后佩爾塞福內(nèi)祈禱28.骨牌游戲29.紡毛線的木桿30.牧神的排簫31.長(zhǎng)發(fā)32.杯子33.夜玫瑰34.懊悔35.被打斷的睡眠 36.給洗衣婦37.歌38.碧莉荑絲39.小屋囝40.(未譯)41.丟失的信囝42.歌43.海誓山盟44.夜45.催眠曲46.林神之墳第二部分 米蒂利尼的哀歌47.寄語(yǔ)大船48.普薩法49.看格洛蒂與基瑟跳舞BO.勸說(shuō)B1.猶豫不決B2.相遇53.阿弗洛狄特的小陶像54.欲望55.婚禮56.婚床(未譯)57.保存58.變化59.無(wú)名之墓60.姆納琪迪卡的三種美貌61.林泉仙女的洞穴62.姆納琪迪卡的雙乳63.凝視(未譯)64.蠟娃娃65.溫情66.游戲67.插曲(未譯)68.燈光幽微69.睡眠的女人70.吻71.嫉妒的關(guān)心72.熱烈的擁抱73.激情再起(未譯)74.心75.夜間私語(yǔ)76.出外77.愛(ài)78.凈身79.姆納琪迪卡的催眠曲80.海邊散步81.不好意思開(kāi)口82.伴火而坐的夜晚 83.央求84.眼睛85.脂粉86.姆納琪迪卡的沉默87.一幕88.等待89.孤獨(dú)90.信91.誘惑92.強(qiáng)打精神93.努力(未譯)94.給吉蓮諾95.最后的嘗試96.慘痛的回憶97.給蠟娃娃98.挽歌第三部分 塞浦路斯的短歌99.阿斯塔特女神頌100.夜頌101.酒神的女祭司102.塞浦路斯海103.阿斯塔特女神的女祭司104.神秘活動(dòng)105.埃及妓女106.我贊美自己的肉體和生命107.香料108.對(duì)話109.撕裂的裙袍程》110.首飾鍾》111.誰(shuí)來(lái)都無(wú)所謂 112.盆里的凈水113.夜的狂歡(未譯)114.快感115.客店116.家仆117.碧莉荑絲的勝利118.給她的乳房119.自由(未譯)120.米德蘇里121.洗澡122.給林神123.響板舞女124.女笛手125.熱乎乎的腰帶126.給一個(gè)幸福的丈夫127.給一個(gè)迷途的人128.治病129.訂席130.帕西法埃面具舞131.江湖女藝人132.花舞133.薩蒂拉之舞(未譯)134.戴花冠的米德蘇里(未譯)135.強(qiáng)暴136.歌137.給一個(gè)情郎的忠告138.共進(jìn)晚餐的女友139.一個(gè)年輕妓女的墳?zāi)?140.賣(mài)玫瑰的小女孩141.吵架142.憂傷143.小法尼翁144.指點(diǎn)145.人販146.異鄉(xiāng)人147.菲莉絲(未譯)148.姆納琪迪卡的往事149.年輕母親150.陌生人151.上當(dāng)152.最后一個(gè)情郎153.鴿子154.晨雨155.真正的死亡 碧莉荑絲的墳?zāi)?56.墓志銘一157.墓志銘二158.墓志銘三
章節(jié)摘錄
書(shū)摘在一個(gè)丈夫夜夜沉迷于酒色的社會(huì),女人們自然免不了相互親近,在彼此的交往中找到了消除寂寞的慰藉。這樣一來(lái),她們就對(duì)這種微妙的情愛(ài)動(dòng)了心。其實(shí)這種情愛(ài)古已有之。不管男人如何看,它含有的真情要多于淫蕩。 當(dāng)時(shí)著名女詩(shī)人薩福美貌依舊,風(fēng)韻猶存。碧莉荑絲認(rèn)識(shí)她,跟我們談?wù)撍?。碧莉荑絲說(shuō)的那個(gè)叫普薩法的女人就是薩福,這是她在萊斯沃斯的化名。