出版時(shí)間:2007年07月 出版社:崇文書局 作者:葉春林 頁數(shù):267
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《詩經(jīng)》是我國最早的一部詩歌總集,反映了我國西周初年至春秋中葉500多年間的古代奴隸社會(huì)生活,是我國古代人民智慧和經(jīng)驗(yàn)的結(jié)晶,在文學(xué)史和文化史上產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。《詩經(jīng)》共305篇,按其內(nèi)容分為“風(fēng)”“雅”“頌”三類,在體裁形式、語言技巧、藝術(shù)形象和表現(xiàn)手法上,都顯示出我國最早的詩歌作品在藝術(shù)上的巨大成就,為我國詩歌創(chuàng)作奠定了深厚的文學(xué)基礎(chǔ),堪稱我國文學(xué)寶庫中的一朵奇葩。
書籍目錄
中華國粹經(jīng)典文庫:經(jīng)典常新國風(fēng)周南 關(guān)雎 葛覃 卷耳 樛木 螽斯 桃夭 兔置 芣苢 漢廣 汝墳 麟之趾召南 鵲巢 采蘩 草蟲 采蘋 甘棠 行露 羔羊 殷其雷 標(biāo)有梅 小星 江有汜 野有死麕 何彼裱矣 騶虞邶風(fēng) 柏舟 綠衣 燕燕 日月 終風(fēng) 擊鼓 凱風(fēng) 雄雉 匏有苦葉 谷風(fēng) 式微 旄丘 簡兮 泉水 北門 北風(fēng) 靜女 新臺(tái) 二子乘舟鄘風(fēng) 柏舟 墻有茨 君子偕老 桑中 鶉之奔奔 定之方中 蝃■ 相鼠 干旄 載馳衛(wèi)風(fēng) 淇奧 考槃 碩人 氓 竹竿 芄蘭 河廣 伯兮 有狐 木瓜王風(fēng) 黍離 君子于役 君子陽陽 揚(yáng)之水 中谷有蘿 兔爰 葛藟 采葛 大車 丘中有麻鄭風(fēng) 緇衣 將仲子 叔于田 大叔于田 清人 羔裘 遵大路 女曰雞鳴 有女同車 山有扶蘇 萚兮 狡童 褰裳 豐 東門之蟬 風(fēng)雨 子衿 揚(yáng)之水 出其東門 野有蔓草 溱洧齊風(fēng) 雞鳴 還 著 東方之日 東方未明 南山 甫田 盧令 敝笱 載驅(qū) 猗嗟魏風(fēng) 葛屨 汾沮洳 園有桃 陟岵 十畝之間 伐檀 碩鼠唐風(fēng) 蟋蟀 山有樞 揚(yáng)之水 椒聊 綢繆 杕杜 羔裘 鴇羽 無衣 有秋之杜 葛生 采苓秦風(fēng) 車鄰 駟■ 小戎 蒹葭 終南 黃鳥 晨風(fēng) 無衣 渭陽 權(quán)輿陳風(fēng) 宛丘 東門之扮 衡門 東門之池 東門之楊 墓門 防有鵲巢 月出 株林 澤陂檜風(fēng) 羔裘 素冠 隰有萇楚 匪風(fēng)曹風(fēng) 蜉蝣 候人 鸤鳩 下泉豳風(fēng) 七月 鴟鴉 東山 破斧 伐柯 九覬 狼跋雅小雅·鹿鳴之什 鹿鳴 四牡 皇皇者華 常棣 伐木 天保 采薇 出車 襖杜 魚麗小雅·南有嘉魚之什 南有嘉魚 南山有臺(tái) 蓼蕭 湛露 彤弓 菁菁者莪 六月 采芑 車攻 吉日小雅·鴻雁之什 鴻雁 庭燎 沔水 鶴鳴 祈父 白駒 黃鳥 我行其野 斯干 無羊小雅·節(jié)南山之什 節(jié)南山 正月 十月之交 雨無正 小曼 小宛 小弁 巧言 何人斯 巷伯小雅·谷風(fēng)之什 谷風(fēng) 蓼莪 大東 四月 北山 無將大車 小明 鼓鐘 楚茨 信南山小雅·甫田之什 甫田 大田 瞻彼洛矣 裳裳者華 桑扈 鴛鴦 顛弁 車轄 青蠅 賓之初筵小雅·魚藻之什 魚藻 采菽 角弓 菀柳 都人士 采綠 黍苗 隰桑 白華 綿蠻 瓠葉 漸漸之石 苕之華 何草不黃大雅·文王之什 文王 大明 綿 械樸 旱麓 思齊 皇矣 靈臺(tái) 下武 文王有聲大雅·生民之什 生民 行葦 既醉 鳧醫(yī) 假樂 公劉 洞酌 卷阿 民勞 板大雅·蕩之什 蕩 抑 桑柔 云漢 崧高 燕民 韓奕 江漢 常武 瞻印 召曼頌周頌·清廟之什清廟 維天之命 維清 烈文 天作 吳天有成命 我將 時(shí)邁 執(zhí)競 思文周頌·臣工之什 臣工 噫嘻 振鷺 豐年 有瞽 潛 雍 載見 有客 武周頌·閔予小子之什 閔予小子 訪落 敬之 小毖 載芟 良耜 絲衣 酌 桓 賚 般魯頌 駟 有馳 泮水 閩宮商頌 那 烈祖 玄鳥 長發(fā) 殷武
章節(jié)摘錄
