出版時間:2008-9 出版社:湖北辭書出版社 作者:《多功能英漢漢英詞典》編委會 編 頁數(shù):864 字數(shù):1000000
前言
本詞典以新世紀發(fā)展需要為起點,以我國大、中學(xué)校師生和其他英語愛好者為主要對象,綜合編者多年詞匯方面的積累,參考最新出版的有關(guān)詞典等資料,收集、選編了這本《多功能英漢漢英詞典》。本詞典具有實用性和綜合性的特點。英漢部分,詞目收錄多,漢語釋義強調(diào)準確、齊全,例證力求實用、簡潔,并以適應(yīng)口、筆實踐需要,酌情收錄了各種必要的義項和用法方面的補充說明。漢英部分精選出使用頻率高,孳生搭配能力強的詞語及例句,配以準確、精練的英語譯文,體現(xiàn)了“內(nèi)容要新穎,釋義要準確,編排要合理”的特點?!吧醒?,無涯惟學(xué)”,本詞典以英漢、漢英兩條途徑,為廣大讀者提供了更廣闊的學(xué)習之路:愿本詞典成為您最真誠、實用的朋友!同時,我們熱忱歡迎讀者把使用中的意見和要求及時告訴我們。編者
內(nèi)容概要
《多功能英漢漢英詞典》針對我國大中學(xué)校師生與英語愛好者的需要,參考最新相關(guān)詞匯等資料,收錄了最新中學(xué)英語教學(xué)大綱規(guī)定的詞匯及大學(xué)英語四、六級詞匯,如電腦網(wǎng)絡(luò)英語。具有科學(xué)性、實用性的特點。在編纂《多功能英漢漢英詞典》的過程中,我們不公考慮到單詞和詞組的專業(yè)要領(lǐng)與意義,同時也考慮到單詞和詞組的語言環(huán)境和習慣用法,經(jīng)過共同探討兼顧國內(nèi)外的一些習慣稱謂,使譯文更加準確精煉。本詞典譯文符合漢語規(guī)范,實用簡潔,通俗易懂,英漢漢英雙解并重,具有專業(yè)、簡明、實用、現(xiàn)代的特點。涉及十一個行業(yè)在招標投標過程中較為常用的專業(yè)術(shù)語?! 抖喙δ苡h漢英詞典》對于喜歡采用雙向的方式來學(xué)習英語詞匯的廣大英語愛好者來說,英漢漢英多功能雙向?qū)W習詞典是一種理想選擇。
書籍目錄
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
章節(jié)摘錄
插圖:
編輯推薦
《多功能英漢漢英詞典(最新版)》由湖北辭書出版社出版。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載