大概,就是這位可敬的女人教會(huì)了潘菲利亞姑娘吟詩(shī)作歌,把對(duì)珍愛(ài)的人的記憶傳給后世的技巧??上П汤蜍杞z對(duì)這位今日已不大為人所知的女人語(yǔ)焉不詳,岡此我們也就有理由為此感到遺憾,因?yàn)橹灰幸谎园胝Z(yǔ)提到這位偉大的啟示者,那也會(huì)無(wú)比珍貴呀。反過(guò)來(lái),她卻用三十來(lái)首哀歌,給我們留下了她與一個(gè)同齡姑娘的友愛(ài)故事。那姑娘名叫姆納琪迪卡,與她同居。薩福有句詩(shī)稱贊那位姑娘的美麗,我們從那句詩(shī)里知道了她的芳名。不過(guò)那個(gè)名字也是可疑的。貝克傾向于認(rèn)為她就叫姆納依。不過(guò)后面的詩(shī)篇證明這種假設(shè)是站不住腳的,應(yīng)該拋棄。姆納琪迪卡似乎是一個(gè)非常嫻靜、非常單純的姑娘,是一個(gè)生來(lái)就是讓人痛愛(ài)的漂亮人兒,尤其是她不費(fèi)氣力,就配得上人們?yōu)樗冻龅那楦?,也就愈加可?ài)。沒(méi)有動(dòng)機(jī)的愛(ài)情持續(xù)最久:兩個(gè)姑娘的情愛(ài)維持了十年。后來(lái)由于碧莉荑絲的過(guò)錯(cuò),兩個(gè)好友才絕情分手,囚為碧莉荑絲極端的嫉妒排除了任何包容之心。 當(dāng)碧莉荑絲感到除了痛苦的回憶,再也沒(méi)有任何東西讓她留在米蒂利尼以后,就做了第二次旅行。她去了塞浦路斯。那座島嶼和潘菲利亞一樣,屬于希臘與腓尼基共有,大概讓她常常想起故鄉(xiāng)的面貌。 在那里,碧莉荑絲以某種方式第三次重新開(kāi)始她的人生。如果瀆者還不理解古人把愛(ài)情視作何等圣潔的事情,那我就難以讓大家接受她這種方式。亞瑪通城的妓女并不像當(dāng)代做皮肉生涯的女子,是不容于任何上流社會(huì)的失勢(shì)者。那是些出身于城里世家望族的少女。她們感謝阿弗洛狄特賦予了她們美麗的容顏,就把這感恩的外貌用來(lái)為女神的崇拜服務(wù)。一如塞浦路斯,這里的每座城市都有一座住了許多妓女的神廟,城里人對(duì)這些女人與別的女人一視同仁,一樣尊敬。 一如古希臘作家雅典內(nèi)所做的轉(zhuǎn)述,古代名妓弗里內(nèi)無(wú)與倫比的故事,讓我們對(duì)當(dāng)時(shí)妓女所受的敬重有了一定的了解。雖說(shuō)那個(gè)妓女犯下大罪(據(jù)說(shuō)殺人,但不確切——譯者),希佩里德斯卻并不需要把她的衣服剝光,就打動(dòng)了刑事法庭的法官,對(duì)她格外開(kāi)恩。那位著名的演說(shuō)家只是把她的長(zhǎng)袍上部撕開(kāi),露出兩只乳房。他懇請(qǐng)法官們“不要處死阿弗洛狄特的女祭司(當(dāng)時(shí)妓女的別稱——譯者)和受她啟示的女人”。別的妓女出門(mén),都穿著透明的絲裙,身體的每個(gè)細(xì)部,都透過(guò)衣服纖毫畢現(xiàn)。而弗里內(nèi)與她們不同,習(xí)慣于用皺皺巴巴的寬大衣裙,把自己從頭到腳,甚至頭發(fā)都裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。塔納格拉村發(fā)現(xiàn)的那些雕像,給我們保留了她的風(fēng)韻。