周南 關(guān)雎 關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 [譯]雎鳩關(guān)關(guān)叫得歡,成雙成對(duì)在河灘。美麗溫柔好姑娘,正是我的好侶伴。 參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 [譯]荇菜有短又有長,前后左右采摘忙。姑娘溫柔又漂亮,做夢(mèng)也在把她想?! ∏笾坏?,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。 [譯]追求姑娘難實(shí)現(xiàn),醒來夢(mèng)里意常牽。相思深情無限長,翻來覆去難成眠?! ⒉钴舨耍笥也芍?。窈窕淑女,琴瑟友之?! 譯]長長短短荇菜鮮,采了左邊采右邊。美麗溫柔好姑娘,彈琴奏瑟親無間?! ⒉钴羧R,左右筆之。窈窕淑女,鐘鼓樂之?! 譯]長短不齊水荇菜,左邊右邊到處采。美麗溫柔好姑娘,敲鐘打鼓樂她懷?! 「瘃 「鹬?,施于中谷,維葉萋萋。黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈?! 譯]葛藤長得長又長,枝葉升到谷中央,葉子青青盛又旺。黃雀展翅來回飛,紛紛停落灌木上,啾啾鳴叫把歌唱?! 「鹬猓┯谥泄?,維葉莫莫。是刈是濩,為綿為绤,服之無■?! 譯]葛藤長得長又長,枝葉升到谷中央,葉子青青密又旺。收割水煮不怕忙,織的葛布分兩樣,做衣穿著不厭棄?! ⊙愿鎺熓?,言告言歸。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?歸寧父母?! 譯]告訴我的女管家,我要探親回娘家。搓呀揉呀洗內(nèi)衣,外衣勤洗好常穿。洗和不洗分清爽,干干凈凈見爹娘。 卷耳 采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行?! 譯]采了又采卷耳菜,采來采去不滿筐。嘆息想念遠(yuǎn)行人,竹筐擱在大道旁?! ≮毂舜掎?,我馬虺隤。我姑酌彼金壘,維以不永懷?! 譯]騎上馬兒上高岡,馬兒困倦力用光。牛角杯里酒喝光,使我暫時(shí)不心傷?! ≮毂烁邔?,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷?! 譯]登上高高土石岡,我馬累得眼發(fā)黃。我且斟滿杯中酒,酒喝暫時(shí)不心傷?! ≮毂顺^矣,我馬瘏矣,我仆痛矣,云何吁矣?! 譯]我騎馬兒上石岡,馬兒病倒體己傷,仆人累得走不動(dòng),此情此景盱憂傷。 穋木 南有穋木,葛萬累之。樂只君子,福履綏之?! 譯]南邊大樹向下彎,野葡萄藤把它纏。祝愿君子樂無邊,上天降福永平安。 南有穋木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之?! 譯]南邊大樹向下彎,野葡萄藤把它掩。祝愿君子樂無邊,上天降福無災(zāi)難?! ∧嫌蟹c木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。 [譯]南邊大樹向下彎,野葡萄藤把它盤。祝愿君子樂無邊,上天降福遂心愿。 螽斯 螽斯羽詵詵兮,宜爾子孫振振兮。 [譯]蝗蟲展翅亂飛翔,后面聚集一大幫。你們子孫多又多,繁多興盛聚一堂?! ◇褂疝稗百猓藸栕訉O繩繩兮?! 譯]蝗蟲展翅亂飛翔,嗡嗡一群鬧嚷嚷。你們子孫多又多,謹(jǐn)慎群聚在一堂。 螽斯羽揖揖兮,宜爾子孫蟄蟄兮?! 譯]蝗蟲展翅亂飛翔,密密麻麻到處撞。你們子孫多又多,安靜和睦在一堂?! √邑病 √抑焯?,灼灼其華。之子于歸,宜其室家?! 譯]桃樹含苞滿枝頭,開著鮮艷火紅花。姑娘出嫁到婆家,夫妻和睦是一家?! √抑焯?,有■其實(shí)。之子于歸,宜其家室。 [譯]桃樹含苞滿枝頭,果實(shí)累累滿枝丫。姑娘出嫁到婆家,夫妻和睦是一家。 桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人?! 譯]桃樹含苞滿枝頭,葉子濃密有光華。姑娘出嫁到婆家,夫妻和睦是一家?! ⊥弥谩 ∶C肅兔置,棟之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。 [譯]稀稀落落大兔網(wǎng),敲打木樁響叮當(dāng)。武士英姿雄赳赳,公侯衛(wèi)國好屏障?! ∶C肅兔置,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。 [譯]稀稀落落大兔網(wǎng),設(shè)在寬闊大路旁。武士英姿雄赳赳,保護(hù)公侯好勇將?! ∶C肅兔置,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。 [譯]稀稀落落大兔網(wǎng),布放廣漠林中央。武士英姿雄赳赳,公侯心腹保國防。 芣莒 采采芣苜,薄言采之。采采芣莒,薄言有之?! 譯]車前子呀采啊采,快點(diǎn)把它采些來。車前子呀采啊采,一把一把收起來?! 〔刹善]苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之?! 譯]車前子呀采啊采,一枝一枝拾起來。車前子呀采啊采,一把一把捋起來?! 〔刹善]苢,薄言桔之。采采芣苢,薄言擷之?! 譯]車前子呀采啊采,提起衣襟兜起來。車前子呀采啊采,掖起衣襟兜起來?! h廣 南有喬木,不可休息。漢有游女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思?! 譯]南方有樹多高大,不能歇息陰涼少。漢水有位游泳女,美貌俊俏難追到。漢水浩蕩寬無邊,游到對(duì)面難又難。長江源遠(yuǎn)又流長,如何并行結(jié)成雙。 翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚。之子于歸,言秣其馬。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思?! 譯]雜柴亂草長得高,荊條砍了一大把。姑娘如果嫁婆家,喂飽馬兒去迎她。漢水浩蕩寬無邊,游到對(duì)面難又難。長江源遠(yuǎn)又流長,如何并行結(jié)成雙?! ÷N翹錯(cuò)薪,言刈其蔞。之子于歸,言秣其駒。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思?! 譯]雜柴亂草長得高,蘆蒿割了一大把。姑娘如果嫁婆家,喂飽馬兒去迎她。漢水浩蕩寬無邊,游到對(duì)面難又難。長江源遠(yuǎn)又流長,如何并行結(jié)成雙?! ∪陦灐 ∽癖巳陦?,伐其條枚。未見君子,怒如調(diào)饑?! 譯]沿著汝河堤岸走,砍下樹枝當(dāng)柴燒。不見我的心上人,就像饑餓心里焦?! ∽癖巳陦灒テ錀l肄。既見君子,不我遐棄。 [譯]沿著汝河堤岸走,用刀砍下細(xì)枝條。已經(jīng)見到夫君面,慶幸沒有把我拋?! ◆欞~赦尾,王室如燬。雖則如燬,父母孔邇?! 譯]魴魚尾巴紅艷艷,王室差遣如火燒。雖說官差急如火,爹娘很近莫忘掉。 麟之趾 麟之趾,振振公子。于嗟麟兮! [譯]麒麟的蹄不踢人,王孫公子心腸真好。哎呀,麒麟??! 麟之定,振振公姓。于嗟麟兮! [譯]麒麟的額頭不撞人,王孫公子心腸真好。哎呀,麒麟?。 △胫?,振振公族。于嗟麟兮! [譯]麒麟有角不傷人,王孫公子心腸真好。哎呀,麒麟啊! 召南 鵲巢 維鵲有巢,維鳩居之。之子于歸,百兩御之?! 譯]喜鵲樹上把窩搭,布谷鳥兒住它家。姑娘就要嫁婆家,百輛車子迎接她?! 【S鵲有巢,維鳩方之。之子于歸,百兩將之?! 譯]鵲鵲樹上把窩搭,布谷鳥兒占有它。姑娘就要嫁婆家,百輛車子護(hù)送她。 維鵲有巢,維鳩盈之。之子于歸,百兩成之?! 譯]鵲鵲樹上把窩搭,布谷鳥兒擠滿它。姑娘就要嫁婆家,百輛車子娶到家?! 〔赊馈 ∮谝圆赊??于沼于址。于以用之?公侯之事?! 譯]何處可以采白蒿?池塘旁邊和沙洲。采了白蒿干什么?公侯之家祭祖宗?! ∮谝圆赊溃坑跐局?。于以用之?公侯之宮。P1-10
編輯推薦
本書是一部對(duì)我國的歷史文化產(chǎn)生著極其廣泛而深遠(yuǎn)的影響的經(jīng)典著作,它是中華民族寶貴的精神文化財(cái)富。本書所精選的305篇詩歌以其豐富的內(nèi)涵和深刻的思想性為我們描繪了一幅無比生動(dòng)的社會(huì)歷史畫卷,它不僅反映了勞動(dòng)人民被剝削壓迫的悲慘命運(yùn)和他們的反抗斗爭,也反映了沉重的兵役和徭役給勞動(dòng)人民帶來的深重災(zāi)難;它不僅諷刺統(tǒng)治階級(jí)的荒淫腐朽,也描述人民勞動(dòng)生活的情景……可以說它是西周初期到春秋中期大約五百年間社會(huì)生活的一面鏡子。書中的每篇詩歌都配有相應(yīng)的解釋和插畫,使讀者更容易理解,值得珍藏!
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載