除了她的朋友,誰(shuí)也沒(méi)有見(jiàn)過(guò)她的裸臂或者香肩。她也從不在公共浴室的水池里露面。不過(guò)有一天發(fā)生了一件非同尋常的事情。那天是艾勒琪城的節(jié)日,兩萬(wàn)個(gè)人從希臘各地趕來(lái),聚集在沙灘上,觀看弗里內(nèi)入水的情景:只見(jiàn)她脫下衣服,解開(kāi)腰帶,甚至把貼身長(zhǎng)衫也除了,“抖散頭發(fā),走進(jìn)大海”。雕塑家普拉克西特利斯就在看熱鬧的人群里,他根據(jù)這個(gè)活生生的女神,繪出了《尼多斯的阿弗洛狄特》的草圖。另一個(gè)畫(huà)家阿佩萊斯,則隱隱瞥見(jiàn)了他的《阿納狄?jiàn)W麥娜》的原型??删吹娜嗣癜?,在他們面前,美可以赤身裸體出現(xiàn),既不會(huì)激起嘲笑,也不會(huì)引出假惺惺的羞恥! 我真希望這個(gè)故事說(shuō)的是碧莉荑絲的經(jīng)歷,因?yàn)?,通過(guò)翻譯她的詩(shī)歌,我開(kāi)始愛(ài)上她了。碧莉荑絲的生活大概也一樣神奇。我只是感到遺憾,她的情況人家未能談得更多,古代那些作家,至少比她晚死的那些作家,對(duì)她的事跡知之甚少。菲洛德穆曾兩度剽竊她的作品,卻對(duì)她的名字絕口不提。由于缺乏一些美妙的軼事,就只好懇請(qǐng)讀者滿足于她向我們提供的細(xì)節(jié),甚至是有關(guān)妓女生活的細(xì)節(jié)。她是妓女,這點(diǎn)不必否認(rèn)。甚至她最后的幾首詩(shī)也表明,她雖然具有職業(yè)操守,卻也有一些糟糕的弱點(diǎn)。不過(guò)我卻只愿意了解她的美德。她是一個(gè)虔誠(chéng)的信女,甚至是個(gè)遵守教規(guī)的女人。她始終忠于神廟,只要阿弗洛狄特同意延長(zhǎng)她最純潔崇拜者的青春。她說(shuō),哪天得不到別人的愛(ài)慕了,哪天她就中止寫(xiě)作。然而我們卻很難同意,《潘菲利亞的牧歌》寫(xiě)于她在那個(gè)地區(qū)生活的時(shí)期。一個(gè)山區(qū)的牧羊姑娘,是怎樣學(xué)會(huì)了按照艱深的伊奧利亞傳統(tǒng)節(jié)律寫(xiě)詩(shī)呢?我們會(huì)覺(jué)得這種說(shuō)法更加可信:進(jìn)入老年以后,她通過(guò)吟詩(shī)來(lái)自?shī)?,甚至詠唱久遠(yuǎn)的童年往事??墒撬耗甑那闆r我們一無(wú)所知。我們甚至不清楚她在什么年紀(jì)去世。 P4-7
編輯推薦
《碧莉荑絲之歌》是法國(guó)文學(xué)史上的散文詩(shī)瑰寶,是抒情文學(xué)的珍品,唯美主義的典范。寫(xiě)的是公元前六世紀(jì)一個(gè)美少女的一生。碧莉荑絲之歌全書(shū)分為三部分,敘述碧莉荑絲在家鄉(xiāng)天真爛漫、無(wú)憂無(wú)慮的童年生活;第二部分寫(xiě)碧莉荑絲來(lái)到米蒂利尼島之后的情形;第三部分寫(xiě)碧莉荑絲的第二次遷徙。 本書(shū)是一本很別致的散文集,作者從細(xì)節(jié)入手,古今并舉,尋找那些今人與古人相似的情景,又以古典詩(shī)詞中的佳句,解讀古今人物或相似的心態(tài),升華為一種精神。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版